Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Love made it Italy. Elephant in the Room. Amantea, present day. When Rita finds out that she has very little time left to live, her main concern is to fight death. She is overcome with worry about her son Gianni, who has a heart of gold, but is socially awkward and, at 40, still lives at home. Rita enlists the help of Daniela, a newcomer to town who is recently divorced and has sworn off men altogether. Daniela agrees to become a teacher for Gianni about male-female relationships, and that's when things get complicated. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une femme pour Gianni |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À la fin de sa vie, Rita, une retraitée italienne, s’inquiète pour son fils célibataire Gianni et recrute Daniela pour l’aider à trouver l’amour, un défi qui mobilisera toute leur petite ville. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Miłość stworzyła Włochy. Oczywisty problem o którym się nie mówi. Amantea, dzień dzisiejszy. Kiedy Rita (Wanda Iorno) dowiaduje się, że zostało jej już niewiele czasu życia, jej głównym zmartwieniem jest walka ze śmiercią. Ogarnia ją niepokój o syna Gianniego (Floriano Canonaco), który ma złote serce, ale jest niezdarny w kontaktach społecznych i mimo że ma 40 lat, nadal mieszka w rodzinnym domu. Rita prosi o pomoc Danielę (Lorena Scintu), nowo przybyłą do miasta, która niedawno się rozwiodła i całkowicie wyrzekła się mężczyzn. Daniela zgadza się zostać nauczycielką Gianniego na temat relacji damsko-męskich i wtedy sprawy się komplikują. |
|
||||
|