The Sandlot 2 (2005)
← Back to main
Translations 17
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
沙地传奇2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在原来的故事发生10年后,当地的肮脏的区域现在成了一群孩子的"家". 但这些孩子们面临着一个最艰难的挑战: 他们试图找回一个落在Mertle先生家后院里的不可替换的模型火箭·而那里是被一个传说中的凶猛的野兽名叫"巨大的恐惧"把守着· |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Plácek 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
V druhém pokračování se na televizní obrazovku vrací tým hráčů baseballu, kteří před deseti lety museli čelit monstróznímu psu. Doba se změnila a Saul Samuelson a pět jeho kamarádů přijali do družstva tři dívky jako tajnou zbraň proti dosud neporazitelným protivníkům. Zatím se vše vyvíjí dobře, ale jen do chvíle, než model vesmírné lodi, který patří otci jedné z hráček, nešťastnou náhodou skončí na druhé straně ohrady. Náhle je tu zpět strach nahánějící pan Mertle i jeho pes, bestie, lačnící po dětském mase. A děti musí opět najít způsob, jak získat zpět své hřiště a uniknout psím zubům. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vijf jongens laten schoorvoetend drie meisjes toe tot hun honkbalteam om hun rivalen te kunnen verslaan. Wanneer de model space shuttle van de vader van één van de meisjes over een hek in de tuin van Mr. Mertle belandt, proberen de kinderen de shuttle op allerlei manieren terug te krijgen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Sandlot 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A decade has passed in the small town where the original Sandlot gang banded together during the summer of ’62 to play baseball and battle the Beast. Now comes the sequel, a campy romp back to the dugout where nine new kids descend on the diamond only to discover that a descendant of the Beast lives in Mr. Mertle’s backyard--a monster of mythical proportions known as "The Great Fear." |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Retour du gang des champions |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une bande de jeunes garçons insouciants se retrouve quotidiennement sur un terrain vague pour s'entraîner au base-ball et surtout pour s'amuser, jusqu'au jour où la fusée de l'un d'entre eux atterrit dans le jardin de Mr. Mertle, le propriétaire d'un énorme chien plus connu sous le nom de "Peur bleue" ! Seule une alliance avec la bande des filles pourrait leur permettre de contourner la vigilance du chien monstrueux pour récupérer la fusée… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Herkules und die Sandlot Kids 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zehn Jahre sind vergangen und das örtliche Baseball-Feld ist bereit für eine neue Truppe Nachbarskinder – und jede Menge Ballspiele! Aber die Kids stehen ihrer größten Herausforderung von Angesicht zu Angesicht gegenüber, als sich ein Ball in Mr. Mertles Garten verirrt, einem düsteren Ort, in dem ein legendäres Biest haust. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
משחקי רחוב 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
עשור חלף בעיירה הקטנה בה התכנסו החבורה המקורית בקיץ 1962 לשחק בייסבול ולהילחם ב"חיה". עכשיו מגיע סרט ההמשך, קבוצה של תשעה ילדים חדשים חובבי בייסבול שבודקים את המיתוס האימתני על החצר האחורית של מר מרטל - הבעלים של כלב מפלצתי בעל פרופורציות מיתיות המכונה "הפחד הגדול". |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A grund 2. |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Új banda verődik össze a környékbeli kölykökből. Elfoglalnak egy területet, ahol egész nyáron baseballoznak. Saul a csapat nem hivatalos vezetője, melynek tagja még Saul süket öccse, Sammy, David, Mac, Tarquell, valamint Johnny. Hogy kilegyen a létszám, még egy lányt, Hayley-t is kénytelenek bevenni a csapatba. A helyzet még rosszabbra fordul, amikor egyikük elhozza apja játékrakétáját a grundra. Kipróbálás közben a modell átrepül a kerítésen, és a város leghitványabb kutyája tulajdonosának kertjében landol. A kölykök azon tanakodnak, hogyan tudnák visszaszerezni. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il ritorno dei ragazzi vincenti |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ritornano le avventure di un gruppetto di ragazzi, appassionati come sempre di baseball, che stavolta devono unire i loro sforzi per poter recuperare un modello di un missile che è caduto nel cortile di Mr. Mertle, territorio proibito e custodito da una temutissima bestia, detta la Grande Paura. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
わるわる探犬隊 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Uma Turma Divertida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dez anos depois, o terreno baldio agora é o lar de um novo grupo de adolescentes do bairro. Mas a turma se vê às voltas com o mais duro dos desafios, pois eles precisam recuperar um insubstituível foguete que caiu no quintal do Sr. Mertle guardado pela lendária besta conhecida como a Grande Fera. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Uma Turma Divertida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dez anos se passaram desde a história original, e o terreno baldio agora é o "lar" de um novo grupo de adolescentes do bairro, que se reúne para rir, se exibir... e jogar bola! Mas a turma se vê às voltas com o mais duro dos desafios, pois eles precisam recuperar um insubstituível modelo de foguete que caiu no quintal do Sr. Mertle no território proibido guardado pela lendária, feroz e implacável besta conhecida como a "Grande Fera". |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Площадка 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1972 год. На спортивной площадке появляется новая компания детей, обожающих играть в бейсбол: Сол, его пятеро лучших друзей и три девочки. Кроме бейсбола, ребят объединяет еще одна общая цель. Они должны достать модель ракеты, которая упала во двор к загадочному мистеру Мертлу... |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ihrisko 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Doba sa zmenila a Saul Samuelson a päť jeho priateľov prijali do svojho družstva tri dievčatá ako tajnú zbraň proti doteraz neporaziteľným protivníkom. Všetko sa vyvíja podľa plánu, ale len do chvíle, kým model vesmírnej lode, ktorý patrí otcovi jednej z hráčok, nešťastnou náhodou neskončí na druhej strane ohrady, teda v susedovom dvore. A tak sa na scénu znova vracia obávaný sused, hrôzostrašný pán Mertle, a jeho gigantický pes, zákerná beštia, neustále lačniaca po detskom mäsíčku. A mladí ľudia musia opäť vymyslieť nejaký šikovný plán, aby získali svoje ihrisko späť a unikli psím zubom. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Historia de un verano 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ha pasado mucho tiempo desde que los muchachos de la primera película eran unos niños, ya que estaba ambientada en los años 60. Los chicos de entonces, como los de ahora, eran amantes del béisbol. Este deporte une a los niños de dos épocas tan distintas, ya que los de ahora son tan aficionados al béisbol como los de entonces, e igual de traviesos o incluso más, ya que sabemos que los niños de hoy en día son muy descarados. Además de jugar al béisbol, los chicos de la película tienen una extraña y peligrosa misión que cumplir. Se trata de recuperar un cohete un poco raro, que ha caído en uno de los peores lugares de todo el barrio. El cohete se ha ido a estrellar en el patio del vecino más cascarrabias y gruñón, por lo que los chicos tienen miedo de recuperarlo. Tendrán que hacerlo a pesar de las consecuencias que habrá si el vecino los ve en su jardín. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nuestra Pandilla 2: Historia de un verano |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ha pasado mucho tiempo desde que los muchachos de la primera película eran unos niños, ya que estaba ambientada en los años 60. Los chicos de entonces, como los de ahora, eran amantes del béisbol. Este deporte une a los niños de dos épocas tan distintas, ya que los de ahora son tan aficionados al béisbol como los de entonces, e igual de traviesos o incluso más, ya que sabemos que los niños de hoy en día son muy descarados. Además de jugar al béisbol, los chicos de la película tienen una extraña y peligrosa misión que cumplir. Se trata de recuperar un cohete un poco raro, que ha caído en uno de los peores lugares de todo el barrio. El cohete se ha ido a estrellar en el patio del vecino más cascarrabias y gruñón, por lo que los chicos tienen miedo de recuperarlo. Tendrán que hacerlo a pesar de las consecuencias que habrá si el vecino los ve en su jardín. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Пустир 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1972 рік. На спортивному майданчику з'являється нова компанія дітей, які обожнюють грати в бейсбол: Сол, його п'ятеро найкращих друзів та три дівчинки. Окрім бейсболу, хлопців об'єднує ще одна спільна мета. Вони повинні дістати модель ракети, яка впала на подвір'я до загадкового містера Мертла. |
|
||||
|