Translations 5
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Politiechef Jim Fitzpatrick zit achter gangster Sam Belmonte aan. Hij gebruikt zijn corrupte broer Ed om over Daisy te waken, die banden had met Belmonte. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Beast of the City |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Police Chief Jim Fitzpatrick is after gangster Sam Belmonte. He uses his corrupt brother Ed to watch over Daisy who was associated with Belmonte. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il pericolo pubblico n. 1 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Fera da Cidade |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El monstruo de la ciudad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El jefe de policía, Jim Fitzpatrick, está luchando contra el gángster Sam Belmonte. Le pide a su deshonesto hermano Ed que le eche un ojo a Daisy, que estaba relacionada con Belmonte. |
|
||||
|