Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Count Bobby, the Terror of the Wild West |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
An Austrian earl learns that he has inherited land in Arizona, in the American wild west. The count and his friend journey to America to claim the inheritance. There, they encounter danger, desperados, and the none-too-friendly daughter of the local sheriff. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Graf Bobby, der Schrecken des Wilden Westens |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Graf Bobby erhält die Nachricht, dass er eine Goldmine in Arizona geerbt hat. Im Cowboykostüm vom Wiener Fasching macht er sich mit Kumpel Mucki auf den Weg nach Amerika. Durch eine Reihe von Missverständnissen werden die beiden dort für gefährliche Revolverhelden gehalten, was ihnen durchaus nützlich ist, versucht der schurkische Anwalt Doc Harper doch, sich die Goldmine unter den Nagel zu reißen. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Граф Бобби - ужас дикого Запада |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Граф Бобби Пинельски отправляется на дикий Запад США за наследством внезапно умершего дядюшки по прозвищу Синий Джо. Сопровождает непоседливого графа как всегда верный друг и соратник барон Муки фон Кальк. На пути у искателей приключений естественно, встречаются коррумпированный прокурор, бандиты, очаровательная хозяйка салуна, шериф с дочкой и ужасный Педро Гонзалес. Перестрелки, погони, драки - все, как мы любим. |
|
||||
|