الترجمات 8
الألمانية (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eine Chance für Suzy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
الإسبانية; قشتالية (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tres chicas con suerte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tres productores de Broadway tratan de encontrar a la chica perfecta para su nuevo musical. |
|
||||
|
الإنجليزية (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Give a Girl a Break |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When the temperamental star of a new Broadway musical revue in rehearsals walks out, director and choreographer Ted Sturgis suggests casting an unknown for the role. When it is announced in the newspapers, throngs of hopefuls show up. The revue's musical composer, Leo Belney, champions ballerina Joanna Moss, while gofer Bob Dowdy is enchanted by novice Suzy Doolittle. Then producer Felix Jordan persuades Ted's former dance partner, Madelyn Corlan, to come out of retirement to try out, much to Ted's great discomfort. |
|
||||
|
الإيطالية (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tre ragazze di Broadway |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La diva di uno spettacolo di Broadway abbandona le prove e la produzione è costretta a cercare una sostituta. Ted Sturgis, regista e coreografo dello show, propone di trovarla pubblicando un annuncio sul giornale. Al provino si presentano folle di ragazze piene di speranze. Tre sono le prescelte: la ballerina Joanna Moss, la giovane Suzy Doolittle e l'ex partner di Sturgis, Madelyn Corlane, una ballerina in pensione che Ted riesce a convincere di ritornare sul palcoscenico. |
|
||||
|
البرتغالية (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Procura-se uma Estrela |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
البرتغالية (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
الفرنسية (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Donnez-lui une chance |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ne supportant plus de contenir son ego face aux exigences démesurées du maître d'oeuvre, Janet Hallson, vedette de la troupe féminine qui prépare une nouvelle comédie musicale à Broadway, décide de quitter les lieux. Elle ne tarde pas à être remplacée par une débutante dotée d'un talent exceptionnel. |
|
||||
|
الكتالونية; البلنسية (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dona-li una oportunitat a la noia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tres productors de Broadway intenten trobar la noia perfecta per al seu nou musical. |
|
||||
|