The Nest (1980)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
巢穴 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Nest |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In a town near Salamanca, an eccentric widower, aged 60, is captivated by an imp, a precocious 13 year old. Alejandro is wealthy and alone, passing time with music, chess, and his shotgun. Gregoria (Goyita) the daughter of a weak-willed policeman and his bullying wife, is a budding naturalist who conspires to meet Alejandro. Even though he knows the village is talking, Alejandro spends time with Goyita, on walks, horseback rides, and dinners. He's enchanted and tells his friend the village priest that he's living for the first time. Goyita makes new demands on Alejandro, and he must decide how to be true to his ethics and to this Platonic yet highly-charged relationship. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alejandro, ancien chef d'orchestre, vit retiré à la campagne, dans la province de Salamanque. Il partage sa vie entre la chasse et la musique. Lors d'une promenade à cheval, il découvre des lettres écrites qui le mettent sur la trace de Goyita, une adolescente de treize ans. Il en tombe passionnément amoureux. Il confie ses sentiments secrets à Eladio, un vieux curé dont il est proche... |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ბუდე |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
13 წლის სკოლის მოსწავლემ - პირდაპირმა, თავხედმა, გამუდმებით კითხვებს სვამს, ძლიერი და მკაცრი ხასიათით - 60 წლის ალეხანდროს სახლში შემოიტანა სუნების, ბგერების, შეგრძნებების ახალი სამყარო და მკვეთრად შეცვალა სიმშვიდე, გაზომილი ცხოვრება. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Σε μια πόλη κοντά στη Σαλαμάνκα, ζει ο Αλεχάντρο, ένας εκκεντρικός χήρος 60 ετών, πλούσιος και μόνος, με χόμπι το σκάκι, τη μουσική και την καραμπίνα του. Η Γκογίτα είναι η κόρη ενός μαλθακού αστυνομικού που τον τυραννά η γυναίκα του, μια φυσιολάτρισσα που θέλει να γνωρίσει τον Αλεχάντρο. Ακόμα κι αν το χωριό σχολιάζει, ο 60χρονος άντρας ξεκινάει να κάνει παρέα με το κορίτσι: κάνουν βόλτες, ιππασία, πηγαίνουν για φαγητό. Είναι τόσο μαγεμένος από αυτήν που εκμυστηρεύεται στον ιερέα πως ζει αληθινά για πρώτη του φορά. Όμως, η Γκογίτα αρχίζει να έχει απαιτήσεις που φέρνουν σε πειρασμό την ηθική του Αλεχάντρο. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гнездо |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
История любви шестидесятилетнего вдовца Дона Алехандро и школьницы, которая оборачиваются смертью для главного героя и отстранением общества от девочки. Герои, в сущности, не вызывают особых симпатий: он сходит с ума от скуки, она, несмотря на слабость ребенка, обладает очень сильным и жестоким характером, но привыкла абстрагироваться от общества. Благодаря друг другу, они находят то, чего им не хватает для обретения счастья. Однако, неожиданно появляются враги: родители девочки, друзья Дона Алехандро и власти провинции. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El nido |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Alejandro, un director de orquesta retirado, es un hombre solitario, escéptico y nada convencional que se enamora platónicamente de una niña de trece años que vive cerca de su casa. Él es amante de la soledad, la música clásica, la ornitología y la buena mesa; ella es inteligente, imaginativa y sensible. Una amistad que incomoda e irrita a algunos vecinos influyentes. |
|
||||
|