Traduccions 6
alemany (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
— |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Fiero, ein Profikiller hat alles für seinen tödlichen Job vorbereitet - sein nächstes Opfer: der Präsident. Brutal räumt er alles aus dem Weg was seinen brutalen Auftrag gefährden könnte. Sein einziges Hindernis: Merrick, die CIA-Kampfmaschine. |
|
||||
|
anglès (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Hour of the Assassin |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Fiero is hired to assassinate the newly-elected civilian president of San Pedro. His employers are a group of generals, threatened by the liberal sympathies of the new president-elect. The generals, having killed Fiero's father years ago, trick Fiero into thinking he is working for the leftist People's Party. Meanwhile, a CIA agent is sent stop to the assassination. It's a race against time as the agent must stop the HOUR OF THE ASSASSIN. |
|
||||
|
espanyol; castellà (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Misión en los Andes |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
—
|
|
||||
|
francès (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
l'heure du massacre |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Fiero est embauché pour assassiner le président civil nouvellement élu de San Pedro. Ses employeurs sont un groupe de généraux, menacé par les sympathies libérales du nouveau président élu. Les généraux, après avoir tué le père de Fiero il ya des années, tour Fiero en pensant qu'il travaille pour le Parti populaire de gauche. Pendant ce temps, un agent de la CIA est envoyé arrêt à l'assassinat. Il est une course contre le temps que l'agent doit cesser l'heure de l'assassin. |
|
||||
|
neerlandès; holandès; flamenc (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
— |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
San Pedro, Zuid-Amerika. Een woelig land, op de rand van een revolutie. De nieuwe president, Villaverde, staat op het punt de macht over te nemen, maar de militairen willen hem uit de weg ruimen. Na enkele mislukte aanslagen doet men een beroep op Amerika's meest beruchte huurmoordenaar, Martin Fierro. Die wil de klus klaren, omdat hij nog een oude rekening te vereffenen heeft met president Villaverde. De Amerikaanse CIA krijgt echte lucht van de plannen en stuurt geheim agent Merrick naar San Pedro om de moord te verhinderen. Fierro maakt een kapitale fout wanneer hij verliefd wordt op een mooie en mysterieuze vrouw. |
|
||||
|
portuguès (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
A Hora do Assassino |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Conspiradores ligados ao regime militar tramam a morte do novo presidente de San Pedro, um fictício país da América do Sul. Resolvem contratar Martin Fierro, um mercenário, para eliminar o alvo. Mas um agente especial da CIA segue a trilha do assassino para impedir a morte do presidente. |
|
||||
|