Translations 23
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сбогом, момчета |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Малко провинциално градче в окупирана от хитлеристите Франция. Зимата на 1944 - студ, глад, лишения... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
再见,孩子们 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
二战末期,德国的反犹政策还在坚定不移地推行着。来自马赛的犹太孩子波奈特(拉法艾丽·弗托Raphael Fejtö 饰)因此家破人亡,被送到法国的学校念书。在这里,他一直小心翼翼的保守着他的秘密,但还是因为新生的关系常常遭到同学戏弄。其中就有法国有钱家庭出身的朱利安(加斯帕尔·马奈斯Gaspard Manesse 饰)。 朱利安和波奈特成为了室友,在共同相处的日子里,朱利安发现,这个经常被欺负的男孩有着跟自己志趣相投的一面。两人的关系渐渐融洽,成了童年要好的伙伴。当朱利安从种种迹象猜测出波奈特的犹太人背景时,他没有疏远波奈特,而且还帮忙隐藏这个秘密。也许在孩子的心中,政治世界在真挚的友谊面前显得太过渺小。 然而,大人的魔掌还是侵入了波奈特的人生,保护犹太孩子的神父和波奈特都被出卖了…… |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vi ses igen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Louis Malles semibiografiske film fra 1987 om et skæbnesvangert venskab under den nazistiske besættelse af Frankrig var en stor publikumstræffer både i og uden for hjemlandet. Stedet er en katolsk kostskole ude på landet, hvor to af eleverne, den ene en fransk, den anden en jødisk dreng, bliver nære venner. Munkene på stedet skjuler den jødiske dreng for tyskerne, men ved uagtsomhed bliver han en dag røbet af sin franske ven. Det får tragiske følger. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bezet Frankrijk tijdens de Tweede Wereldoorlog. Op een internaat op het platteland worden twee jongetjes (waaronder Jean, die joods is) boezemvrienden. Bijna niemand weet van Jeans afkomst, totdat... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Au Revoir les Enfants |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Au revoir les enfants tells a heartbreaking story of friendship and devastating loss concerning two boys living in Nazi-occupied France. At a provincial Catholic boarding school, the precocious youths enjoy true camaraderie—until a secret is revealed. Based on events from writer-director Malle’s own childhood, the film is a subtle, precisely observed tale of courage, cowardice, and tragic awakening. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Au revoir les enfants |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le film se déroule durant l'hiver 1943, dans une France occupée. Julien qui a 12 ans, fils d'une famille bourgeoise, est pensionnaire au petit collège Saint Jean de la Croix, tenu par les pères carmes. Il retrouve le chemin de l'école sans joie après les vacances de Noël, pour le deuxième trimestre. Une rentrée presque comme les autres jusqu'à ce que le père Jean vienne présenter trois nouveaux élèves. L'un d'entre eux, le jeune Jean Bonnet, est le voisin de dortoir de Julien. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Auf Wiedersehen, Kinder |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Erfolgreicher, vielfach ausgzeichneter, bedrückender und autobiographisch inspirierter Spielfilm von Louis Malle über ein Jungeninternat, in dem jüdische Kinder versteckt werden. Der Film zeigt die Atmosphäre im besetzten Frankreich der 1940er Jahre und die Freundschaft zwischen zwei Jungen, die nicht einfach nur Kinder sein dürfen. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Αντίο, Παιδιά |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Στην κατεχόμενη Γαλλία του 1944, ο Ζουλιέν γίνεται φίλος με τον Ζαν Μπονέ, νεοφερμένο στο επαρχιακό καθολικό οικοτροφείο του. Μέχρι που το μυστικό του τελευταίου θα τους φέρει αντιμέτωπους με τη σκληρή πραγματικότητα γύρω τους. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
להתראות ילדים |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ז´וליאן הוא ילד בן 12 שנשלח יחד עם אחיו הבכור ללמוד בפנימיה קתולית ספרטנית המיועדת לבני עשירים. יום אחד מצטרף לכיתתו ז´אן, ילד חדש ואפוף מסתורין. תוך חיטוט בחפציו, מגלה ז´וליאן את סודו הגדול של ז´אן - שם משפחתו האמיתי הוא קיפלשטיין: יהודי. היחסים בין שני הילדים מתהדקים והולכים, עד ליום שבו נכנסים לכיתה שני אנשי גסטפו בחיפוש אחר יהודים. המבט של הילד הנוצרי בחברו הנלקח לדרך שאין ממנה חזרה, צורב בזכרון משך חודשים ארוכים אחרי הצפיה. "להתראות ילדים" מחזיר את לואי מאל לעבודה בצרפת אחרי עשור של גלות יצירתית בארה"ב - אל סיפור אוטוביוגרפי-בחלקו שאותו חלם להסריט מאז החלה הקריירה הקולנועית שלו. תוך כדי הצדעה ל"אפס בהתנהגות", יצירת המופת של ז´אן ויגו, הוא מגיש סרט שקול, שסיגנונו מצטנע במתכוון, ומניח את עיקר המשקל על גישה אנינה ולא צעקנית, על סיפור אנושי ונוגע ללב, ועל החיים בצרפת של ימי הכיבוש הנאצי. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Viszontlátásra, gyerekek! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A 12 éves Julien 1944-ben egy kolostori internátusban összebarátkozik egy zsidó fiúval, akit két társával együtt az iskolában rejtegetnek. A Gestapo azonban egy följelentés alapján elviszi a zsidó gyermekeket és a rájuk vigyázó szerzetest, s Auschwitzba deportálják őket. Malle megható s egyáltalán nem szentimentális filmet rendezett ebből a történetből, amelynek különös aktualitást adott, hogy épp a film befejezésével egyidejűleg kezdődött meg Klaus Barbie, a lyoni hóhér pere Franciaországban. A közvéleményben élénk visszhangot keltett a film, amelyben a tízéves amerikai távolléte után hazájába visszatérő Louis Malle gyermekkori emlékeket idézett föl. A rendező Louis Malle, méltán nyerte el forgatókönyvéért Európa legrangosabb díját, a Felix-díjat. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Arrivederci ragazzi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In un collegio di frati carmelitani il convittore Julien fa amicizia con un ragazzo ebreo, Bonnet, iscritto sotto falso nome. È il 1944 e la Francia è occupata dai nazisti. Il legame creato dai ragazzi verrà troncato dalla denuncia di un compagno, che, punito per aver praticato il mercato nero, decide di vendicarsi in questo modo del rettore, pur sapendo di coinvolgere così anche gli altri collegiali. La Gestapo arresta il direttore della scuola e tutti i ragazzi ebrei che vi sono nascosti. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
さよなら子供たち |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ルイ・マル監督自身の自伝的作品。1944年、ナチス占領下のフランスで、12歳の少年ジュリアンは転入生ジャンと友達になる。しかし彼がユダヤ人であることが知られゲシュタポに連れ去られてしまい……。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
굿바이 칠드런 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
2차 세계대전 중 파리 근교의 중학교에 새 학기가 시작된다. 12살의 줄리앙은 엄마와 눈물로 헤어지고 기숙사에 들어와 새로 전학 온 장 보네와 침대를 나란히 쓰게 된다. 보네는 영리하며 피아노 연주를 무척 잘했지만 말이 적고 비밀스러워 보여 친구들에게 괴롭힘을 당한다. 그러던 어느 날 산 속에서 보물 찾기를 하다가 둘만 무리와 떨어져 함께 산 속을 방황한 사건 이후 둘은 절친한 사이가 된다. 하지만 시간이 지나면서 줄리앙은 보네가 유태인이고 학교에 숨어 있는 것이라는 사실을 알게 되는데, 어느 날 학교로 게슈타포가 찾아와 검문을 시작한다. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Iki pasimatymo, vaikai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Internatinė katalikiška mokykla yra prieglobstis nuo Antrojo pasaulinio karo iki tol, kol atvyksta naujas mokinys. Naujokas atsigula į gretimai esančią lovą prie geriausiai besimokančio bendraklasio - tokiu būdu jauni berniukai užmezga ryšį. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Do zobaczenia, chłopcy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Akcja toczy się w roku 1944, w okupowanej przez nazistów Francji. 12-letni Julien jest wychowankiem katolickiej szkoły z internatem na prowincji. Szkolna rutyna zostaje zakłócona przez przybycie trzech nowych, tajemniczych uczniów. Z jednym z nich, wrażliwym chłopcem imieniem Jean, Julien zaprzyjaźnia się. Z biegiem czasu Julien zaczyna domyślać się, że Jean i pozostali dwaj nowi uczniowie są Żydami ukrywanymi w internacie przez dyrektora, ojca Jana. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Adeus, Meninos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
França, inverno de 1944. Julien Quentin é um garoto de 12 anos que frequenta o colégio Sr. Jean-de-la-Croix, que enfrenta grandes dificuldades devido a 2ª Guerra Mundial. Lá ele se torna o melhor amigo de Jean Bonnett, um introvertido colega de classe que Julien posteriormente descobre ser judeu. A tragédia chega à escola quando a Gestapo invade o local, prendendo Jean, outros dois alunos e ainda o padre responsável pelo colégio. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Adeus, Meninos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma história comovente de amizade e perda devastadora sobre dois meninos que vivem na França ocupada pelos nazistas. Em um internato católico provincial, os jovens precoces conhecem a verdadeira camaradagem – até que um segredo é revelado. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
До свидания, дети |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Вторая мировая война, Франция оккупирована нацистами. Настоятель католического колледжа для мальчиков решается дать приют нескольким еврейским детям. Главный герой, мальчик-француз по имени Жюльен Кантен, подружился с одним из них. И когда гестапо по чьей-то наводке обнаруживает прегрешение настоятеля, и его вместе с еврейскими детьми увозят на верную смерть, это становится для Жюльена страшным ударом на всю жизнь. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Adiós, muchachos |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Au revoir les enfants cuenta una historia desgarradora de amistad y pérdida devastadora de dos niños que viven en la Francia ocupada por los nazis. En un internado católico provincial, los jóvenes precoces disfrutan de una verdadera camaradería, hasta que se revela un secreto. Basada en eventos de la propia infancia del escritor y director Malle, la película es una historia sutil, observada con precisión, de coraje, cobardía y trágico despertar. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Adiós, muchachos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Invierno de 1943. Durante la ocupación alemana de Francia, en un internado católico para chicos, Julián, un muchacho de trece años, queda impresionado por la personalidad de Bonnet, un nuevo compañero que ingresa en el colegio después de iniciado el curso. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vi ses igen, barn |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Under den tyska ockupationen av Frankrike 1944 blir en ung pojke vid namn Julien evakuerad till en katolsk internatskola på landet. Han blir vän med Jean, en tystlåten pojke i klassen. Efter en tid upptäcker Julien att Jean är en av judarna som göms av de katolska rektorerna på skolan. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Elveda Çocuklar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
II. Dünya Savaşı zamanları... Film, savaşın özellikle tüm avrupayı ve avrupadaki yahudileri kırıp geçirdiği bir ortamda katolik okulan giden iki öğrencinin aralarındaki geç başlayan erken biten dostluğun hikayesini konu alıyor. Bahsi geçen okul da bir çok yer gibi alman milislerin ablukası altındadır. Tüm bu sıkı yönetim ve baskıya rağmen okul yöneticileri isimlerini değiştirmek suretiyle üç yahudi öğrenciyi okullarında saklamayı başarırlar taki okul çalışanlarıdan biri intikam amaçlı ispiyonculuk yapana kadar... |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
До побачення, діти |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|