Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
伤心咖啡馆之歌 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一段纠缠的三角关系。在20世纪初的南方乡村,阿米利亚小姐是镇上的怪人,卖玉米酒和发药。她收养了她的同父异母的侄子,一个名叫莱蒙的驼背小偷。他建议他们在她的大房子楼下开一家咖啡馆。马文·梅西出狱回到镇上与阿米利亚结婚。他们结婚了,但她不让他和她睡觉;他先是恳求,然后变得愤怒。最后,阿米利亚和马文在咖啡馆上演了一场不拘一格的战斗。莱蒙对马文和表姐阿米利亚的复杂反应在解决方案中起着作用。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Ballad of the Sad Cafe |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A small-town eccentric opens a café in her decaying home. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La ballata del caffè triste |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paixão Selvagem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|