Traducciones 5
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Buschpiloten küsst man nicht |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Die deutsche Ärztin Maria Berkel hat sich ihren Job in der Steppe von Südafrika anders vorgestellt. Die Betten im Krankenhaus, das von einer europäischen Hilfsorganisation betrieben wird, stehen leer. Die Bewohner von Somabhula vertrauen allein der einheimischen Medizinfrau N’Nanga. Dabei häufen sich die Krankheitsfälle. Immer mehr Menschen im Dorf werden von heftigen Koliken heimgesucht. Seltsamerweise erst, seitdem es eine Leitung gibt, über die das Wasser aus den Bergen ins Dorf gelangt. „Das Wasser ist verhext“, sagt N’Nanga. Maria tippt auf Bakterien. Was sie nicht weiß: in den Bergen wird illegal nach Gold geschürft. Je mehr sich Maria für das Dorf stark macht, umso mehr wird sie zum Störfaktor für die, die hier die Regeln machen. Unterstützung findet sie bei Buschpilot Paul, der offenbar doch nicht nur Geld und seine windigen Geschäfte im Kopf hat. Marias Ausflüge mit ihm nach Johannisburg werden zum Höllentrip. Aber auch im Dorf sind beide nicht mehr sicher. |
|
||||
|
Chino (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
天使任務 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
瑪麗亞博士是非洲小村莊一家醫院的醫生,粗魯又可愛的飛行員保羅,她熟悉的飛行員,非洲索馬布拉小村莊很多人得病,瑪麗亞是能夠贏得他們信任的人,她說服了他們不是細菌或邪惡的祖靈在危害村民健康,而是被汞污染的飲用水造成的她很快驚人發現,他們生活在不斷增加危險汞的場所,瑪麗亞在保羅的幫助下關閉關於可疑的污染。 |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Amenaza en el paraíso |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
El agua de un río africano ha sido contaminada y está causando enfermedades. Una doctora europea recién llegada deberá hacerse cargo de la población enferma. No sabe que su vida también corre peligro. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
La Belle et le pilote |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Maria Berkel, médecin généraliste, vient prendre son poste dans un hôpital de brousse en Afrique du Sud où elle a été envoyée en mission. Durant le voyage, elle a une vive altercation avec Paul, le pilote du petit avion qui l'amène sur place. Quelques jours après, Maria découvre que les habitants du village voisin souffrent de maux d'estomac. Elle décide de faire analyser l'eau des puits et confie les échantillons à Paul pour qu'il les apporte dans un laboratoire à Johannesburg. Maria et Paul apprennent alors que l'eau est empoisonnée par les résidus chimiques d'une mine d'or exploitée par un certain Daniel Berger. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Bush Pilots Do Not Kiss |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Dr. Maria Berkel is on the way to her new job in a hospital of a small African village. On the domestic flight, she meets the rough-and-ready pilot Paul Freytag. At first, Maria is rejected, but with a little help from the healer N'nanga, she wins slowly the confidence of the local people. She is convinced, that contaminated water causes the disease of the villagers. But soon she realizes that people will not get sick from bacteria ... |
|
||||
|