The King's Beard (2002)
← Back to main
Translations 8
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Брадата на краля |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Крал Кътбърт е владетел на вълшебното Огледално кралство. Той е омагьосан от своя коварен брат Джаспър да има най-дългата брада на света, толкова дълга, че опасва цялото му кралство. Въпреки това всички поданици много се гордеят с брадата на краля и искат да изглеждат като него. Жените имат дълги коси, а мъжете дълги бради - колкото по-дълга е брадата, толкова по-благороден и уважаван е човекът. Всички в кралството живеят щастливо. Подлият Джаспър е построил своето обърнато наопаки Огледално кралство точно под това на крал Кътбърт и живее с верните си слуги - коварните прилепи. Джаспър е замислил пъклен план - с магия да смени местата на двете кралства, като завърти своето от мрака към светлината, запращайки кралството на брат си във вътрешността на земята завинаги. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
巨须国王 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Runtime: USA:73 min 故事梗概: |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The King's Beard |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A king whose beard is long and beloved. An aspiring barber looking for acknowledgement. A kingdom unaware of the dark secret behind their ruler's lush beard. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La barbe du roi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Au royaume du reflet, le roi Albert possède la plus longue barbe qui n'ait jamais existé. Elle se déroule dans toutes les rues, à la plus grande joie de tous les habitants. Tous... sauf Rufus le barbier ! Bien décidé à changer le sort du royaume, il va tenter de couper la barbe du roi ! Mais il s'apprête à découvrir un incroyable secret... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A király szakálla |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rufusz, a fiatal fiú borbélyüzletet vásárol Tükör Királyságban. Az országban azonban a nagyszakállú király iránti hűségből szakálldivat uralkodik. Rufusz dühében az uralkodó borotválását tervezi, amely azonban egy átok miatt lehetetlen. A gonosz varázslatot tehát meg kell szüntetni…. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il barbiere del re |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un magico e lontano reame, il regno Riflesso. Un nobile sovrano, Re Leopoldo, che a causa di un malvagio incantesimo è così barbuto da invadere tutto il regno con la sua barba. Tanti sudditi fedeli che, imitando il Re, lasciano crescere barba e capelli. Un barbiere senza speranze: Riccardo, appena giunto in città in cerca di lavoro. Un destino quello dello sfortunato barbiere, che verrà travolto dalla fortuna quando, una notte, entrato a palazzo per tagliare la barba al Re durante il sonno, vivrà la più grande delle avventure. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Barba do Rei |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um jovem chamado Rufus chega a uma vila misteriosa para abrir seu próprio negócio de barbearia, quando ele encontra tudo coberto com o que parece ser cabelo! Ele então conhece uma jovem fada inocente, que perdeu sua varinha para alguns morcegos malvados e não sobreviverá sem ela. Ele embarca em uma missão para montar seus negócios, fazendo novos amigos ao longo do caminho e descobrindo as respostas para os segredos da aldeia. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Борода короля |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Король Катберт правит волшебным Зеркальным королевством, и у него самая длинная борода в мире. Она спускается из королевского дворца вниз по улицам столицы и покрывает всю страну! Подданные очень гордятся бородой своего повелителя, и лишь юный парикмахер Руфус знает, какая страшная опасность грозит Зеркальному королевству. Если срочно не побрить короля, злой колдун Джаспер и его армия отвратительных летучих мышей ухватятся за бороду Катберта и обрушат его страну в вечную подземную тьму. От Руфуса и его парикмахерского искусства зависит судьба целого волшебного королевства. Лишь бы он не запутался и не заблудился в королевской бороде… |
|
||||
|