Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
螺丝在拧紧 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Turn of the Screw |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
An English governess is hired to take care of two adorable orphans, who turn out to be not exactly what they seem to be. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dem Bösen widerstehen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Gouvernante Miss Cubberly (Lynn Redgrave) nimmt eine Stelle auf einem alten Landsitz an. Ihre beiden Zöglinge, die neunjährige Flora (Eva Griffith) und der 14-jährige Miles (Jasper Jacob), verhalten sich recht merkwürdig. Schließlich keimt in ihr der Verdacht, die Kinder seien von einer bösen Macht besessen... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Volta do Parafuso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma governanta inglesa é contratada para cuidar de dois adoráveis órfãos, que acabam não sendo exatamente o que parecem ser. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Otra vuelta de tuerca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una institutriz entra a trabajar en una vetusta mansión victoriana para hacerse cargo de dos niños que han quedado huérfanos. Lo que en un principio se presenta como una labor agradable, acabará desembocando en una auténtica pesadilla. Adaptación de la novela homónima de Henry James. |
|
||||
|