Golden Earrings (1947)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
金耳环 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
二战的一个夜晚,英国官员Ralph Denistoun在纳粹德国执行一个间谍任务,目的是从Krosigk教授那里找出毒气方程式。在此期间,他得到了Lydia和吉卜赛乐队的帮助。自然,在这一路上也会有罗曼蒂克相伴。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Golden Earrings |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A British colonel escapes from the Gestapo to the Black Forest and poses as a Gypsy's mate. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les anneaux d'or |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après la guerre, dans un avion qui se dirige vers l'Allemagne, un officier britannique conte à un compagnon de route l'histoire que lui rappellent les anneaux d'or qu'il a dans un coffret. En 1939, envoyé en mission outre-Rhin, pour rejoindre un savant allemand, inventeur d'un gaz toxique, lui, Davidson avait dû, pour échapper aux recherches de la Gestapo, accepter de devenir le partenaire de Lydie, une bohémienne qui le prit sous sa protection par haine de l'Allemagne...... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Goldene Ohrringe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Χρυσά σκουλαρίκια |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Στο Λονδίνο, το φθινόπωρο του 1946, ο Βρετανός Υποστράτηγος Ραλφ Ντενιστον κάθεται στην λέσχη του του, όταν λαμβάνει ένα ζευγάρι χρυσά σκουλαρίκια ταχυδρομικώς. Αργότερα, σε ένα αεροπλάνο καθ 'οδόν προς το Παρίσι, Ο Ραλφ κάθεται δίπλα στον ανταποκριτή ειδήσεων Κουεντίν Ρέινολντς ο οποίος, όπως και άλλα μέλη της λέσχης του Ράλφ, ήταν περίεργος για τρυπημένα αυτιά του και την αλλαγή της προσωπικότητάς του από τον πόλεμο και μετά. Νιώθοντας περιέργεια ο Ρέινολντ ρωτάει τον Ραλφ γιατί τα αυτιά του είναι τρυπημένα: Το 1939, πριν από τον πόλεμο, ο αντισυνταγματάρχης Ράλφ μαζί με τον νέαρό, Μπερντ, στέλνονται στη Γερμανία για να προμηθευτούν τη μυστική συνταγή για ένα δηλητηριώδες αέριο από τον εφευρέτη του, τον Γερμανό επιστήμονα καθηγητής Οτο Κροσιγκ...... |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
골든 이어링스 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cigana Feiticeira |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Золотые серьги |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1945 год. На борту самолета следующего рейсом из Лондона в Париж полковник Ральф Денистоун рассказал интереснейшую историю из своей жизни американскому журналисту Квентину Рейнолдсу. Его рассказ повествует, как он и его товарищ были направлены в Германию, чтобы выведать секретную формулу отравляющего газа, разработанного нацистами. Вскоре они попали в плен, из которого им удалось бежать. Убив эсэсовскую охрану, они разошлись в разные стороны, чтобы избежать преследования. В чаще леса Ральф встретил одинокую цыганку — женщину удивительных способностей и красоты, которая помогла ему спастись от погони, предложив переодеться цыганом, проколоть уши, вставить серьги и кочевать вместе с ней в кибитке в поисках нацистского профессора… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
En las rayas de la mano |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El oficial inglés, Ralph Denistoun (Ray Milland), está en la Alemania nazi cumpliendo una misión de espionaje cuyo objetivo es descubrir la fórmula del gas venenoso usado por Hitler. En el viaje conoce a Lydia (Marlene Dietrich), una hermosa gitana que le será de gran ayuda. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zigenarblod |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Efter andra världskrigets slut, får överste Ralph Denistoun ett paket med två örringar tillsänt sig. Han tar omdelbart första flyg till Paris. På resan berättar han historien om hur han som brittisk spion i Tyskland före krigsutbrottet, fick hjälp av zigenarkvinnan Lydia att gömma sig från Nazisterna och smuggla ut hemliga dokument av stor betydelse för utgången av kriget. |
|
||||
|