Traducciones 3
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
War Devils - Die Kriegsteufel kommen |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Afrika 1943: Bei einem Unternehmen aliierter Truppen gegen deutsche Einheiten kommt es zu schweren Gefechten, bei denen die Aliierten unterliegen. Die Überlebenden werden von einem deutschen Stosstrupp gefangen genommen. Die Gefangenen sollen in ein weit entferntes Lager gebracht werden. Es beginnt ein Todesmarsch durch die Wüste. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
The War Devils |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
A German Captain and an American Captain help each other survive the North African desert during WWII. They meet again a year later during combat operations in France. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
I diavoli della guerra |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Dopo una battaglia nel deserto, un gruppo di soldati tedeschi e i loro prigionieri americani si trovano ad affrontare le sabbie infuocate. Durante la difficile marcia ogni rivalità è dimenticata, tanto che l'ufficiale tedesco, alla fine, lascia liberi i prigionieri. Mesi dopo, in altro luogo l'ufficiale tedesco si trova nuovamente di fronte l'avversario americano: non ha il coraggio di sparargli, ma la sua generosità gli è fatale. |
|
||||
|