Cell (2016)
← Back to main
Translations 34
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
هاتف خلوي |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
تدور احداث الفيلم حول (كلاي ريدل) فنان يعيش في مدينة نيو إنجلاند الأمريكية، لكنه يشهد على حدوث ظاهرة غريبة من نوعها، حيث تتلقى جميع الهواتف الخلوية حول العالم إشارة غامضة تتسبب في تحول البشر لكائنات غريبة ومؤذية، ويحاول (كلاي) استجماع قواه ومواجهة المسئول عن تلك الإشارة الغريبة وإنقاذ ابنه قبل فوات الأوان. |
|
||||
|
Bosnian (bs-BS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Znanstveno-fantastični horor temeljen na jednom od najjezivijih i najnapetijih romana Stephena Kinga o tajanstvenom signalu koji će probuditi ono najgore u svima koji imaju mobitele. |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Клетка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Кюсак се превъплъщава в образа на създателя на графични романи Клей Ридел, който се подготвя да сключи важна сделка свързана с публикуването на най-новия му комикс. Радостта му обаче остава на заден план, когато мистериозно събитие носещо името “Пулсът” превръща всички хора използващи клетъчни телефони в сеещи смърт зомбита. Клей е един от малкото оцелели след “Пулсът”, но опитите му да се върне при съпругата и сина си в щата Мейн се оказват безуспешни. Едва след като попада на двама оцелели - младо момиче на име Алис Максуел и работника Том Маккорт – Клей разбира, че въпреки сериозните предизвикателства той има шанс да се справи с критичната ситуация. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
夺命来电 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事中每个人都被手机所控制,开始恶意攻击任何靠近他们的人,而这些“手机僵尸”并未死去,而是可以互相通信结成团伙… |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
科技浩劫 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
浩劫降臨,強大的脈衝磁波入侵大腦,控制人類的行動,剎那間大亂,四處盡是混亂與血腥,人性表相褪盡,僅剩下最原始的本能。柯雷(約翰庫薩克 飾)僥倖逃過一劫,與少數倖存者相遇後,發現人類文明陷入最漆黑的暗夜,人類因為接聽手機電話,受到脈衝磁波控制,發狂失序,柯雷夥同倖存者找出災難根源。 隨著手機的氾濫潮不斷的席捲全球,劇情中透過『脈衝』控制人們的思想,箝制行動,讓大腦硬碟猶如被重新reload。恐怖大師史蒂芬金非純粹地描繪恐怖驚人的情節,把恐懼強塞在故事內,而是透過主角們的對話,探討了人性層面的問題,甚至推及道德,與社會達爾文主義,讓我們在欣賞的同時得已思考:在面對患難的時候,可見弱肉強食以及人世間的冷漠。而這部小說在2006年早已完成,現今看來更像是末世寓言小說。 |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mobitel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Civilizace sklouzla po krvavé stopě do dalšího období temna, což možná nikoho nepřekvapí, ale stalo se to takovou rychlostí, jakou nepředvídali ani největší škarohlídi mezi futurology. Bylo 1. října, Bůh dlel na nebesích, burza prosperovala a většina letadel létala načas. Za čtrnáct dní však nebe opět patřilo ptákům a burza se stala vzpomínkou. Příčinou zkázy je jakýsi jev, kterému se začne říkat Puls, a ten se šíří mobilním telefonem. Několik zoufalců, kteří přežili, se najednou ocitne v černočerném civilizačním temnu, plného násilí a chaosu. Kdekdo má mobil. A kdo ho nemá? |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Når en fremmed signal pulserer gennem alle mobiltelefon-netværk over hele verden, det starter en morderisk epidemi af episke proportioner, når brugerne bliver blodtørstige skabninger, og en gruppe af mennesker i New England er blandt de overlevende til at beskæftige sig med den efterfølgende kaos efter. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Clay is op de luchthaven als de batterij van zijn mobiele telefoon er mee ophoudt. Geen moment te laat, want net op dat moment wordt er een signaal verspreid naar alle mobiele telefoons en veranderen de gebruikers in moorddadige wezens. De hele wereld is in chaos en Clay en een groepje overlevenden gaan op zoek naar de bron van het signaal. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cell |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When a strange signal pulsates through all cell phone networks worldwide, it starts a murderous epidemic of epic proportions when users become bloodthirsty creatures, and a group of people in New England are among the survivors to deal with the ensuing chaos after. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sarjakuvapiirtäjä Clay Riddell on juuri laskeutunut Bostoniin ja soittaa kännykällään pojalleen Johnnylle, ilmoittaakeseen tulevansa pian kotiin. Yhtäkkiä puhelu katkeaa ja Clay huomaa että kaikki ei ole kohdallaan. Hän joutuu todistamaan järkyttäväviä tapahtumia, kun ihmiset tulevat hulluksi ja käyvät eläimellisesti toistensa kimppuun. Kaikki silmittömiin väkivaltaisuuksiin ryhtyneet ovat juuri puhuneet kännykkään. Mystinen kännykkäsignaali muuttaa ihmiset verenhimoisiksi ja alkukantaisiksi hirviöiksi. Clay toivoo, ettei Johnny ole saanut kännykästään Pulssiksi nimettyä omituista raivohulluustautia? Clayn on päästävä kotiin, mutta Pulssin saaneet petomaiset tappajat tekevät matkasta miltei mahdottoman. Matkan varrelta tarttuu mukaan uusia ystäviä ja joukkio joutuu huomaamaan, että Pulssin vaurioittamat ihmiset eivät jää lopullisesti eläimellisiksi tappajiksi, vaan heistä alkaa kehittyä jotain uutta ja hirvittävää... Elokuva perustuu Stephen Kingin romaaniin Kuulolla. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cell Phone |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
1er Octobre, 15h03. Auteur de BD, Clay Riddell est témoin d’une scène de chaos à l’aéroport : ceux qui se servent de leur téléphone se transforment instantanément en tueurs sanguinaires. Il se lie à d’autres survivants, dont Tom McCourt, afin de trouver le signal à l’origine du phénomène et le combattre avant qu’il ne soit trop tard. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1er Octobre, 15h03. Auteur de BD, Clay Riddell est témoin d’une scène de chaos à l’aéroport : ceux qui se servent de leur téléphone se transforment instantanément en tueurs sanguinaires. Il se lie à d’autres survivants, dont Tom McCourt, afin de trouver le signal à l’origine du phénomène et le combattre avant qu’il ne soit trop tard. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Puls |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Endlich hat es Clay Riddell geschafft, eines seiner Comics zu verkaufen. Doch genau in jenem Moment verändert ein Ereignis das Leben auf der Welt. Alle Menschen, die zu einem bestimmten Zeitpunkt ihr Handy benutzt haben, verwandeln sich in Zombies. Ein Signal, welches sich in wenigen Sekunden über die ganze Welt erstreckt, macht den Besitzer des Telefons zu einem Killer. Clayton hat kein Handy und ist damit verschont geblieben. Aber er muss nun schleunigst irgendwie aus Boston bis nach Maine kommen, wo seine Frau und sein Sohn sind, und dabei überleben. Auf seinem Weg schließen sich ihm Zufallsbekanntschaft Tom McCourt und die junge Alice an. Ob sie der mobilen Katastrophe entkommen werden? |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Κλέι Ράιντελ, ένας καλλιτέχνης από τη Νέα Αγγλία, γίνεται μάρτυρας ενός άσχημου φαινομένου: ενός μυστηριώδους σήματος αποτυπωμένου στο παγκόσμιο δίκτυο κινητής τηλεφωνίας, που μετατρέπει τους ανθρώπους σε άγρια ζώα. Τώρα, αυτός και όσοι έχουν επιβιώσει πρέπει να βρουν τρόπο να σταματήσει αυτό το σήμα και τον άνθρωπο που το ελέγχει, ενώ την ίδια ώρα ο Κλέι πρέπει να βρει ξανά τον μικρό του γιο πριν να είναι πολύ αργά. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
סלולרי |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
פעולה מדע בדיוני על פי ספרו של סטיבן קינג. סיגנל סלולרי מסתורי משתחרר לרשת העולמית ומגיע לכל הטלפונים, וגורם למשתמשים להפוך ליצורים צמאי דם רצחניים. קליי הוא אמן לא מוצלח המנסה לחבור לבנו. במהלך מסעו צפונה הוא פוגש קבוצת ניצולים ומצטרף אליהם כדי לשרוד ולהילחם בנגועים בעולם שהפך כאוטי. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A mobil |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy mobilhálózaton keresztül terjesztett jel következtében minden éppen telefonáló ember elveszíti emberi mivoltát, és brutális gyilkolásba kezd. A járványt csak néhányan élik túl, ők azonban elindulnak, hogy megoldást találjanak a rejtélyre. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cell |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Uno strano segnale si propaga attraverso le reti di telefonia mobile di tutto il mondo. Ha inizio così una letale epidemia di proporzioni epiche che trasforma gli utenti in creature assetate di sangue. Tra i pochi sopravvissuti vi è un gruppo di persone del New England, chiamato ad affrontare il caos generatosi. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
セル |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
「シャイニング」「キャリー」などで知られるスティーブン・キングによる小説を、キング自身の脚本により映画化したアクションホラー。主人公のクレイ役を本作の製作総指揮も務めるジョン・キューザックが演じるほか、サミュエル・L・ジャクソン、イザベル・ファーマンらが脇を固める。監督は「パラノーマル・アクティビティ2」のトッド・ウィリアムズ。 コミック作家のクレイは、ボストンの空港から別居中の妻子へ連絡を取るが、充電切れで携帯電話が通話不能となってしまう。やむなく彼が公衆電話に切り替えようとしていると、彼の周囲で携帯電話を使用していた人々が突如狂暴になり、無差別な殺し合いを始める思わぬ事態に。その場をなんとか逃れたクレイは、やがて地下鉄の車掌のトムら、何人かと仲間になり、互いに助け合いながら、妻子の住むニューハンプシャーへと向かう。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
셀: 인류 최후의 날 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
만화가인 클레이 리델(존 쿠삭)은 공항에서 아내와 통화하던 중 휴대폰에서 흘러나오는 정체 모를 전파에 의해 공항 내에 있는 사람들이 미치광이처럼 날뛰며 서로를 공격하는 끔찍한 광경을 목격한다. 이상한 전파에 노출되지 않은 사람들은 송신탑을 찾아 피난을 떠나고, 클레이는 피난 중 만난 괴짜 무신론자 톰 맥코트(사무엘 L. 잭슨)와 엄마를 잃은 소녀 앨리스(이사벨 퍼만)와 함께 자신의 아내와 아들을 구하기 위해 미쳐버린 세상 속으로 뛰어드는데… 과연, 클레이는 멸망 끝에 있는 세상에서 아내와 아들을 만날 수 있을까? |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Komórka |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Film oparty na powieści Stephena Kinga o tym samym tytule. Za pośrednictwem sieci telekomunikacyjnej transmitowany jest tajemniczy sygnał, który sprawia, że osoba rozmawiająca przez telefon zamienia się w krwiożerczą bestię. Grupa ocalałych ludzi stara się przetrwać w rodzącym się chaosie. Pośród nich znajduje się inżynier i weteran, Tom McCourt (Samuel L. Jackson), który w poszukiwaniu bezpieczniejszego miejsca, postanawia wydostać się z Bostonu. Towarzyszy mu rysownik Riddell (John Cusack) próbujący dotrzeć do żony i syna. Mężczyzna musi zdążyć, zanim chłopiec skorzysta z komórki otrzymanej w prezencie na przypadające właśnie dwunaste urodziny |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Conexão Mortal |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
O artista gráfico Clay Riddell (John Cusack) se vê numa caçada alucinante em meio a criaturas que antes eram simples mortais. Em um rápido momento, todas as pessoas que estavam falando no celular enlouquecem. Fora de si, começam a atacar e matar quem passa pela frente. O desafio é sobreviver num mundo virado às avessas. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cell: Chamada Para a Morte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um dia, todos os telefones celulares do mundo sofrem a interferência de uma mesma pulsação, com consequências trágicas: as vítimas do acontecimento se tornam criaturas assassinas e sedentas por sangue. No meio do caos, um artista tenta reencontrar o filho. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Celulă |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мобильник |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
История художника Клайтона Ридделла, становящегося свидетелем разрушительного действия некоего опасного импульса, источающегося сотовыми телефонами (скорость его распространения невероятно высока) и превращающего попавших под его влияние людей в безумцев. В компании нескольких незараженных герой отправляется на поиски своей супруги и сына, чтобы выяснить, удалось ли спастись его семье. |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Signal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mobil |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Conexión Mortal |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Clayton Riddell es un famoso novelista que se encuentra en la cúspide de su carrera cómo escritor. Debe ir a Boston a presentar su última novela gráfica, aunque se encuentra melancólico debido a que su familia no ha podido acompañarle. A la vuelta de la presentación, comienzan a ocurrir cosas extrañas a su alrededor. Unas estruendas señales móviles están conviertiendo a los seres humanos en unos devoradores de sangre. Ante este estrepitoso accidente, Ridell deberá buscar la manera de llegar a su hogar y salvar a su familia antes de que esta plaga acabe con ellos.Adaptación de la novela de Stephen King "Cell"; en la elaboración del guión intervino el propio King. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Celda |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuando una señal extraña pulsa a través de todas las redes de teléfonos celulares en todo el mundo, comienza una epidemia asesina de proporciones épicas cuando los usuarios se convierten en seres sanguinarios y un grupo de personas en Nueva Inglaterra están entre los supervivientes para lidiar con el caos posterior. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Clay Wheeler måste återförenas med sin son efter att en mystisk mobiltelefonsignal förvandlat människor till farliga monster. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
คลื่นสยอง แทรกโลก |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
เรื่องราวของครอบครัวหนึ่งใน New England เคลย์ ริดเดล (Clay Riddell) รับบทโดย จอร์น คูแช็ค (John Cusack) คุณพ่อที่ออกเดินมาหาภรรยาและลูกชาย ก่อนจะต้องตกอยู่ท่ามกลางความโกลาหลในสนามบินแห่งหนึ่ง เมื่อจู่ๆ ก็เกิดเหตุการณ์ประหวาดทำให้ชาวเมืองคุ้มคลั่งโดยมีสาเหตุมาจากสัญญาณลึกลับในโทรศัพท์ มีแค่หนทางเดียวที่เขาจะได้พบกับลูกชายของเขาอีกครั้ง คือการต้องออกเดินทางร่วมกับ ทอม แม็คคอร์ท (Tom McCourt) รับบทโดย แซมมวล แอล. แจ็คสัน (Samuel L. Jackson) เจ้าหน้าที่รถไฟใต้ดินขาลุย และสาวน้อยเพื่อนบ้านของเคลย์ที่ยังรอดจากสัญญาณลึกลับ อลิซ แม็กซ์เวล (Alice Maxwell) รับบทโดย อิซาเบล เฟอร์แมน (Isabelle Fuhrman) โดยที่พวกเขาต้องจับมือกันเพื่อฝ่าฝูงคนคลั่ง เพื่อเอาชีวิตรอดจากเหตุการณ์นี้ให้ได้ |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Frekans |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Tuhaf bir sinyal, dünya çapındaki tüm cep telefonu şebekelerinde titreştiğinde, kullanıcılar kana susamış canlılar haline geldiğinde epik boyutlara sahip bir salgın salgını başlatıyor ve sonra New England'daki bir grup insan, sonradan gelen kaostan sonra başa çıkmak için hayatta kalanlar arasında yer alıyor. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мобільник |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Історія художника Клайтона Рідделла, який стає свідком руйнівної дії якогось небезпечного імпульсу, що розточують стільникові телефони (швидкість його поширення неймовірно висока) і перетворює на божевільних людей, що потрапили під його вплив. У компанії декількох незаражених герой вирушає на пошуки своєї дружини і сина, щоб з'ясувати, чи вдалося врятуватися його сім'ї. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tín Hiệu Diệt Vong |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|