Kiddin' the Kitten (1952)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kiddin' the Kitten |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一户普通的人家,红鼻子、胖乎乎的大懒猫杜德瓦斯(梅尔·布兰科 Mel Blanc 配音)懒洋洋躺在窝中,优哉游哉地吃着小鱼。而另一边,小老鼠们大摇大摆周游在房间的每一个角落,肆无忌惮地偷好吃的东西,女主人则站在高处,吓得惊慌失色,哀声连连。在此之后,女主人警告杜德瓦斯不准再犯懒,否则就把它赶出去。杜德瓦斯虽然不以为然,不过还是决定要有所行动。他计划招收一个学生,为其传授自己的捕鼠技巧。懒猫说干就干,在门口钉上了一块广告。没过多久,果然有一只戴着红色蝴蝶结的小白猫上门求学。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kiddin' the Kitten |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A lazy and fat cat, named Dodsworth, is ordered by his mistress to catch mice that have invaded her home and are terrorizing her. Dodsworth doesn't want to condescend to personal physical effort to catch the mice, so dons a professor's hat and dupes a kitten into doing the job for him, on the pretext that he's a teacher who is giving the kitten a valuable learning experience. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'élève dépasse le maître |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un chat paresseux et gros, appelé Dodsworth, est ordonné par sa maîtresse à attraper des souris qui ont envahi sa maison et la terrorisant. Dodsworth ne veut pas se condescendre à l'effort physique personnel pour attraper les souris; Donc, il fait un chapeau de professeur et dupe un chaton pour faire le travail pour lui, sous prétexte qu'il est un enseignant qui donne au chaton une expérience d'apprentissage précieuse. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Come sanno di sale le sardine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|