Переклади 3
англійська (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
Knocked Up |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
Kerstin is a successful department head of a tax consulting firm in Berlin. She is respected and feared by her employees. Only one thing is too short in her life: for years she had no sex and no husband by her side. At the company, she wants to show that she can also party properly. The next morning, she wakes up in a hotel bed with two employees next to her: the hated opponent Simon and the "footman" Gregor. With the aid of her assistant Achim, she has lost all the memories of the previous evening. Her employees are forcing her to silence. Four months later, she realizes that she is pregnant and one of her nightmares is the father. |
|
||||
|
німецька (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
Drei in einem Bett |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
Kerstin Lackner leitet die erfolgreichste Abteilung der größten Steuerberatungskanzlei Berlins. Ihre Mitarbeiter respektieren und fürchten sie. Nur eines ist in Kerstins Leben auf der Strecke geblieben: Seit Jahren hatte die Steuerberaterin keinen Sex mehr, geschweige denn einen Mann an ihrer Seite. Dann begeht Kerstin einen folgenschweren Fehler: Bei einem Betriebsfest beweist sie mit gewohntem Einsatz, dass sie auch richtig Party machen kann. Am Morgen danach wacht sie im Bett eines Hotelzimmers auf – splitterfasernackt und an der Seite ihrer beiden Mitarbeiter: dem verhassten Konkurrenten Simon Schnell und ihrem "Fußabtreter" Gregor Kiefer... |
|
||||
|
угорська (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
Hárman egy ágyban |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
Kerstin még fiatal, de már sok mindent elért. Osztályvezető egy adótanácsadó irodában. A kollégák és kolléganők tisztelik és félnek is tőle. Kerstin nem akarja bevallani, hogy négy éve magányos és nem volt szexuális kapcsolata sem. Egészen addig a reggelig, amíg egy céges buli után egy szállodai szobában ébred. És ez nem minden! Két kollégája öleli át. Hogy történhetett mindez? Kerstinnek fogalma sincs, mi történt az éjjel, de meg kell barátkoznia a gondolattal, hogy az éjszaka nyomot hagyott. |
|
||||
|