Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Going Down in Morocco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A girl who lives with her dealer cousin and her policeman boyfriend who is a policeman regularly transports drugs from Morocco for her cousin. As all of them smoke grass from time to time there is need for more. Deciding to take a friend of hers who has just left home down to Morocco for a transport she gets problems because it is the first time for her friend and this makes it difficult. But as all are very open-minded there is no problem they would not try to solve. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bajarse Al Moro |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Chusa vuelve del “moro”. No ha tenido suerte en las aduanas. Sin posibilidad de hacer negocio y sin mercancía, Chusa recurrirá a sus amigos para viajar a Marruecos a por mas “chocolate”. Las cosas sencillas no lo son tanto si dependen de las complicaciones que las relaciones humanas pueden generar, o por ejemplo que una virgen no sirva para "ese" trabajo. |
|
||||
|