Английски (en-US)

Title

The Boys Next Door

Taglines
The anger. The destructiveness. The urge to kill in cold blood. They weren't born with it...
Overview

Roy and Bo leave their small town the weekend after graduation for a short road trip to LA. Soon, they find themselves lashing out and leaving a trail of bodies behind them. The violence escalates throughout.

1h 31m

Български (bg-BG)

Title

Taglines

Overview

Съседските момчета е отблъскващ, но като цяло завладяващ разказ за двама аутсайдери, които на шега решават да прекарат уикенда в Лос Анджелис след дипломирането си. Чарли Шийн (Бо) и Максуел Колфийлд (Рой) изграждат убедителни образи на побойници, които се развихрят и оставят следа от трупове по пътя си към големия град.

Германски (de-DE)

Title

Blinder Hass

Taglines

Overview

Die Wut. Die vernichtende Wirkung. Der Drang, kaltblütig zu töten… Sie wurden damit nicht geboren. Bo und Roy werden von ihren Mitschülern gemieden und haben auch sonst weder zwischenmenschliche Kontakte noch Perspektiven für die Zukunft. Der Wunsch, anderen Menschen Schmerzen zuzufügen wächst und Roy wird davon förmlich übermannt. Sie starten ins Wochenende mit der Philosophie: This weekend anything goes. Manchmal kann Langeweile tödlich sein.

1h 31m

Гръцки (1453-) (el-GR)

Title

Τα Παιδιά της Διπλανής Πόρτας

Taglines

Overview

Ο Μπο και ο Ρόι, δυο περιθωριακοί νέοι που μόλις αποφοίτησαν από το σχολείο, πρόκειται να δουλέψουν στο τοπικό εργοστάσιο. Προτού συμβεί αυτό, αφήνουν για λίγο τη μικρή τους πόλη και πηγαίνουν στο Λος Άντζελες να ξεφαντώσουν. Η ζούγκλα της μεγαλούπολης επηρεάζει τον Ρόι, η συσσωρευμένη οργή του κατά της κοινωνίας ξεχειλίζει και παρασέρνει τον Μπο σ’ ένα φονικό ξέσπασμα.

Испански (es-ES)

Title

Los chicos de al lado

Taglines

Overview

Historia sobre dos adolescentes que narra como despues del último dia de instituto y resignados a llevar una vida monótona trabajando en la fábrica del pueblo, ponen rumbo a Los Angeles para olvidar penas y pasar un fin de semana inolvidable. Sin embargo, el difícil carácter de los jóvenes convertirá la aventura en un reguero de sangre sin sentido y la violencia se apoderará de ellos...

Италиански (it-IT)

Title

I ragazzi della porta accanto

Taglines

Overview

Roy e Bo lasciano la loro piccola città il fine settimana dopo la laurea per un breve viaggio a Los Angeles. Presto si ritrovano a scagliarsi contro e a lasciare dietro di sé una scia di corpi. La violenza si intensifica in tutto.

Китайски (zh-CN)

Title

邻家男孩

Taglines

Overview

1h 31m

Корейски (ko-KR)

Title

반항

Taglines

Overview

Полски (pl-PL)

Title

Chłopcy z sąsiedztwa

Taglines

Overview

Para zdegenerowanych nastolatków po zakończeniu szkoły postanawia spędzić wolny czas w Los Angeles. Na miejscu zabijają niewinne osoby.

1h 31m

Португалски (pt-BR)

Title

Os Desajustados

Taglines
A raiva. A destrutividade. A vontade de matar a sangue frio. Eles não nasceram com isso...
Overview

Bo Richards, tem dificuldade em arrumar uma namorada. Roy Alston, é cheio de ódio no coração, ambos desesperados com seu futuro incerto. No fim de semana da formatura, os dois garotos da periferia dirigem até Los Angeles, atrás de encrenca e acabam por se meter em uma série de assassinatos, que chocam a nação. Mesmo com esse perfil de criminosos, no fundo são apenas dois garotos marginalizados.

1h 31m

Румънски (ro-RO)

Title

Băieții de alături

Taglines

Overview

Руски (ru-RU)

Title

Соседские мальчишки

Taglines

Overview

Бо и Рой, два городских аутсайдера, после окончания колледжа решают отправиться на уикенд в Лос-Анджелес. Но увеселительная прогулка оборачиваете кошмаром: Бо и Рой неожиданно совершают зверское по жестокости убийство, и их кровавое путешествие шокирует всю страну. Что могло подтолкнуть к бесчеловечным поступкам обычных ребят — таких же, что живут с тобой по соседству?

Украински (uk-UA)

Title

Сусідські хлопчаки

Taglines

Overview

Унгарски (hu-HU)

Title

Szomszéd fiúk

Taglines

Overview

Roy és Bo tipikus kaliforniai tinik, most érettségiztek a középiskolában. Mielőtt megkezdenék felnőtt életüket, kiruccannak Los Angelesbe egy utolsó nagy bulizásra. Ám ez nem egészen olyan buli, amire az ember gondol. Roy és Bo azzal kezdi ámokfutását, hogy megvernek egy benzinkutast, majd üvegpalackot dobnak egy idős nőhöz, végül meggyilkolnak egy férfit. Bónak egyre kevésbé tetszik a dolgok elfajulása, míg Roy szexuálisan izgalomba jön az általa okozott gyötrelem láttán. A két srác elkerülhetetlenül sodródik végzete felé.

Френски (fr-FR)

Title

De sang froid

Taglines

Overview

Roy et Bo quittent leur petite ville le week-end après l'obtention du diplôme pour une courte route à Los Angeles. Bientôt, ils se trouvent et en laissant Fustigeant un procès de corps derrière eux. La violence dégénère tout au long.

1h 31m

Холандски (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Roy en Bo verlaten het weekend na hun afstuderen hun stadje voor een korte roadtrip naar LA.En laten een spoor van lichamen achter zich. Het geweld escaleert de hele tijd.

Шведски (sv-SE)

Title

Ondskans terror

Taglines

Overview

Roy och Bo står äntligen med sina avgångsbetyg från High School. De beslutar sig för att fira den stora dagen med en vild weekend i L.A. under mottot "allt ska provas!" Men festen förvandlas till våld, skottlossning och mord. Och snart är de två vännerna på flykt med polisen i hälarna...

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не можете да откриете филм или сериал? Влезте, за да го създадете.

Глобални

s фокусиране на лентата за търсене
p отваряне на меню "Профил"
esc затваряне на отворен прозорец
? отваряне на прозореца за клавишните комбинации

На страниците за медиите

b връщане назад
e към страницата за редактиране

На страниците за сезони

(стрелка надясно) към следващ сезон
(стрелка наляво) към предишния сезон

На страниците за епизоди

(стрелка надясно) към следващ епизод
(стрелка наляво) предишен епизод

На всички страници за изображения

a отваряне на прозорец за добавяне на изображение

На всички страници за редактиране

t меню за избор на език, на превода
ctrl+ s изпращане на форма

На страниците за дискусия

n създаване на нова дискусия
w статус на наблюдаване
p публична/лична
c затваряне/отваряне
a отваряне на действия
r отговаряне в дискусия
l към последния отговор
ctrl+ enter изпращане на вашето съобщение
(стрелка надясно) следваща страница
(стрелка наляво) предишна страница

Настройки

Искате ли да го оцените или добавите към списък?

Вход