Bulgarian (bg-BG)

Title

Като рокерите

Taglines
Четирима мъже. 2000 мили. Колко диво може да стане?
Overview

Зъболекарят Дъг, банкрутиралият адвокат Уди, неуспелият писател Боби и програмистът Дъдли са мъже на средна възраст, чийто живот в големия град не им дава нужния адреналин. Монотонното им ежедневие ги изнервя и един ден те решават да се качат на моторите си и като истинска рокерска банда да прекосят Америка. Пътешествието им е изпълнено с много приятни преживявания до момента, в който спират в малък бар в Ню Мексико.

Chinese (zh-CN)

Title

荒野大飚客

Taglines

Overview

四位人到中年的“大叔”道格·玛德森(蒂姆·艾伦)、伍迪·斯蒂文斯(约翰·特拉沃尔塔)、波比·戴维斯(马丁·劳伦斯)和杜德雷·弗兰克(威廉·H·梅西)在最近似乎都面临着各种危机。而且有着很大的相似性——工作上时常遇到各种困难和尴尬,家庭中更是由于沟通的不善而经常被误解。疑似神经衰弱的四个大佬一天突发奇想,决定穿上皮衣、围上头巾、骑上排量超大的“哈雷”摩托车上路,前往新墨西哥州的广阔戈壁游玩观光,好能让自己重新找回对生活的热情。然而一直循规蹈矩的他们从没驾驶过摩托车,在学了几天之后四位大叔开着铁马上路历险,一路上状况百出,遇到美女勇于追求,遇到对手勇于对抗,在磕磕碰碰的逍遥游中,四人开始走出生活的压力,在看清自己的同时更重新找到了对生活的热情……

Chinese (zh-TW)

Title

荒野大飆客

Taglines

Overview

Croatian (hr-HR)

Title

Divljaci na kotačima

Taglines
Četiri prijatelja odlaze na motociklističku avanturu
Overview

Doug (Tim Allen), Woody (John Travolta), Bobby (Martin Lawrence) i Dudley (William H. Macy) muškarci su srednjih godina koji žive u predgrađu Cincinnatija. U želji da pobjegnu od monotonije i besmisla, odluče uzeti odmor i motorima se uputiti u avanturu prema pacifičkoj obali. Na putu se društvo zaustavi u Novom Meksiku, u baru u kojem se okluplja zloglasna motoristička banda Del Fuegos. Kada banda ukrade jedan od motora koji pripada društvu, oni odluče ne predati se bez borbe.

Czech (cs-CZ)

Title

Divočáci

Taglines

Overview

Co kdybyste mohli podniknout výlet, který by změnil váš obyčejný život v divoké a nespoutané dobrodružství? V rozpustilé komedii Divočáci se čtyři přední hollywoodské hvězdy – Tim Allen, na dva Oscary nominovaný John Travolta, Martin Lawrence a na Oscara nominovaný William H. Macy – zhostily rolí kamarádů, kteří se jednoho dne rozhodnou radikálním způsobem opepřit svůj nudný život na předměstí a vydají se na motorkářský výlet napříč Amerikou. Oddech od práce a všedních povinností, o kterém tak dlouho snili, je konečně tady. Ani jeden z nich však nemá tušení, že se během cesty za svobodou a volností setkají se skutečným motorkářským gangem jménem Del Fuegos, a že je čekají odhalení překvapivých tajemství ve vlastních řadách.

Danish (da-DK)

Title

Wild Hogs: De Vilde Svin

Taglines

Overview

Hvad har en tandlæge, en computernørd, en blikkenslager og en advokat til fælles? Til hverdag ikke ret meget, men når weekenden melder sig, trækker de pæne, midaldrende mænd i lædertøjet, gasser op for deres Harley’er og bliver til Wild Hogs! Så behøver Doug ikke tænke på, at sønnen synes, han er lam. Bobby behøver ikke tænke på, at det er konen, der har bukserne på. Dudley behøver ikke tænke på, at han bliver så genert over for kvinder, at han ikke kan sige to sammenhængende ord. Og Woody slipper for at tænke på, at hans kone har forladt ham. Derfor kommer Woody op med det perfekte svar på deres midtvejskrise: en ægte roadtrip fra Cincinnati til Stillehavets kyst. Endelig realiserer de den frihedsdrøm, som deres store kværne symboliserer. Og eventyret lader da heller ikke vente på sig – selv om de ikke er særlig godt forberedte på det.

1h 35m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een groep vrienden van middelbare leeftijd met een doorsnee leventje brengt hun vrije tijd door met het rijden op hun stoere 'bikes' en het zich identificeren met de wereld van de échte motorrijders. Wanneer ze op een reisje per motor in New Mexico belanden en het daar aan de stok krijgen met de bende Del Fuegos, wordt het opeens allemaal een stuk minder leuk.

1h 40m

English (en-US)

Title

Wild Hogs

Taglines
A lot can happen on the road to nowhere.
Overview

Restless and ready for an adventure, four suburban bikers leave the safety of their subdivision and head out on the open road. But complications ensue when they cross paths with an intimidating band of New Mexico bikers known as the Del Fuegos.

1h 40m

http://video.movies.go.com/wildhogs/

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Neljä ystävystä päättävät vaihtaa tylsän esikaupunkielämän moottoripyörien selässä tapahtuvaan seikkailuun. Tien päälle päästyään kaverukset heittävät pois sekä matkapuhelimensa että varovaisuuden. Vailla määränpäätä matkataessa voi tapahtua monenmoista. Voit esimerkiksi törmätä Del Fuegos -nimiseen prätkäjengiin, joka ei katso uusia tulokkaita suopein silmiin.

French (fr-CA)

Title

Les fous de la moto

Taglines

Overview

1h 40m

French (fr-FR)

Title

Bande de sauvages

Taglines

Overview

Quatre amis dans la force de l'âge décident de se lancer dans un périple censé leur faire oublier le train-train de leur vie et le stress du travail. Évidemment, délaisser le confort de son canapé pour un voyage tout terrain peut réserver quelques surprises, surtout s'ils croisent la route des redoutables Del Fuegos, un vrai gang de bikers, qui ne sont pas décidés à les laisser tranquilles. Ils voulaient de l'aventure et du dépaysement, ils vont en avoir, et beaucoup plus que prévu !

1h 40m

German (de-DE)

Title

Born to be Wild - Saumäßig unterwegs

Taglines
Sie schlagen sich auf die Straße... und die Straße schlägt zurück.
Overview

“Born to be wild” - dass dieser alte Biker-Spruch noch mal zu ihrem Lebensmotto werden sollte, hätten sich Doug, Woody, Bobby und Dudley in ihren wildesten Träumen nicht ausgemalt! Denn eigentlich geht im ruhigen Vorstadtleben der ungleichen Freunde alles seinen geregelten Gang, bis die vier Herren im besten Alter beschließen, der langweiligen Routine den Rücken zu kehren und den bequemen Fernsehsessel gegen einen anständigen Feuerstuhl auszutauschen. Dieser unvergessliche Trip fordert einiges an Glück und all ihr Geschick - besonders, als die Truppe auf eine echte Bikergang trifft und die “Del Fuegos” von den Freaks mit Bauchansatz und grauen Schläfen alles andere als begeistert sind! Auf der Suche nach Abenteuer, Freiheit und dem ultimativen Kick merken die Kumpels bald, worauf es eigentlich ankommt im Leben.

1h 40m

Greek (el-GR)

Title

Οι Χαρλεάδες

Taglines
Πολλά μπορούν να συμβούν στο δρόμο για το πουθενά.
Overview

Ανήσυχοι και έτοιμοι για περιπέτειες, τέσσερις χαρλεάδες των προαστίων παρατούν την ασφάλεια της γειτονιάς τους και ξεκινούν για τους δρόμους. Δυστυχώς όμως θα εμφανιστούν κάποια προβληματάκια όταν θα διασταυρωθούν οι δρόμοι τους με μια άγρια ομάδα μηχανόβιων του Νιου Μέξικο, τους Ντελ Φουέγκος.

1h 40m

Hebrew (he-IL)

Title

שימו גז

Taglines

Overview

ארבעה גברים ממעמד הביניים ובגיל הביניים עוזבים את החיים הכאילו-נוחים שלהם, שמובילים אותם לשום מקום, ויוצאים למסע על האופנועים שלהם, בניסיון לחדש את הימים הפרועים של נעוריהם. כשהם מגיעים לניו-מקסיקו, כנופייה אמיתית של אופנוענים גונבת את אחד האופנועים, וארבעת הגברים מחפשים דרך להשיב לעצמם את האופנוע הגנוב - והכבוד האבוד.

Hungarian (hu-HU)

Title

Faterok motoron

Taglines

Overview

A középkorú baráti társaság tagjai torkig vannak a munkájukkal, és azzal, hogy éjt nappallá téve családfői kötelességüket kell ellátniuk. Doug, Woody, Bobby és Dudley elhatározza, hogy nekivágnak az országútnak, keresztülmotorozzák Amerikát. Az út során rádöbbennek, hogy az utazás sokkal többet tartogat számukra, mint amit remélni mertek. Ugyanakkor kihívást is jelent, minden szerencséjükre és találékonyságukra szükségük lesz, amikor egy motoros bandával is összeakaszkodnak. Doug és társai azonban nem hagyják eltántorítani magukat.

1h 40m

Italian (it-IT)

Title

Svalvolati on the road

Taglines
Cercavano l'avventura... ma fu l'avventura a trovare loro
Overview

Doug è un dentista con scarso successo sia sul lavoro che a casa. Bobby è un idraulico con aspirazioni più alte. Dudley è esperto di computer ma totalmente fallimentare con le donne mentre Woody sembra essere un uomo di successo, a patto di non andare a guardare oltre le apparenze. È questo il quartetto che compone i non più giovanissimi "Wild Hogs" di Cincinnati pronti a partire per un viaggio su moto rombanti a caccia di una distanza da sé in direzione Pacifico. I 'Porci Selvaggi' hanno colpito duro al botteghino. Toglietevi la curiosità guardando nella colonna a destra gli incassi Usa e ve ne renderete conto. Cerchiamo allora di evocare gli antichi romani (che non possono essere utilizzati solo per lezioni più o meno noiose). Essi dicevano che 'contro i fatti non valgono i discorsi'.

1h 40m

Japanese (ja-JP)

Title

団塊ボーイズ

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Title

거친 녀석들

Taglines

Overview

치과 의사인 ‘더그’와 슈퍼모델 부인을 둔 돈 많은 ‘우디’, 마누라 바가지에 폭발 일보직전이 ‘바비’, 그리고 여자친구 하나 없는 소심남 ‘더들리’는 주말마다 바이크를 타고 도시 근교로 나가는 것이 유일한 낙이다. 그러던 어느 날, 평소 콜레스테롤 수치로 인해 음식조절을 해야 했던 ‘더그’는 인내심의 바닥을 드러내고 남 부러울 것 없던 ‘우디’는 하루아침에 파산하게 된다. 여기에 삶 그 자체가 고역인 ‘바비’와 ‘더들리’가 합세하여 위기에 몰린 네 명의 아저씨들은 잠시나마 자유를 만끽하게 위해 장거리 바이크 여행을 감행한다. 핸드폰도 버리고 찌질한 일상도 버리고 거침없이 도로를 질주 하던 네 명의 중년 바이크족들은 작은 마을의 술집에서 폭주족 갱단 델 퓨에고스와 마주치게 된다. 한 물간 낯선 바이크족을 달가워 할리 없는 델 퓨에고스의 심기를 건드린 네 명의 중년아저씨들. 평온한 여행을 예상했건만 갱단과 얽힌 사건은 점점 걷잡을 수 없이 커져만 가고 아저씨들의 무모한 여행은 아찔한 상황만이 계속해서 이어지는데…

Lithuanian (lt-LT)

Title

Laukiniai šernai

Taglines

Overview

Keturi vidutinio amžiaus praktiškai nieko gyvenime nepasiekę vyrukai sumąsto motociklais pervažiuoti visą Ameriką. Viename Naujosios Meksikos bare sustoję atsigaivinti draugai net neįtaria, kad jis priklauso gana agresyviai vietinių baikerių gaujai...

Polish (pl-PL)

Title

Gang dzikich wieprzy

Taglines

Overview

Grupa przyjaciół postanawia ożywić codzienną rutynę i wybiera się w podróż na legendarnych Harleyach. Pragną posmakować nieograniczonej wolności. Okazuje się jednak, że wyprawa staje się dużo bardziej skomplikowana, niż zakładali. Ich dobra passa zostaje wystawiona na próbę podczas spotkania z prawdziwym gangiem dzikich Harleyowców, a zwariowane wakacje zmieniają się w przygodę ich życia.

1h 39m

Portuguese (pt-BR)

Title

Motoqueiros Selvagens

Taglines
Quatro amigos botam o pé na estrada... E a estrada dá um pé neles.
Overview

Quatro amigos de longa data se reencontram com um desejo em comum: largar suas vidas chatas e problemáticas. Atrapalhados e meio fora de forma, eles saem sem rumo pelas estradas, incorporados a uma gangue de motociclistas. A aventura ganha mais emoção quando os rivais Del Fuegos decidem desafiá-los.

Portuguese (pt-PT)

Title

Porcos e Selvagens

Taglines
Fazem-se à estrada para a mais hilariante e desastrada aventura.
Overview

Um grupo de amigos, de meia-idade, que decide "aumentar as rotações" das suas rotineiras e suburbanas vidas com uma descontraída viagem de mota. Fazendo uma muito desejada pausa, dos seus empregos cheios de stress e das suas responsabilidades familiares, mal podem esperar pela sensação de liberdade da estrada livre. Quando este quarteto de amigos tão diferentes, mais habituados ao sofá do que à sela, parte para a experiência das suas vidas – encontram um mundo que oferece muito mais do que aquilo que esperavam.

1h 40m

Romanian (ro-RO)

Title

Gașca nebună

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

Реальные кабаны

Taglines
«Четыре крутых мужика, восемь колес, одна татуировка и тысяча неприятностей»
Overview

Четверо благоустроенных приятелей из зажиточного пригорода решают на время отвлечься от житейских проблем и вспомнить былые раздольные деньки, когда все четверо мечтали о байкерской свободе. Еженедельные встречи за бокалом безалкогольного пива в местном мотоклубе уже поднаскучили, и друзья решают рвануть в путешествие через все Штаты, с севера на юг, до самого Нью-Мексико.

1h 40m

Slovak (sk-SK)

Title

Divé svine

Taglines
Štyria chlapi z predmestia vyrazili na cestu ... a cesta vyrazila späť.
Overview

Štyria dávni priatelia Doug Madsen, Woody Stevens, Bobby Davis a Dudley Frank sa jedného dňa rozhodnú radikálnym spôsobom okoreniť svoj nudný život na predmestí a vyberú sa na motorkársky výlet naprieč Amerikou. Oddych od práce a všedných povinností, o ktorom tak dlho snívali, je konečne tu. Ani jeden z nich však nemá ani tušenia o tom, že sa počas cesty za slobodou a voľnosťou stretnú so skutočným motorkárskym gangom Del Fuegos a na dôvažok ich čakajú odhalenia prekvapujúcich tajomstiev medzi nimi samými..

1h 35m

Slovenian (sl-SI)

Title

Divjaka

Taglines

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Cerdos salvajes

Taglines
Muchas cosas pueden pasar en el camino a ninguna parte.
Overview

Cuatro amigos de mediana edad (Travolta, Allen, Lawrence y H. Macy), entusiastas de las motos, deciden huir de la rutina de la gran ciudad y emprender un viaje liberador recorriendo Estados Unidos en sus motos.

1h 39m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Rebeldes Con Causa

Taglines
Cuatro muchachos de los suburbios salieron a la carretera ... y la carretera les devolvió el golpe.
Overview

Un grupo de amigos decide revolucionar sus vidas rutinarias con una gran aventura: un viaje en motocicleta. Pero, en cuanto salen a la carretera, sienten que la realidad les supera cuando se topan con la banda Del Fuegos, una auténtica pandilla de motoristas dispuestos a pelear.

1h 40m

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Fyra weekendknuttar bestämmer sig för att bryta upp från sina trista förortsliv och ge sig ut på en mc-tripp genom USA. De dra på sig skinnställen, grenslar sina hojar, slänger mobilerna och allt vad förnuft heter medan de gasar ut på den öppna motorvägen. Men mycket kan hända på vägen mot det okända. Bland annat hamnar de i bråk med de laglösa Del Fuegos, ett riktigt mc-gäng som är allt annat än vänskapliga mot de fyra söndagsåkarna.

Thai (th-TH)

Title

สี่เก๋าซิ่งลืมแก่

Taglines

Overview

ว่าด้วยเรื่องของเพื่อนซี้วัยเก๋า 4 คน ที่ตัดสินใจที่จะเปลี่ยนชีวิตที่ซ้ำซากเจของพวกเขาโดยการออกท่องเที่ยวด้วยมอเตอร์ไซค์ไปเรื่อย ๆ อย่างไม่มีกำหนดกฎเกณฑ์ การปล่อยวางจากการงานที่เคร่งเครียดและหน้าที่รับผิดชอบในครอบครัวที่ฝันถึงมานานทำให้เขาไม่รั้งรอที่จะออกไปสัมผัสอริสระของเส้นทางที่กว้างใหญ่ การเดินทางเริ่มท้าทายไหวพริบการเอาตัวรอดและโชคของพวกเขา โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อโอกาสได้พาทั้ง 4 คนโคจรไปพบกับ เดล ฟิวกอส แก๊งมอเตอร์ไซค์ตัวจริงเสียงจริงที่ไม่ขำด้วยกับท่าทางอ่อนหัดของพวกเขา

Turkish (tr-TR)

Title

Çılgın Motorcular

Taglines

Overview

Stresli bir iş yaşamı ve bol gürültülü, bitmez tükenmez taleplerle dolu aile yaşamı arasında bunalmış olan, orta yaşın üzeri dört kafadar, tüm bu sıkıcı ve monoton yaşamlarından uzaklaşarak birlikte Amerika'nın derinlerine doğru bir motorsiklet yolculuğuna çıkmaya karar verirler.Kimsenin kendilerine karışmayacağı sonsuz bir özgürlük duygusu ile yollara döküldüklerinde büyük bir heyecan içinde olsalar da, kısa zamanda bu 'özgür' yaşamın aslında sandıkları kadar cazip olmadığını anlayacaklardır. Ne de olsa yıllardır motorsiklet selesi yerine rahat koltuklarına oturarak keyfe alışmışlardır. Acemilikleri ile bir dolu komik olayın başlarına geleceği bu yolculuk, hayatlarında unutamayacakları bir maceraya yol açacaktır.Walt Becker'in yönetmenliğini yaptığı filmde, John Travolta, Tim Allen, Martin Lawrence, Ray Liotta gibi tecrübeli isimler yer alıyor.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Реальні Кабани

Taglines

Overview

Четверо колишніх байкерів, досягши солідного віку та зрозумівши, що життя поступово, але невідступно втрачає смак, вирішують тряхнути стариною й вирушають на своїх запліснявілих байках у подорож Америкою, де на них чекає безліч різноманітних пригод, головним чином, непристойного характеру.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login