The Cocoanuts (1929)
← Back to main
Translations 16
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Els quatre cocos |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Durant l'auge immobiliari de Florida, els Germans Marx gestionen un hotel, subhasten terres, frustren un robatori de joies i, en general, actuen com ells mateixos. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
可可豆 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hotel Kokosnød |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mr. Hammer driver et bankerot Florida hotel. Han vil gøre alt for penge, selv forføre den rige Mrs. Potter. Men den store plan er at sælge byggegrunde med fare for sabotage fra de skøre Chico og Harpo, der da også reducerer planerne til kaos. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Meneer Hammer (Groucho Marx) runt Hotel de Cocoanut in Florida en heeft bijna geen gasten. Er komen nu twee oplichters die het voorzien hebben op het fortuin van een dame en haar dochter, die net haar verloving heeft aangekondigd. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Cocoanuts |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
During the Florida land boom, the Marx Brothers run a hotel, auction off some land and thwart a jewel robbery. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noix de coco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un agent immobilier malhonnête et ses deux complices sèment le désordre à Cocoanut Grove en essayant de vendre des terrains marécageux. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A kókuszdiók |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Marx fivérek első egészestés játékfilmjében Groucho szállodatulajdonost alakít, aki mindenkiről igyekszik a lehető legtöbb pénzt legombolni, ártatlan kifutófiúktól és lányoktól kezdve egészen a tehetős nagyvilági matrónáig, Mrs. Potterig. Chico és Harpo szállodai szélhámosok szerepében tűnik fel, akiket Groucho azonnal felismer, amint feltárul a bőrőndjük - üresen. "Majd megpakoljuk, mielőtt távozunk" - biztosítja Chico. Mikor Mrs. Potter felfedezi, hogy ékszereinek nyoma veszett, Chico és Harpo az igaztalanul megvádolt szállodaportás segítségére siet és lefüleli a valódi tolvajt... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noci di cocco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un hotel di lusso in Florida è diretto da Mr. Hammer. Gli affari vanno piuttosto male: non ci sono nemmeno i soldi per pagare i dipendenti. Hammer vorrebbe speculare su alcuni terreni, ma la vendita all'asta fallisce. Nel frattempo alcuni clienti organizzano il furto della collana della signora Potter facendone ricadere la colpa su Bob, lo spasimante di Polly, la figlia della signora Potter. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
코코넛 대소동 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
막스 브라더스의 첫 장편영화. 영화는 플로리다에서 호텔을 경영하는 미스터 해머(그루초 막스)가 경영난에 직면하자 이를 타계하기 위한 계략을 꾸미는 과정을 마치 뮤지컬을 보듯 흥겨운 노래와 춤으로 보여준다. 영화로 만들어지기 이전 이미 동명의 뮤지컬 작품을 약 18개월 동안 상연하며 인기를 누렸고, 브로드웨이 입성 후 큰 성공을 거두었다. 초기 유성영화 작품 중 하나인 이 작품은 자세히 보면 당시 열악한 제작 환경을 엿볼 수 있다. 미스터 해머가 플로리다 부동산 지도를 보여 주는 장면에서 사운드를 녹음하는 음향 장비의 과도한 작동을 막기 위해 지도를 일부러 물에 적셔 둔 장면이 눈에 띈다. 막스 형제의 작품은 훗날 많은 영화 작품과 문화계에 영향을 미쳤다. 특히 테리 길리엄은 자신의 영화에 막스 형제의 작품을 여러 차례 인용했는데, 에서는 온 가족이 을 보는 장면을 삽입해 눈길을 끌었다. (2014 한국영상자료원 - 막스 브라더스 특별전) |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Orzechy kokosowe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pan Hammer próbuje za wszelką cenę pozyskać fundusze na funkcjonowanie swojego hotelu. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No Hotel da Fuzarca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Кокосовые орешки |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los cuatro cocos |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Durante el auge inmobiliario de Florida, los Hermanos Marx gestionan un hotel, subastan tierras, frustran un robo de joyas y, en general, actúan como ellos mismos. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Miljonärernas paradis |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Filmens handlar om föreståndaren på det konkursmässiga hotellet "Hotel de Cocoanut" i Florida under den begynnande byggboomen på 1920-talet. Groucho spelar föreståndaren Mr. Hammer som försöker skinna alla på pengar, inklusive den rika societetsdamen mrs. Potter (Margaret Dumont). Mrs Potters dotter Polly Potter (Mary Eaton) är kär i hotellportiern Bob Adams (Oscar Shaw) som drömmer om att bli arkitekt. Harpo och Chico spelar sig själva och är kringresande tjuvar. Flera av gästerna är tjuvar, Harvey Yates (Cyril Ring) och dennes kompanjon Penelope Martin (Kay Francis) är ute efter mrs. Potters juveler. Juvelerna försvinner och den unge lovande men okände arkitekten anklagas för stöld. Förväxlingarna kan börja. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Üç Ahbap Çavuşlar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ahbap çavuşlarımız, Florida'daki yapılaşma çılgınlığı sırasında otel işletirken, bir yandan açık artırmayla arazi satıp bir yandan da mücevher hırsızlarıyla uğraşıyor. Kendilerine has komedi üsluplarıyla tanınan Marx Kardeşler’i tüm dünyada şöhrete ulaştıran ve eski dublajlarda Arşak Palabıyıkyan, Kıvırcık ve Torik olarak isimlendirilen “Üç Ahbap Çavuşlar” efsanesini başlatan film. |
|
||||
|