Passion of Mind (2000)
← Back to main
Translations 20
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Страст на ума |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eднa иcтopия зa млaдa жeнa, ĸoятo тpябвa дa избиpa мeждy любoвтa и илюзиятa. Kpacивaтa aмepиĸaнĸa Mapи e caмoтнa вдoвицa, ĸoятo живee c двeтe cи дъщepи в Южнa Фpaнция. Mapти e вeлиĸoлeпнa бизнec дaмa в Hю Йopĸ, ĸoятo мeчтae зa живoт в пpoвинциятa. Ho cĸopo възниĸвa въпpocът ĸoй живoт e иcтинcĸи и ĸoй – илюзия? |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
双重情感 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
黛咪·摩尔饰演活在两个世界的人,一个是人在纽约的单身职业女性玛迪;一个是已丧夫、与两个女儿居住在法国乡镇的温文女性玛莉。两个人在梦中发现身份对调,梦想与现实经历时而交错,令两人经历另一段爱情,玛迪与痴心艾郎相恋,玛莉爱上作家威廉,两段情愈来愈真实,梦境好像很有质感,令二开始陷入这个双重世界…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
V moci snů |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Marie žije na francouzském venkově, aby důkladně uchovala své tajemství. Kdykoli zaspí, má sen o tom, že žije v New Yorku a volá se Marty. Když zaspí Marty v Americe, bude se stát Marie a žije ve Francii. Obě žijí dva životy a jsou zmatené, nevědí, který život je skutečný a jaký je jen sen. Co však dělá, když se v jejich blízkosti objevují muži, kteří je chtějí blíž... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een mooie maar eenzame Amerikaanse vrouw, die in de Provence in Frankrijk woont, leidt een fantasieleven dat op het punt staat om een verontrustende ommekeer te maken. Wanneer ze in romantisch Frankrijk in slaap valt, wordt ze wakker in het hectische New York. Wanneer ze in 't drukke New York gaat slapen wordt ze wakker in het zonovergoten Frankrijk. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Passion of Mind |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When Marie, a widow in Provence with two daughters, locks her bedroom door and goes to sleep, she dreams about Marty, a literary agent in Manhattan who dreams equally vividly about Marie. The women look alike. Marie meets William who begins to court her. Marty meets Aaron, an accountant, becomes his friend and then his lover. Both women tell their lovers about their dream life. William is jealous, Aaron is accepting. Even though they've become lovers, Marie won't fall asleep next to William. Marie goes on holiday with William to Paris, and Marty wakes up with an ashtray from the hotel on her night stand. Are they the same person? What will unlock reality? |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kuviteltu rakkaus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Marie on Ranskan maaseutuidyllissä elävä New York Timesin kirjallisuuskriitikko, joka ihastuu kuin taikaiskusta kirjailija Williamiin. Manhattanilla kiitävä Marty puolestaan luo uraa niin vimmaisesti, ettei hän tahdo löytää elämästään sijaa rakkaudelle. Kahden naisen elämät kietoutuvat toisiinsa kutkuttavalla tavalla. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
D'Un rêve à l'autre |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Marie passe de l'autre côté du miroir et entame une deuxième vie. À peine ferme-t-elle les yeux qu'un rêve étrange commence : loin de son village provençal, de ses deux fillettes, de sa paisible activité de critique littéraire, Marie se réveille à New York, et prend l'apparence de Marty, agent littéraire, célibataire et femme d'affaires. Et chaque nuit, lorsqu'elle ferme à nouveau les yeux, Marty redevient Marie... |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ორი ცხოვრება |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ნაადრევად დაქვრივებული ორშვილიანი მარი, მშვენიერ ფრანგულ ქალაქში მშვიდად და წყნარად ცხოვრობს. ყოველ ღამით კი, აბსოლიტურად სხვა რეალობაში ხვდება და თანამედროვე ქალბატონად გარდაიქმნება. მომხიბვლელი მარტი ნიუ–იორკში ლიტერატურულ გამომცემლობას ხელმძღვანელობს. ლამაზმანი ქალაქური ცხოვრების გიჟური ტემპით ტკბება. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tiefe der Sehnsucht |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Man lebt nur zweimal? Jedenfalls liebt Marie/Marty ihre beiden Leben, aber nur eines davon ist wahr. Ist sie eine einsame amerikanische Witwe, die mit ihren zwei Töchtern in der Provence lebt – oder eine raffinierte New Yorker Verlegerin? Unsicher darüber, was Traum und was Wirklichkeit ist, ist sie zwischen zwei Welten und zwischen den zwei Männern hin- und her gerissen, die sie lernen wird zu lieben. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Κάθε Φορά που Κλείνω τα Μάτια |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Τι θα συνέβαινε αν ζούσες δύο ζωές ταυτόχρονα; Τι αν ήξερες πως η μία ήταν μονάχα στο όνειρο σου; Τι αν δεν γνώριζες ποια είναι η αληθινή; Μια νεαρή γυναίκα φαίνεται να ζει μέσα σε δύο εντελώς διαφορετικούς κόσμους. Κοιμάται και ξυπνά έχοντας μια ζωή διαφορετική από αυτή που είχε προτού να κοιμηθεί. Στη μια ζωή είναι χήρα μητέρα δύο κοριτσιών που ζει σε ένα χωριό στη Γαλλία, ενώ στην άλλη είναι μια επιτυχημένη επαγγελματίας που ζει στη Νέα Υόρκη. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ébren álmodó |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ki ne ábrándozott volna már arról, hogy kettős életet éljen? De míg mi csupán ábrándozunk róla, addig Marie Willis számára ez mindennapos valóság. Gondos családanya, aki egy festői szépségű francia falucskában neveli két elbűvölő kislányát, ugyanakkor ő Marty is, egy híres New York-i könyvkiadó energikus, talpraesett ügynöke. Mindketten tudnak a másik létezéséről, mivel ha Marie elalszik, akkor Martyként ébred fel és fordítva. A két merőben ellentétes szerep egész jól megfér egymással egészen addig, amíg közbe nem lép a szerelem. Marie beleszeret Williambe, Marty pedig Aaronba. Ahogy a két kapcsolat egyre komolyabb lesz, úgy csúszik ki Marie és Marty lába alól a talaj. Vajon melyikük világa az igazi? El lehet-e egyáltalán élesen választani egymástól az álmot és a valóságot? És ha el is lehet, melyikre vágyunk igazán? |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Passion of Mind |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nel sud della Francia Marie, vedova con due figlie piccole, vive giornate all'apparenza serene. La notte infatti, quando si addormenta, eccola assumere le sembianze di Marty, che vive a New York dove è un'agente letteraria dal carattere forte e aggressivo. Anche lì, in America, Marty sogna di essere una Marie che vive in Francia. E così le due vite scorrono parallele. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
薔薇の眠り |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
未亡人として静かに暮らしているマリーは、眠りにつくと都会のキャリア・ウーマンになっている。いったいどちらが本当の自分なのか、不思議な二重生活を送るヒロインをデミ・ムーアが好演。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
패션 오브 마인드 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
마리는 프랑스 프로방스 지방에 사는 문학 평론가다. 어느 날 마리에게 이상한 일이 일어난다. 마리가 잠에서 깨어나면 뉴욕의 성공한 출판업자 마티가 돼 있는 것이다. 뉴욕에서 바쁜 하루를 보낸 마티가 잠자리에 들어 깨어날 즈음엔 다시 마리가 되어서 프랑스에서 아침을 맞는다. 이게 상식에 맞는 얘기라면 둘 중 하나는 분명히 꿈이어야 한다. 그러나 양쪽 다 생생한 현실감을 가지고 있기에 대체 뭐가 꿈이고 뭐가 생시인지 알 수 없고 마리/마티(데미 무어)는 이중생활을 이어간다. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
شور ذهن |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
فیلم تکان دهنده و عاشقانه روانشناختی که در آن مرز خیال و واقعیت گم می شود برای زنی که در رویای خویش، زندگی را دوباره تجربه می کند ... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paixões Paralelas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fantasia e realidade se tornam indistinguíveis para uma mulher que conduz sua vida dupla em seus sonhos. Marie (Demi Moore) é uma linda e solitária viúva americana, que vive com suas duas filhas no sul da França, onde cria uma existência imaginária em seus sonhos. Mas será ela realmente Marie ou Marty (Demi Moore), uma glamourosa executiva que vive em Nova York? Relutante em revelar a verdade por trás desta confusão aos homens de suas vidas, Marie e Marty precisam resolver logo qual delas é verdadeira e qual é fictícia, antes que ambas percam tudo o que já conseguiram. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma viúva com duas filhas, durante o sono, começa a vivenciar uma outra vida em sua mente, mas logo se confunde e já não sabe mais qual delas é a real. Ela sonha com outra mulher idêntica a ela, e cada uma tem um namorado diferente. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Две жизни |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Милая Мари — недавно овдовевшая мать двух прелестных дочерей — ведет тихую спокойную жизнь в живописном французском городке. Но каждую ночь она попадает в другую реальность, превращаясь в современную преуспевающую женщину. Очаровательная Марти возглавляет литературное издательство в Нью-Йорке. Сжигая сердца поклонников, красотка наслаждается стремительным темпом городской жизни. Блуждая во сне и наяву, Марти-Мари теряет связь с реальным миром, не зная, что существует на самом деле, а что — лишь плод ее воображения. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pasión por vivir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En el intento de superar una tragedia en su vida, una joven mujer crea en sus sueños una vida paralela, sin poder determinar entre la realidad y la fantasía, entre su vida en la tranquila campiña francesa o la de la frenética Nueva York |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Овдовіла мати двох чарівних дочок веде тихе спокійне життя в живописному французькому містечку. Але щоночі Марі потрапляє в іншу реальність, перетворюючись на сучасну процвітаючу жінку Марті. Чарівна Марті очолює літературне видавництво в Нью-Йорку. Спалюючи серця прихильників, красуня насолоджується стрімким темпом міського життя. Блукаючи уві сні і наяву, Марті-Марі втрачає зв'язок з реальним світом, і згодом не може розрізнити: що існує насправді, а що - лише плід її уяви. |
|
||||
|