Arabic (ar-SA)

Title

هورتن يسمع هووو!

Taglines

Overview

يتعجب (الفيل هورتون) عندما يسمع صرخة قادمة من ذرة تراب أثناء تجوله في الغابة، لكن خياله الواسع يجعله يعتقد أن الذرة ما هي إلا مدينة يعيش عليها سكان من جنس آخر. تتأكد نظرية (هورتون) عندما يتحدث إليه عمدة المدينة، ويشرح له أنهم كائنات "الهو"، وأن أحجامهم متناهية الصغر، ويطلب منه حماية الذرة وحفظها في مكان آمن. يجد (هورتون) مكانا آمنا للذرة، ويعد العمدة بحمايتهم، لكن هذا الأمر يزعج (الكانجارو سور)؛ فهي ترى أن (هورتون) بات يقول أشياء غير قابلة للتصديق، ويجب إيقافه، فتحشد سكان الغابة ليحكموا عليه بالحبس، ورمي الذرة في قدرٍ من الزيت المغلي أمامه لينسى هذه الفكرة تماما.

Basque (eu-ES)

Title

Horton

Taglines

Overview

Horton elefante berezia da, hauts pinporta batean bizi diren izaki ñimiño batzuk entzuteko gai den animalia bakarra bait da. Oihaneko gainerako animaliek Horton burutik gaizki dagoela uste dute, eta hauts pinporta deuseztatzen saiatuko dira, baina Hortonek gogotik defendatuko ditu pinportako herritarrak.

Bulgarian (bg-BG)

Title

Хортън

Taglines

Overview

Филмът представя един находчив слон на име Хортън, който случайно чува вик за помощ, идващ от малка прашинка носеща се из въздуха. След като разбира, че тази прашинка подслонява цял град на име Хувил, обитаван от микроскопични хора начело с техният кмет, той решава да им помогне. Въпреки обидите и присмеха на своите съседи, Хортън е решен да запази прашинката, защото твърдо вярва, че „всеки е важен, дори да е малък”.

1h 26m

Chinese (zh-CN)

Title

霍顿与无名氏

Taglines

Overview

在名为欧诺的热带丛林中,小象霍顿(金·凯瑞 Jim Carrey 配音)和朋友们自由自在地生活于此。某天,一粒灰尘闯入霍顿的世界。当灰尘经过他面前时,他仿佛听到微弱的求救声。经过一番手忙脚乱的追逐,霍顿终于在一朵花上找到了那粒灰尘。原来灰尘上有一个“无名镇(呼呼镇)”,当地人民原本生活安泰,无忧无虑,但一枚滑落的果实却将“无名镇”所在的灰尘从苜蓿花蕊上撞向天空。这一变故让即将迎来百年庆典的“无名镇”出现诸多怪事,偶然机缘,小镇镇长麦多多和霍顿间取得了联系。为了让小镇重新回到稳定状态,霍顿决定带着他们回到原有的世界…… 本片根据苏斯博士(Dr. Seuss)的同名小说改编。

Chinese (zh-TW)

Title

荷頓奇遇記

Taglines

Overview

一個名為荷頓的可愛小象,在一粒小灰塵中聽到「幾乎聽不到」的求救聲,荷頓相信小灰塵中有生命存在,他帶著這粒小灰塵四處尋找救援,其他動物都認為荷頓八成換了幻想症!無畏大家的冷嘲熱諷與重重阻礙,荷頓決定幫助活在小灰塵中的人......本片改編自蘇斯博士的同名圖文書,從1954年初版迄今,首度搬上大銀幕。原著超過2億本,發行15種不同語言譯本。風行半個世紀以來,Horton 系列一直都是蘇斯博士所有作品中最受歡迎的排行榜暢銷書。

1h 26m

Chinese (zh-HK)

Title

大象亞鈍救細界

Taglines

Overview

Croatian (hr-HR)

Title

Horton

Taglines
Slon Horton čini sve kako bi zaštitio bića toliko sitna da žive na zrnu prašine
Overview

Jednog dana, slon Horton začuje poziv u pomoć koji dolazi iz čestice prašine. I, iako ne može vidjeti ikoga na toj čestici, on odlučuje pomoći. Ispostavi se da je ta čestica prašine dom naroda Who, koji žive u svom gradu Whovilleu. Horton štiti male stanovnike i njihov dom, no to mu donese samo probleme sa njegovim susjedima koji odbijaju povjerovati kako bi išta moglo živjeti na tako maloj površini...

Czech (cs-CZ)

Title

Horton

Taglines
Člověk je člověk bez ohledu na to, jak malý!
Overview

Horton je tak trochu pomatenec, ale hlavně velký naiva a ještě větší nešika - co byste taky po slonovi chtěli? A tak se občas stává, že osud Kdosic visí doslova na vlásku. To třeba když Horton zdolává provazové mosty a jiné nástrahy, návštěva zubaře v Kdosicích může být pěkně nebezpečná věc. Sloní otřesy totiž často znamenají, že člověk (vlastně Kdoví) přijde o víc, než by rád.

Danish (da-DK)

Title

Horton og støvfolket Hvem

Taglines

Overview

Den venlige elefant Horton går rundt og hygger sig, indtil han en dag hører et råb om hjælp fra et lille støvfnug. Naboerne forsøger at overbevise Horton om, at der ikke kan bo nogen på et fnug og at han har drømt det hele. Men heldigvis er den ejegode snabelsvinger sikker i sin sag, for støvfnugget viser sig at være befolket af det mikroskopiske støvfolk. Og støvfolket har brug for hjælp.

1h 26m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Horton

Taglines

Overview

Diep in de jungle hoort een kleine olifant plots een stem uit een klein stofdeeltje. Het blijkt een minuscule planeet te zijn waar de stad Who-Ville op gelegen is. De Who's geven Horton de opdracht hun planeet te beschermen met behulp van zijn vrienden. Naar het verhaal van Dr. Seuss.

1h 26m

English (en-US)

Title

Horton Hears a Who!

Taglines
A person's a person no matter how small!
Horton hears more than anyone believes.
Overview

The classic and beloved story from Dr. Seuss is now a CG animated film from 20th Century Fox Animation, the makers of the Ice Age films. An imaginative elephant named Horton (Jim Carrey) hears a faint cry for help coming from a tiny speck of dust floating through the air. Horton suspects there may be life on that speck and despite a surrounding community, which thinks he has lost his mind, he is determined to save the tiny particle! Jim Carrey and Steve Carell lead an all-star cast in bringing this wonderful family picture to life!

1h 26m

Finnish (fi-FI)

Title

Horton

Taglines

Overview

Horton on sympaattinen ja hassu elefantti, joka elää leppoisaa elämäänsä Noolin viidakossa. Eräänä päivänä Horton kuulee ääntä pienestä ilmassa leijailevasta pölyhiukkasesta. Hortonin ystävät luulevat tämän menettäneen järkensä, sillä vain Horton pystyy kuulemaan äänen. Pölyhiukkasessa asustaa pieni Huuvillen kylä ja sen Pormestari on ainoa, joka kuulee puolestaan Hortonin äänen. Kun mukaan kuvioihin sekaantuu vielä ilkeä korppikotka Vlad, alkaa tästä kevään huikein seikkailu.

French (fr-FR)

Title

Horton

Taglines
Un éléphant qui s’amuse beaucoup
Overview

Imaginatif et extravagant, Horton est un éléphant qui sait prendre la vie du bon côté. Lorsqu’il entend un appel au secours en provenance d’un tout petit grain de poussière flottant dans les airs, son sang ne fait qu’un tour : il est convaincu que même s’il ne peut pas la voir, il existe une forme de vie sur ce petit bout de rien. Horton ne se trompe pas : c’est même une ville qui y est installée, Zouville, et cette cité et ses microscopiques habitants, les Zous, sont en grand danger ! Mais lorsque Horton répand la nouvelle auprès des autres animaux de la jungle de Nool, personne ne le croit. Certains menacent même de détruire le grain de poussière ! Horton décide alors de tout faire pour protéger ses nouveaux amis et si leur monde est minuscule, leurs aventures s’annoncent gigantesques…

1h 26m

French (fr-CA)

Title

Horton entend un Qui !

Taglines

Overview

Imaginatif et extravagant, Horton est un éléphant qui sait prendre la vie du bon côté. Lorsqu'il entend un appel au secours en provenance d'un tout petit grain de poussière flottant dans les airs, son sang ne fait qu'un tour : il est convaincu que même s'il ne peut pas la voir, il existe une forme de vie sur ce petit bout de rien. Horton ne se trompe pas : c'est même une ville qui y est installée, Zouville, et cette cité et ses microscopiques habitants, les Zous, sont en grand danger ! Mais lorsque Horton répand la nouvelle auprès des autres animaux de la jungle de Nool, personne ne le croit. Certains menacent même de détruire le grain de poussière ! Horton décide alors de tout faire pour protéger ses nouveaux amis et si leur monde est minuscule, leurs aventures s'annoncent gigantesques...

German (de-DE)

Title

Horton hört ein Hu!

Taglines

Overview

Horton ist ein sympathischer, phantasievoller Elefant, auf den man sich verlassen kann. Er lebt im Dschungel von Nümpels und hört eines Tages den Hilferuf eines Staubkorns: es sind die Hus. Für Horton ist klar, er muss Hu-Heim und dessen winzig kleine Kreaturen trotz des Spottes und der bösen Streiche anderer Dschungelbewohner beschützen: denn ein Mensch ist ein Mensch wie klein er auch sei. Dabei muss er sich vor allem gegen das überfürsorgliche Känguru und den fiesen Adler Vlad durchsetzen; aber auch die anderen Bewohner des Dschungels sehen durch Hortons angebliche Verrücktheit ihre Gemeinschaft bedroht.

1h 26m

Greek (el-GR)

Title

Χόρτον

Taglines

Overview

Στη ζούγκλα του Νουλ κατοικεί ένας ελέφαντας ονόματι Χόρτον. Ιδιαίτερο χαρακτηριστικό του: τα μεγάλα του αυτιά και η ισχυρή του ακοή: μπορεί να ακούσει και τον παραμικρό θόρυβο! Είναι ο αγαπημένος δάσκαλος όλων κι έχει καρδιά μικρού παιδιού.Ο Χόρτον ανακαλύπτει μια μικροσκοπική κοινότητα μέσα στο δάσος την οποία αποφασίζει να προστατέψει από τους γείτονές του, οι οποίοι αρνούνται την ύπαρξή της.

1h 28m

Hebrew (he-IL)

Title

הורטון שומע מישהו

Taglines
אדם הוא אדם - לא משנה מה גודלו.
Overview

יום אחד הורטון הפיל שומע יבבה שקטה ומרוחקת. ככל שהוא ממשיך להקשיב, הוא יותר ויותר בטוח שהיבבה מגיעה מגרגר האבק שמתחתיו. למרות שגרגר האבק ממש קטן ואי אפשר באמת לראות אותו בבירור, הורטון מחליט לעזור לגרגר המסכן. לאחר חקירה מעמיקה מגלה הורטון שבאמת יש משהו על הגרגר. ולא סתם משהו. אלא עיר שלמה בשם "הוויל". עיר תוססת ומלאה בתושבים זעירים שבקושי אפשר לשמוע אותם. הורטון אוסף את "הוויל" ומחליט להגן עליהם בכל מחיר. לצערו, הוא הופך ללעג בקרב חבריו שלא מאמינים שמישהו יכול לחיות על גרגר אבק. אבל הורטון נשאר נאמן למוטו שלו, "אדם הוא אדם, גם אם הוא קטן".

Hungarian (hu-HU)

Title

Horton

Taglines

Overview

Horton, az elefánt különös hangra figyel fel, amely a levegőben úszó porszemről érkezik. Kiderül, hogy a porszemen egész város található, a maga mikroszkopikus méretű lakóival. A település neve szuperkicsi Kifalva, a lakói pedig hiperszuperkicsi kik. Annak ellenére, hogy dzsungelbéli társai folyamatosan fenyegetik és nevetségesnek találják a viselkedését, Horton elszánja magát, hogy megmenti a szuperkicsi Kifalva lakóit, olyan helyet keres nekik, ahol biztonságban élhetnek. Különösen szuperkicsi Kifalva hiperszuperkicsi ki polgármestere és családja, a kilencvenhat gyermeke nőtt a szívéhez.

1h 28m

Italian (it-IT)

Title

Ortone e il mondo dei Chi

Taglines

Overview

Il 15 maggio, di buon mattino, l'elefante Ortone sta nuotando in una piscina naturale nella sua giungla, quando sente un debole grido d'aiuto provenire da un minuscolo granello di polvere che fluttua nell'aria. Poiché è un bestione generoso e disponibile, specie verso i più piccoli, non ci pensa un attimo a spostare la sua ingombrante mole fino a raggiungere lo strano granello. Scoprirà che su quel puntino, adagiato su un trifoglio in fiore, vive la Città di Chi non So, abitata dai microscopici Chi. Al primo cittadino, il Sinda-Chi, angosciato dai terremoti che scuotono il suo paese, Ortone promette che metterà in salvo il granello, cioè il mondo dei Chi, anche se questo vorrà dire combattere contro la terribile Cangura, che, vedendolo parlare con un fiore, lo crede matto e vuole rubargli il trifoglio per fargli fare una brutta fine.

1h 28m

Japanese (ja-JP)

Title

ホートン/ふしぎな世界のダレダーレ

Taglines
ほこりみたいに小さくたって、 ひとはひとだ。
Overview

ジャングルに住むゾウのホートンの耳に、風で飛んできたホコリから、助けを求める小さな声が聞こえてきた。ジャングルの仲間達からバカにされながらも、ホコリに何度も話しかけるホートン。あきらめかけたその時、小さな声で返事が返ってきたのだ! それは、ホコリみたいに小さな“ダレダーレの国”の市長の声だった。陽気で明るく平和を愛するダレダーレ達が楽しく暮らすその国は、どうやら突風に飛ばされてしまったらしい。外の世界を知らない小さなダレダーレ達は、突然の大地震に国中が大混乱。ホートンは彼らを安全で平和に暮らせる場所へと届ける旅に出ることに。一方ジャングルでは、ホートンを目の敵にする母親カンガルーが、ダレダーレの国を“ただのホコリ”と言い切り、取り上げるために作戦を練っていた——。数々の困難が待ち受ける中、ホートンとダレダーレ達は果たして危機を乗り越えることができるのか——。

1h 28m

Korean (ko-KR)

Title

호튼

Taglines
먼지보다 작지만마법보다 환상적인새로운 세계가 열린다!
Overview

이런 특별한 세상, 만나보셨나요? 2008년 5월, 두 세계를 뛰어넘는 거대한 모험이 시작된다! ‘눌~루랄라 정글’ 에서 가장 큰 몸집을 가졌지만 티끌보다도 작고 여린 마음을 가진 코끼리 호튼(차태현). 큰 귀로 아주 작은 소리까지 들을 수 있는 호튼의 특별한 능력은 어느 날 바람을 타고 들려오는 아주 작은 목소리를 포착한다. 그것은 민들레씨 속 먼지보다 작은 티끌속에 사는 ‘누군가 마을’ 시장님(유세윤) 의 비명! 작지만 처절한 시장님의 S.O.S가 감지된 이상, 마음 착한 호튼이 가만히 있을 리가 없다. 정글 동료들에게 왕따 당하는 설움을 겪으면서도 ‘누군가 마을’을 구하기 위한 강행군을 펼치던 호튼 앞에 이를 방해하는 심술맞은 악당 독수리 블래드가 나타난다. 한편, '누군가 마을'에 큰 위기가 닥쳤다는것을 감지한 시민들은 하나 둘씩 모두 모여 소리를 높여 자신들의 존재를 바깥 세상에 알리려고 하나가 되는데... 과연, 호튼과 시장님은 절대절명의 위기를 넘겨, ‘누군가 마을’ 을 구할 수 있을 것 인가. 먼지보다 작지만 마법보다 환상적인 세계를 선보일 영화 이 오는 5월1일 관객들을 찾아간다

Latvian (lv-LV)

Title

Hortons

Taglines

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Title

Hortonas

Taglines

Overview

Vieną dieną Hortonas išgirsta balsus. Paprastai balsus iš niekur girdi pamišėliai, tačiau Hortonas – ne pamišėlis. Jis – dramblys, girdintis balsus padarėlių, tokių mažų, kad vienoje dulkelėje jaukiai įsitaisiusi visa jų kolonija. Suprantama, dramblys negali įžiūrėti padarėlių, gyvenančių dulkelėje – kasiukų. Tačiau būdamas geros širdies, vis vien nusprendžia padėti. Nes kasiukai prašo pagalbos. Hortonas sutinka padėti kasiukams išgelbėti jų miestą – Kasvilį – nuo sunaikinimo kartu su visa dulkele. Be abejo, drambliui labai sunku įtikinti savo kaimynus, kad dulkelėje kažkas gyvena. Juk balsus girdi tik jis. Nepaisydamas visų sunkumų, Hortonas atkakliai siekia tikslo padėti savo naujiesiems mikroskopiniams draugams.

Norwegian (no-NO)

Title

Horton Redder En Hvem!

Taglines

Overview

Elefanten Horton hører et svakt rop om hjelp komme fra et lite fnugg. På fnugget bor det en hel by med bittesmå Hvemmer, byen Hvemvik som ledes av ordføreren. På tross av at alle i jungelen tror han er dum og innbiller seg ting, er Horton fast bestemt på å hjelpe de små skapningene fordi; folk er folk uansett hvor små de er. Horton forklarer det nemlig slik til sine skeptiske venner; " Hvis du var langt ute i verdensrommet og så ned på hvor vi bor, ville vi også sett ut som et fnugg." Horton har et motto; En elefant er trofast ett hundre prosent. Dette gjør at han aldri går bort fra sitt oppdrag om å finne et nytt hjem til fnugget som huser den fantastisk verden, Hvemvik.

1h 23m

Persian (fa-IR)

Title

هورتون صدایی می‌شنود!

Taglines

Overview

هورتون در جنگل نول مشغول آب‌تنی است و در همین هنگام از یک توده‌ی گردوغبار، صداهای عجیبی می‌شنود. بعدا هورتون درمی‌یابد که آن توده، برای محافظت از شهر هوویل و تمام ساکنان میکروسکوپی آن است. شهری که شهردارش، ند بر آن حکومت می‌کند. وی یک زن مهربان دارد و ۹۶ دختر و یک پسر هم دارد به نام جوجو که قرار است شهردار آینده‌ی شهر «هوو» بشود. ند با هورتون توافق می‌کند که برای محافظت و حمایت از آن‌ها، مکانی امن در نظر بگیرد. البته این‌کار هورتون، باعث تمسخر وی از طرف بقیه جانوران جنگل می‌شود و…

Polish (pl-PL)

Title

Horton słyszy Ktosia

Taglines

Overview

W tej prześmiesznej a zarazem chwytającej za serce animowanej przygodzie, kochający zabawę słoń Horton słyszy pewnego dnia wołanie o pomoc dobiegające z fruwającego w powietrzu ziarenka kurzu. Wkrótce odkrywa, że na tym pyłku mieści się miasto Ktosiowo, zamieszkałe przez mikroskopijnych Ktosiów, którzy popadli w duże tarapaty. Teraz, by ocalić nowych przyjaciół i znaleźć szczęśliwe zakończenie, Horton musi stawić czoła niebezpieczeństwom dżungli.

Portuguese (pt-PT)

Title

Horton e o Mundo dos Quem

Taglines
Uma pessoa é uma pessoa, independente do tamanho.
Overview

Um elefante com muita imaginação chamado Horton ouve um sumido pedido de ajuda vindo de um grãozinho de pó que flutua pelo ar. Horton suspeita que pode haver vida naquele pedacinho de pó e apesar da sua comunidade achar que ele perdeu o juízo, ele está determinado a salvar a pequena partícula. Afinal o grãozinho é na verdade um planeta minúsculo, onde há uma cidade chamada "Quem Vila" habitada por seres de tamanho microscópico conhecidos por os "Quem". Os "Quem" pedem a Horton (cujos habitantes o elefante não consegue ver, embora os consiga ouvir bastante bem, por causa da sua audição extraordinária) que os proteja do mal, ao qual Horton alegremente acede. Ao fazer isso ele é ridicularizado e maltratado pelos outros animais da selva, por acreditar em algo que eles não conseguem ver nem ouvir. Horton conta aos "Quem" que eles necessitam fazer-se ouvir aos outros animais.

1h 26m

Portuguese (pt-BR)

Title

Horton e o Mundo dos Quem!

Taglines
Uma pessoa é uma pessoa, não importa quão pequena!
Overview

Horton (Jim Carrey) é um elefante que, um dia, ouve um pedido de socorro vindo de uma partícula de poeira que flutua no ar. Surpreso, ele passa a desconfiar que possa existir vida dentro daquela partícula. Trata-se dos Quem, seres que ignoram a existência de vida fora da cidade em que vivem, a Quemlândia. Mesmo com todos à sua volta acreditando que perdeu o juízo, Horton decide ajudar os moradores de Quemlândia.

1h 26m

Romanian (ro-RO)

Title

Horton aude un Cine!

Taglines
Aude cine
Overview

Filmul, ca si cartea lui Seuss, prezinta un elefant imaginar, pe nume Horton (Carrey), care aude un strigat slab dupa ajutor ce vine dintr-un fir de praf plutind in aer. Desi Horton nu stie ce este, acel fir de praf ascunde un intreg oras, numit Who-ville. Acest oras este locuit de fiinte microscopice, Who, conduse de catre Primar (Carell). In ciuda faptului ca este ridiculizat si amenintat de catre vecini, care cred ca si-a pierdut mintile, Horton este hotarat sa salveze particula de praf...pentru ca "o persoana este totusi o persoana, indiferent cat de mica ar fi."

1h 26m

Russian (ru-RU)

Title

Хортон

Taglines
Один слон, один мир, одна история
Overview

У слоненка Хортона такие большие уши, что он, оказывается, может слышать даже то, как с ним говорит цветок. Вернее, существа, которые живут в нем. Но если слоненок начинает говорить и прислушиваться к цветку, наверное он ненормальный? Так посчитали все звери. Но Хортону все равно. Он считает своим долгом спасти население цветка от угрозы извне.

1h 28m

Serbian (sr-RS)

Title

Хортон

Taglines

Overview

Добри слон открива цивилизацију која живи на зрнцету прашине и штити је од оних који не верују да постоји.

Slovak (sk-SK)

Title

Horton

Taglines
Osoba je osoba, bez ohľadu na výšku.
Overview

Horton je normálny slon v dobrej fyzickej i psychickej kondícii, a tak ho celkom prekvapí, keď mu pod nos spadne smietka prachu, ktorá hovorí. Celkom logicky sa domnieva, že chyba, teda vlastne hlasy, väzí v jeho hlave, a že sa proste a jednoducho zbláznil. Lenže Horton sa nezbláznil, a tá smietka naozaj hovorí. Je v ňom totiž ukryté malé mestečko Kdosice, v ktorom žijú malilinkí Ktoviečikovia. Medzi nimi aj Starosta - zaslúžilý obyvateľ, ktorý má niekoľko desiatok roztomilých dcér, spokojný život a pred sebou veľkolepú oslavou stého výročia svojho mestečka. A je tiež jediný, kto počuje Hortona. Aj Starosta si najskôr myslí, že mu v hlave preskočilo, ale našťastie mu včas dôjde, že neblázni a že Kdosice sú vo vážnom ohrození. Dostali sa totiž zo svojho starého a bezpečného úkrytu a ich osud teraz závisí na tom, či sa Hortonovi podarí Ktoviečikom pomôcť s hľadaním nového domova.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Horton

Taglines
Un elefante, un mundo, una historia.
Overview

Horton no es sólo un bondadoso y torpón elefante, sino tambíen es el único animal capaz de oir a una microscópica comunidad aislada en una mota de polvo, lo que provocará que sus vecinos le tomen por loco e intenten destruir la mota de polvo en la que el pueblo de Villaquien vive en pacífica armonía. Horton está dispuesto a ayudar a los habitantes de Villaquién cuya frágil existencia pende de un hilo.

1h 26m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Horton y el mundo de los Quién

Taglines

Overview

Un día, el elefante Horton escucha un grito de ayuda proveniente de una mota de polvo. Aunque no puede ver a nadie en la mota, decide ayudarlo. Como resultado, la mota de polvo es el hogar de los Whos, que viven en su ciudad de Whoville. Horton acepta ayudar a proteger a los Whos y su hogar

Swedish (sv-SE)

Title

Horton

Taglines

Overview

I detta festliga och hjärtevärmande animerade äventyr hör plötsligt en dag elefanten Horton ett rop på hjälp från ett litet dammkorn. Dammkornet visar sig vara en hel stad befolkad med mycket små varelser, men med mycket stora problem. Horton måste nu trotsa djungelns alla faror för att rädda staden och skydda sina nyfunna vänner.

1h 23m

Thai (th-TH)

Title

ฮอร์ตัน กับ โลกจิ๋วสุดมหัศจรรย์

Taglines
ฮอร์ตัน กับ โลกจิ๋วสุดมหัศจรรย์
Overview

Turkish (tr-TR)

Title

Horton

Taglines
Horton kimi duyuyor ?
Overview

Horton, bir toz zerresinden gelen yardım çığlığını işitince bu esrarengiz varlığın derdine derman olmak ister. Kimseyi görmemesine rağmen ona yardım etmeye karar verir. Görünce anlar ki, toz zerreciği Kimlerşehri'nde yaşayan Kimler'in evidir. İyi yürekli fil Horton, Kimler'i korumaya karar verir ama bu durum, talihsiz ve saf kahramanımıza zerrenin üzerinde herhangi bir şeyin hayatta kalabileceğini reddeden komşularının eziyetinden başka bir şey kazandırmayacaktır.

1h 26m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Хортон

Taglines

Overview

Хортон - надміру цікаве слоненя (як, утім, і всі вони, тож дивуватися не варто). Та лісова громада вважає його неадекватним - адже Хортону постійно щось верзеться. Та це - не тривожні симптоми, а всього-на-всього унікальний, надзвичайно гострий слух. Його благають про допомогу крихітні істоти - хтоськи, які заснували місто Хтовілль розміром із пилинку. І добрий Хортон вирішує за будь-яку ціну порятувати малечу від загрози. Адже, за його філософією, "жива істота - це жива істота, незалежно від розміру".

Vietnamese (vi-VN)

Title

Voi và Những Người Bạn

Taglines

Overview

Chú voi Horton tình cờ nghe thấy tiếng kêu cứu vọng ra từ một hạt bụi. Thật khó tin nhưng hạt bụi ấy là hành tinh của những người Who nhỏ bé. Họ đang gặp nguy hiểm và cầu Horton bảo vệ thành phố Who-ville của mình. Dù bị muông thú trong khu rừng Nool hết lời chế nhạo, chú vẫn quyết tâm nhận lời và bảo vệ những người bạn của mình tới cùng vì “con người là con người, dù họ nhỏ bé tới đâu”.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login