Duits (de-DE)

Title

Der weiße Sohn der Sioux

Taglines

Overview

Mit elf Jahren gerät Jim bei einem Überfall in die Hände der Sioux und wird von ihnen großgezogen. Der Konflikt eskaliert, als ihn seine Stammesbrüder auffordern, Tallys Bruder, einen Offizier, in die Falle zu locken…

1h 35m

Engels (en-US)

Title

The Savage

Taglines
CHARLTON HESTON...fresh from his triumph in "The Greatest Show on Earth"
Overview

The only white survivor of a Crow Indian raid on a wagon train is a young boy. He is rescued by the Sioux, and the Sioux chief raises him as an Indian in very way. Years later, the white men and the Sioux threaten to go to war and the Indian-raised white man is torn between his racial loyalties and his adopted tribe.

1h 35m

Frans (fr-FR)

Title

Le fils de Géronimo

Taglines

Overview

Après l'attaque d'une caravane par les Peaux-Rouges, Jim, un jeune garçon, est le seul survivant. Recueilli par le chef Géronimo, il grandit parmi la tribu et devient Cœur Vaillant. Tiraillé entre sa culture natale et celle qu'il connaît à présent, il doit choisir son camp quand survient la guerre entre les deux peuples.

1h 35m

Italiaans (it-IT)

Title

Il giuramento dei Sioux

Taglines

Overview

Katalaans (ca-ES)

Title

El salvatge

Taglines

Overview

Un noi blanc és criat pels indis però, quan es fa gran, la seva lleialtat es veu dividida entre dos bàndols irreconciliables. Les coses no fan sinó empitjorar quan la feble treva establerta entre tots dos grups es trenca i comença la guerra.

Portugees (pt-BR)

Title

Trágica Emboscada

Taglines

Overview

Spaans (es-ES)

Title

El salvaje

Taglines

Overview

Un chico blanco es criado por los indios pero, cuando se hace mayor, su lealtad se ve dividida entre dos bandos irreconciliables. Las cosas no hacen sino empeorar cuando la débil tregua establecida entre ambos grupos se rompe y comienza la guerra.

1h 35m

Spaans (es-MX)

Title

La lanza rota

Taglines

Overview

Un chico blanco es criado por los indios pero, cuando se hace mayor, su lealtad se ve dividida entre dos bandos irreconciliables. Las cosas no hacen sino empeorar cuando la débil tregua establecida entre ambos grupos se rompe y comienza la guerra.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Kan ’n rolprent of TV-program nie vind nie? Teken aan om dit te skep.

Globaal

s fokus op soekbalk
p open profielkieslys
esc sluit ’n oop venster
? open sneltoetsvenster

Op mediablaaie

b gaan terug (na ouer waar van toepassing)
e gaan na wysigblad

Op TV-seisoenblaaie

(regterpyl) gaan na volgende seisoen
(linkerpyl) gaan na vorige seisoen

Op TV-episodeblaaie

(regterpyl) gaan na volgende episode
(linkerpyl) gaan na vorige episode

Op alle beeldblaaie

a open beeldtoevoegvenster

Op alle wysigingsblaaie

t open vertaalkieser
ctrl+ s dien form in

Op besprekingsblaaie

n skep nuwe bespreking
w tokkel kykstatus
p tokkel openbaar/privaat
c tokkel maak oop/toe
a open aktiwiteit
r reageer op bespreking
l gaan na laaste reaksie
ctrl+ enter dien u boodskap in
(regterpyl) volgende blad
(linkerpyl) vorige blad

Instellings

Wil u hierdie item gradeer of tot ’n lys toevoeg?

Teken aan