In Her Shoes (2005)
← Back to main
Translations 33
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Нищо общо |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Кокетната, вятърничава купонджийка Маги (Диас) и обикновената, отговорна адвокатка Роуз (Колет) са сестри, най-добри приятелки и непримирими съпернички, които си приличат само по две неща: ДНК и номера на обувките. Едва когато тяхната връзка, кипяща от любов и омраза стига до края на спектъра на омразата, те случайно откриват, че имат и още една прилика - отдавна загубената им баба (Маклейн), която обогатява техния живот и им помага да се помирят помежду си и със самите себе си. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A les seves sabates |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La de Rose trenca relacions amb Maggie, la seva germana petita, a causa d'una indiscreció relacionada amb el nuvi de Rose. L'ambient enrarit es normalitza amb l'arribada d'Ella, l'àvia que cap de les dues germanes no sabia que existia. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
偷穿高跟鞋 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一对姐妹花。姐姐罗斯(托妮•科莱特 Toni Collette 饰)有点肥胖,朴实不晓打扮,律师的职业让她生性严谨保守,难以俘获男人的心,买回来的高跟鞋只敢收藏在家——正因为这样,她沉浸在爱情小说里。她的妹妹麦琪(卡梅隆•迪亚茨 Cameron Diaz 饰)则相反,虽然同穿一个码数的高跟鞋,麦琪却光艳照人得多,男人从来逃不过她的手掌。这天被后母赶出家门的麦琪投靠到姐姐门下,姐姐虽知麦琪任性,却也收留。不料麦琪竟然和自己的男友搭上。姐妹裂痕更深,二人形同陌路。麦琪流离失所,来到佛罗里达的祖母家。她和祖母素未谋面,却在那里得到了很多珍贵的提示,姐妹本是同根生…… |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dvije sestre koje se godinama ne slažu prekinu odnose kada ona promiskuitetna i neodgovorna spava s dečkom svoje sestre, ali naposljetku se pomire uz pomoć bake za koju nisu ni znale. Toni Collette i Cameron Diaz glume par bliskih, ali vrlo različitih sestara. Nesputana i neodgovorna Maggie Feller (Diaz) prolazi kroz život zahvaljujući svom izgledu i nedostatku skrupula. Stalno traži financijsku pomoć od svoje uštogljene sestre i uspješne odvjetnice Rose (Collette). Dvije sestre bliske su dijelom zbog toga što je njihova nesretna majka umrla kad su bile male. U isto vrijeme kada Maggie pronađe skrivena pisma koja otkrivaju da ona i Rose imaju baku, Maggie jednim svojim činom iznevjeri Roseino povjerenje. Maggie krene u Floridu u potragu za bakom. Propala uredska romansa prisili Rose da razmisli o karijeri koja je bila središte njezina života. Dok Rose oprezno započinje novu vezu, a Maggie se zbližava s bakom, doznat će mračne obiteljske tajne koje će ih dovesti na put pomirenja. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zná ji jako svý boty |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sestry Maggie a Rose Fellerovy nemají kromě velikosti bot 8 ½ zdánlivě vůbec nic společného. Jsou sice nejlepší kamarádky, ale zároveň absolutní protipóly, když přijde na hodnoty, cíle a životní styl. Maggie nevynechá jedinou party, střední školu dokončila s odřenýma ušima, zaměstnání mění jako své obří ponožky a za svou největší přednost považuje přitažlivý vzhled. Je často bez práce a přežívá jako bezdomovec na gaučích svých známých a příbuzných. Její důvěra ve vlastní intelektuální schopnosti se blíží nule, cení si víc make-upu než knih a má vrozený talent zvolit dokonalý ohoz pro jakoukoliv příležitost. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I Dine Sko |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
De to søstre Rose og Maggie Feller er meget forskellige. Rose er den stille og diskrete type, der kæmper for at få en karriere i et advokatfirma, mens Maggie er en rigtig party-pige, der hele tiden skifter kærester og jobs. Da Maggie har en gevaldig nedtur, lader Rose hende flytte ind i sin lejlighed, men Rose svigter Maggie's tillid, og det ender med, at Rose smider hende ud igen. Nu skal der en bedstemor, som begge troede var død, til at bringe søstrene sammen igen. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Maggie en Rose zijn zussen, maar ze verschillen als dag en nacht. Maggie is mooi en sexy, een tikje oppervlakkig en charmant. Ze is dol op winkelen maar heeft geen huis, carriere en geld. Rose is twee jaar ouder, en lijkt in niets op Maggie. Ze is advocate en heeft haar pensioenvoorziening al geregeld. Ze heeft een relatie met een gescheiden collega, waarvan ze hoopt dat die zal uitmonden in een huwelijk. Als Maggie bij haar zoveelste baantje de laan uit vliegt, gaat ze voor hulp naar Rose, die voor de zoveelste keer probeert haar zus te helpen. Maar als blijkt dat Maggie niet alleen een voorkeur heeft voor de schoenen van Rose, maar ook voor haar minnaar, ontspoort hun toch al wankele relatie. Dan komt Ella in hun leven: hun grootmoeder die ze al twintig jaar niet hebben gezien. Zij brengt Maggie en Rose samen in haar huis in Florida, waarop even hilarische als hartverscheurende verwikkelingen volgen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
In Her Shoes |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Irresponsible party girl, Maggie is kicked out of her father's and stepmother's home—where she lives for free—and is taken in by her hard-working sister, Philadelphia lawyer, Rose. After Maggie's disruptive ways ruin her sister's love life, Rose turns her out as well. But when their grandmother, who they never knew existed, comes into their lives, the sisters face some complicated truths about themselves and their family. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lainakengissä |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Maggie ja Rose ovat sisaruksia, mutta myös toistensa vastakohtia. Heillä ei ole mielestään muuta yhteistä kuin traaginen lapsuus, geenit ja kengännumero. Pian he kuitenkin ymmärtävät, että heidän perheensä on erikoisempi kuin he olivat luulleetkaan ja että he ovat enemmän samanlaisia kuin ovat kuvitelleetkaan. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chaussure à son pied |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
In her shoes |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Maggie est convaincue que son seul atout dans la vie réside dans son art d'aimanter le sexe opposé. Dyslexique et certaine de n'avoir aucune aptitude intellectuelle, elle a toujours privilégié le maquillage aux livres. Sa principale qualité : savoir toujours dénicher la tenue idéale pour n'importe quelle occasion. Rose est en revanche une brillante avocate officiant dans un prestigieux cabinet de Philadelphie. Mais cette grande bosseuse a un point faible : son corps et ses incessantes variations de poids qui l'ont poussé depuis longtemps à renoncer à toute sorte de vie amoureuse. Son unique réconfort : les chaussures, car contrairement aux vêtements, elles lui vont toujours bien. Tout oppose les deux sœurs, dont l'unique point commun est la pointure. Après un violent clash, les deux sœurs vont peu à peu se rapprocher... |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
შენგან შორს |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
უდედოდ გაზრდილი ორი დისთვის ერთმანეთი აღარ არსებობს. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
In den Schuhen meiner Schwester |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Schwestern Maggie und Rose haben außer der Schuhgröße 39 scheinbar keine Gemeinsamkeiten. Während die arbeitslose, flippige Maggie sich für Styling und Partys interessiert, lebt die unscheinbare Anwältin Rose nur für ihre Arbeit. Dennoch verstehen sie sich, bis zu dem Tag, an dem Maggie mit Roses Freund schläft. Maggie wird aus der Wohnung geschmissen und flüchtet ins Seniorenheim zu ihrer totgeglaubten Großmutter Ella, die das Leben der Schwestern bald völlig auf den Kopf stellt. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Έλα στη Θέση Μου |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Μονίμως μεθυσμένη και γυρνώντας από κρεβάτι σε κρεβάτι, η ανεύθυνη Μάγκι εκδιώκεται μια μέρα από το σπίτι του πατέρα της και βρίσκει καταφύγιο στο διαμέρισμα της αδελφής της Ρόουζ, που αποτελεί το άκρο αντίθετό της. Ικανή, συνεπής δικηγόρος, η Ρόουζ πάσχει ωστόσο από σύνδρομο κατωτερότητας λόγω της εμφάνισής της, και η μοναδική ‘τρέλα’ της είναι να αγοράζει διαρκώς ωραία παπούτσια. Όταν η άσκεφτη Μάγκι δεν διστάζει να πλαγιάσει με τον αγαπημένο της αδελφής της, είναι η σειρά της εξοργισμένης Ρόουζ να τη διώξει απ’ το σπίτι. Μην έχοντας πού αλλού να πάει, η Μάγκι αποφασίζει να αναζητήσει τα ίχνη της γιαγιάς της Έλα Χιρς, η οποία διαμένει πλέον σ’ ένα συγκρότημα συνταξιούχων, στην ηλιόλουστη Φλόριντα... |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
בנעליה |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
סיפור משעשע, נוגע ללב ומרענן על שתי אחיות שאין להן שום דבר משותף, פרט למידת הנעליים. מגי, האחות הצעירה, שלא עושה חשבון לאף אחד וכל מה שמעניין אותה הוא המראה שלה וכיצד לפתות את המין השני... היא מחוסרת כל וסומכת על העובדה כי עזרה ובית חם היא תמצא תמיד אצל אחותה הבוגרת. רוז, האחות הבוגרת, היא עורכת דין אחראית ורצינית אשר מבחינה חומרית לא חסר לה דבר, אך חיי האהבה שלה נמצאים כמעט תמיד במשבר. רוז אכולת רגשות נחיתות בשל המראה החיצוני שלה, ויותר מכל היא אוהבת נעליים, אלא שאין לה כל כך לאן לנעול אותן. כאשר פורצת מריבה בין השתיים, הגורמת לניתוק ביניהן, מי שמביאה לקרבה המחודשת היא סבתן. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Egy cipőben |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Maggie nem sok sikert ért el az életben: partikra jár, váltogatja munkahelyeit, egyetlen értékének a férfiakra gyakorolt vonzerejét tartja. Egyébként se pénze, se otthona, barátoknál, rokonoknál száll meg, míg azok rá nem unnak. Testvére, Rose mindenben az ellentéte: egyetemet végzett, menő jogi cégnél dolgozik, és szinte minden idejét a munkája köti le. Emellett folytonosan a testsúlyával küzd, és kellő önbizalom híján a társasági és szerelmi élete is a nullához közelít. Egy veszekedést követően a nővérek felkeresik rég nem látott nagyanyjukat. A találkozás mindannyiuk életében döntő változást hoz. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
In Her Shoes - Se fossi lei |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Rose, avvocato di grido, e Maggie, splendida ragazza interessata soprattutto alle feste, sono due sorelle che hanno in comune solo il Dna e la misura delle scarpe. Dopo un terribile litigio, Rose caccia di casa Maggie. Quest'ultima, non avendo un posto dove stare, si mette sulle tracce della nonna, che non vede da anni, e inizia a ripensare alla sua vita. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
イン・ハー・シューズ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
マギーは、仕事もせず男遊びばかりしていた。義理の母親に家を追い出されたマギーは、姉のローズの家に居候することになる。しかし、マギーはローズの恋人と浮気をした所をローズに目撃され、家を追い出されてしまう。行き場を失ったマギーは、亡くなったと聞かされていた祖母の家を訪れるのだが……。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
당신이 그녀라면 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
섹시 발랄한 미녀 '매기'(카메론 디아즈 분)와 평범한 외모의 고지식한 엘리트 변호사'로즈'(토니 콜레트 분). 이 두 자매는 외모만큼이나 성격도 정반대이다. 자유분방하고 무책임한 동생 매기는 반반한 외모와 섹시함을 무기로 남자들과 잦은 연애 사고(?)를 치는 반면, 능력있는 커리어 우먼 언니 '로즈'는 ‘매기’의 뒤치다꺼리를 도맡아 왔다. 서로에게 불만은 있지만 각별한 우애를 유지해오던 중 두 자매에게 어느날 돌이킬 수 없는 엄청난 사건이 터지는데… 그것은 다름아닌 귀여운 바람둥이 '매기'가 '로즈'의 남자친구를 유혹해서 찐~한 하룻밤을 보낸 것. 이 사실을 알게 된 로즈는 도저히 매기를 용서 할 수 없게 되고 급기야 매기를 집에서 쫓아낸다. 방황하던 매기는 우연히 외할머니 ‘엘라’ (셜리 매클레인 분)가 살아 있음을 알게 되고, 두 자매에게는 예상치 못했던 일들이 발생하는데… |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Māsas kurpēs |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I dine sko |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den flørtete, vimsete festjenta Maggie og den hverdagslige, pålitelige advokaten Rose er søstre, bestevenner og bitre rivaler som bare har én ting felles: DNA og skøstorrelese 40. Først når deres frustrerende kjærlighet/hat forhold svinger mer mot hatets side, oppdager de at de også har en glemt og gjemt bestemor de ikke har sett på lenge. Hun beriker deres liv ved å hjelpe de med å slutte fred med hverandre og kanskje aller viktigst; seg selv! |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Siostry |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Maggie jest beztroska, lubi imprezy i flirtowanie; Rose to poważna prawniczka, ukrywająca się przed światem w pięknie urządzonym mieszkaniu. Są siostrami - nic ich nie łączy poza rozmiarem butów i DNA. Gdy między nimi wybucha otwarty konflikt, obie przekonane są, że już nigdy się do siebie nie odezwą - aż nagle odkrywają, że mają wspaniałą babcię, o której myślały, że dawno nie żyje. Z jej pomocą Maggie i Rose uczą się żyć w zgodzie nawzajem i z samymi sobą. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Em Seu Lugar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Maggie (Cameron Diaz) e Rose Feller (Toni Collette) são duas irmãs que tem em comum apenas o fato de calçarem o mesmo número. Maggie é festeira, detesta estudar, muda constantemente de emprego e acredita que seu melhor talento é atrair os homens. Já Rose é uma advogada bem-sucedida, que trabalha em um dos maiores escritórios da Filadélfia. Aficcionada pelo trabalho, Rose enfrenta problemas com o peso e sempre se sente desconfortável nas roupas que usa. Maggie e Rose, apesar das diferenças, são grandes amigas. Após uma grande briga, elas decidem viajar juntas com a ajuda de sua avó recém-descoberta, Ella Hirsch (Shirley MacLaine), que acreditavam estar morta. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Em Seu Lugar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma menina irresponsável chamada Maggie é expulsa da casa do pai e da madrasta, onde ela vive de graça, e muda-se com sua irmã, a advogada Rose. Depois que Maggie arruína a vida de amor da sua irmã, Rose a manda embora também. Mas quando sua avó, que ninguém sabia que existia, entra em suas vidas, as irmãs enfrentam algumas verdades complicadas sobre si mesmas e da família. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eu cu sora mea mai mică |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Подальше от тебя |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Безответственная и легкомысленная Мэгги Феллер поселяется у своей старшей сестры Роуз, которая работает адвокатом и придерживается во всем строгих правил. Неприятности начинаются с того, что Мэгги затаскивает к себе в постель бойфренда Роуз. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pozná ju ako svoje boty |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sestry Maggie a Rose Fellerové sú ako oheň a voda. Kým mladšia Maggie, ktorá ledva skončila strednú školu, vymetá jeden večierok za druhým a jej prístup k životu i vzťahom je nanajvýš ľahkovážny, staršia Rose je úspešná právnička, veľmi zodpovedná a uzavretá. Zdá sa, že jediné, čo majú spoločné, je veľkosť topánok. Napriek tomu sú obe kamarátky, ale raz sa pohádajú do takej miery, že už jedna druhú nechce vidieť. Našťastie, je tu babička Ella, ktorá môže vnučky dať dokopy. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
En sus zapatos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La mojigata de Rose rompe relaciones con Maggie, la juerguista de su hermana pequeña, debido a una indiscreción relacionada con el novio de Rose. El ambiente enrarecido se normaliza con la llegada de Ella, la abuela que ninguna de las dos hermanas sabía que existía. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
En sus zapatos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La mojigata de Rose rompe relaciones con Maggie, la juerguista de su hermana pequeña, debido a una indiscreción relacionada con el novio de Rose. El ambiente enrarecido se normaliza con la llegada de Ella, la abuela que ninguna de las dos hermanas sabía que existía. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I hennes skor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Maggie och Rose är systrar men totala motsatser. Maggie är lillasystern som vet hur hon ska få precis allt hon vill - men inte hur hon ska behålla det. Rose är storasystern, ordentlig och ansvarsfull, som vet allt om att vara duktig men inget om att vara lycklig. När Maggie förför Roses pojkvän får Rose nog och kastar ut henne ur sin lägenhet och ur sitt liv. Men när det gäller systrar så är det inte så enkelt att bara klippa banden... |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
สอนสาวฮ็อตให้หัดยืน |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
เรื่องราวความสนุกสนานสลับกับเรื่องปวดใจของพี่น้องสองสาวที่ไม่มีอะไรเหมือนกันเลยนอกจากเท้าขนาด 8 ½ แม็กกี้และโรส เฟลเลอร์เป็นเพื่อนที่ดีที่สุดต่อกัน และต่างกันคนละขั้วในเรื่องของรสนิยม เป้าหมาย และลักษณะส่วนตัว |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yerinde Olsam |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
'Yerinde Olsam', ayakkabı numaralarından başka hiçbir ortak yönü olmayan iki kardeşin çok neşeli ve aynı zamanda yürek parçalayıcı hikayesini anlatıyor. Maggie ve Rose Feller siyah ve beyaz gibi birbirinden farklı kendi tarzı ve amaçları olan iki kız kardeş. Maggie tam bir parti kızıdır. Liseden mezun olduktan sonra birçok iş değiştirmiştir, ve tek yeteneğinin karşı cins üzerinde yarattığı etki olduğunu düşünmektedir. Rose ise Princeton'da eğitim görmüş bir avukattır. Philadelphia'nın en büyük hukuk firmalarından birinde muhteşem dekore edilmiş bir ofiste çalışmaktadır. İyi bir evi vardır ama dış dünya ile arası gerçekten iyi değildir, sürekli şikayet etmektedir. İki kız kardeş, birbirlerine saygı göstermeyi ve yeniden kardeş olmayı öğrenerek birlikte yolculuk yapacaklardır. Yolun sonunda öldüğünü düşündükleri büyükannelerine ulaşacaklar ve ondan büyük hayat dersleri alacaklardır... |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Хочу бути тобою |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Безвідповідальна і легковажна Меггі Феллер переїжджає до своєї старшої сестри Роуз, яка працює адвокатом і скрізь дотримується строгих правил. Між сестрами немає нічого спільного, окрім хіба що розміру взуття. Терпець Роуз уривається після того, як Меггі затягає до себе в ліжко хлопця Роуз. У відповідь та виганяє її з квартири. Тут й дружбі сестер прийшов би кінець, аж раптом на допомогу несподівано приходить бабуся, яку сестри не бачили після похорону матері… |
|
||||
|