Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
西伯利亚来信 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
克里斯·马克尔最早的纪录片之一(1957年),可能也是他最好的纪录片之一,《来自西伯利亚的信》长达一个小时,将新发现的镜头与富有创意的评论结合在一起,尤其值得纪念的是,在这一段中,镜头不断重复,而屏幕外的评论则用不同的意识形态诠释来改变其含义。这也许是我们最早的例子,标记的无与伦比的散文风格,因此不可缺少的工作。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Letter from Siberia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
One of Chris Marker's earliest documentaries (1957) and probably one of his best, the hour-long Letter From Siberia mixes new and found footage with inventive commentary, and is especially memorable for a passage in which footage is repeated while the offscreen commentary transforms its meaning with a different ideological interpretation. It is perhaps the earliest example we have of Marker's inimitable essayistic manner, hence an indispensable work. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lettre de Sibérie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans son premier long métrage, Chris Marker nous écrit d'un pays lointain : la Sibérie soviétique, en plein cœur de la guerre froide. Derrière le ton ironique du commentaire, il y a une intelligence, un esprit critique non dénué d'intention politique. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
시베리아에서 온 편지 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
시베리아의 삶과 문화에 대한 흥미로운 이야기 |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Carta da Sibéria |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Usando una carta de Siberia como plataforma de lanzamiento, la película arranca quijotescamente en varias direcciones diferentes. Por lo tanto, es difícil de catalogar la película: primero un documental se convierte en un viaje y, a continuación, en un dibujo animado, y después, un camino filosófico, ¿y a continuación? |
|
||||
|