Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
掠夺萨宾妇女 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Romulus and the Sabines |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The classic story from the early days of Rome where there are no women. Romulus, the founder of Rome, finds women to be wives from Sabina where there are a lot of women. The Sabine men, of course, attack Rome to get their wives and daughters back. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Enlèvement des Sabines |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Afin d’assurer leur descendance, les Romains, peuple alors constitué d'esclaves en fuite, de criminels et autres dissidents, se rendent chez leurs voisins les Sabins pour leur demander des femmes, mais ceux-ci refusent devant leur aspect peu ragoûtant. Offensés, les Romains décident alors d'employer la ruse. Ils projettent d'enlever les Sabines au cours d'une fête où ils sont conviés après avoir enivré les Sabins avec le vin qu'ils leurs auront offert. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Raub der Sabinerinnen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Gründervater des alten Roms Romulus ist niedergeschlagen, weil er sieht, dass Rom ohne Frauen und den damit verbundenen Nachwuchs zugrunde gehen wird. Romulus schickt als Konsequenz seine Heerscharen aus, die in einer geschickten Aktion alle jungen Frauen der Sabiner rauben. Doch die beraubten Sabiner fordern ihre Frauen zurück und drohen Rom mit einer militärischen Aktion. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il ratto delle sabine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I primi abitanti di Roma tentano inutilmente di legarsi ai popoli vicini. Romolo e i suoi decidono allora di ricorrere a uno stratagemma: offrono un sontuoso banchetto al re sabino Tito Tazio e poi, al termine della cena, neutralizzano gli uomini e rapiscono le donne, tra cui la figlia del sovrano. Si profila la guerra, ma la nascita di un erede riporterà l'armonia. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Porwanie Sabinek |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Państwo rzymskie rządzone przez Romulusa ma problem z brakiem wśród mieszkańców kobiet. Coraz bardziej niezadowoleni Rzymianie wywieraja nacisk na Romulusa aby sprowadzić kobiety od Sabinian, kraju sąsiadującego z Rzymem. Podstępnie porwane kobiety Sabinian postanowiono odbić siłą. Wszystko się zmienia od chwili, kiedy na świat przychodzi pierwsze dziecko Rzymianina i Sabinki |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Похищение сабинянок |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Что делать, если твоя страна переполнена крепкими и весьма буйными мужчинами, а женщин катастрофически не хватает? А вот в соседних краях, у сабинов, прекрасного пола явный избыток. Может быть, просто похитить нужное количество? Но как? Правитель Рима, отважный и благородный Ромул, разработал простой и быстрый план снабжения женщинами своих подданных - необходимо устроить у стен Рима Олимпийские игры и пригласить всех жителей окрестных земель. Сказано - сделано, и вот уже толпы стекаются полюбоваться статными римскими парнями, а среди них - множество юных и симпатичных девушек. И как же хороши эти сабинянки! Итак, вперед, римляне - просто выбирай и разноси по домам! |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El rapto de las sabinas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rómulo, fundador de Roma, organiza unos juegos en honor al dios Neptuno. Acuden representantes de los pueblos vecinos, como los habitantes de la Sabinia, acompañados por sus mujeres. |
|
||||
|