The Outlaw (1943)
← Back to main
Translations 15
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fora de la llei |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pat Garrett i Doc Holliday són vells amics. La seva amistat s'esquerdarà quan Billy the Kid roba el cavall de Doc. Se segueix un joc del gat i la rata entre els tres homes i una relació d'amor-odi entre el Kid i Doc. El personatge de Jane Russell, Rio, té un paper secundari. Intenta, en principi, matar Billy the Kid per venjar el seu germà. Més tard, s'assabenta que és amic d'en Doc. Pren cura del Kid durant la seva convalescència, més interessat pel seu cavall. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
不法之徒 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sheriff Pat Garrett is aangenaam verrast als hij hoort dat een oude vriend, Doc Holliday, langskomt. Doc is op zoek naar zijn gestolen paard, wat vervolgens wordt teruggevonden bij Billy The Kid. Verrassend genoeg ontstaat er een vriendschap tussen Doc en Billy, waardoor de vriendschap tussen Pat en Doc gevaar loopt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Outlaw |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Newly appointed sheriff Pat Garrett is pleased when his old friend Doc Holliday arrives in Lincoln, New Mexico on the stage. Doc is trailing his stolen horse, and it is discovered in the possession of Billy the Kid. In a surprising turnaround, Billy and Doc become friends. This causes the friendship between Doc and Pat to cool. The odd relationship between Doc and Billy grows stranger when Doc hides Billy at his girl Rio's place after Billy is shot. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le banni |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pat Garrett et Doc Holliday sont de vieux amis. Leur amitié va être mise à mal lorsque Billy the Kid vole le cheval de Doc. S'ensuit un jeu du chat et de la souris entre les trois hommes et une relation « je t'aime - je te hais » entre le Kid et Doc. Relation beaucoup plus sulfureuse que la poitrine de Jane Russell ! Tous les protagonistes sont sous le charme de Billy tout en tentant à plusieurs reprises de le tuer... lui-même semblant indifférent à tous et à tout... sauf à "Red", le cheval volé à Doc. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Geächtet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pat Garrett, Sheriff der Stadt Lincoln /New Mexico, freut sich seinen alten Freund Doc Holliday nach langer Zeit wiederzusehen. Doc folgte den Spuren seines geklauten Pferdes bis nach Lincoln und findet es schließlich bei Billy the Kid. Schließlich freundet sich Doc mit dem Banditen Billy an, was Doc's Freundschaft zu Pat Garrett schadet. Pat fordert die beiden auf die Stadt zu verlassen. Es kommt zu einem Streit und Pat schießt auf Billy. Doc flieht zusammen mit dem verwundeten Billy. Er versteckt Billy bei seiner Geliebten Rio . Während Doc unterwegs ist, um Pat und seine Männer, die die beiden Outlaws verfolgen, auf eine falsche Fährte zu locken, fängt Billy eine Affäre mit Rio an. Nun gibt es Konflikte zwischen Pat und den beiden Outlaws, sowie zwischen den Outlaws selbst. Trotzdem müssen Doc, Billy und Rio, alle zusammen, vor Pat und seinen Männern fliehen. Eine spannende Jagd beginnt... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ο παράνομος |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο σερίφης Πατ Γκάρετ έχει μόλις τοποθετηθεί στο Λίνκολν του Νέου Μεξικού και χαίρεται που καταφτάνει εκεί ο παλιόφιλος του, ο Ντακ Χόλιντεϊ. Ο Ντακ έχει χάσει το άλογο του κι αυτό βρίσκεται στην κατοχή του διαβόητου Μπίλι. Όμως, ο Μπίλι γίνεται φίλος με τον Ντακ κι αυτό ψυχραίνει τις σχέσεις του με τον σερίφη. Ο Ντακ αναγκάζεται να κρύψει τον Μπίλι στο σπίτι της κοπέλα του, της Ρίο, αλλά αυτή τον ερωτεύεται.... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A törvényenkívüli |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pat Garrett, az új seriff, nagyon megörül, amikor régi barátja, Doc Holliday a városba látogat. A doki azonban valaki más lován érkezik, és ez a valaki nem más, mint Billy, a kölyök. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il mio corpo ti scalderà |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Doc Holliday, veterano della delinquenza, ha molta simpatia per Billy the Kid, fuorilegge alle prime armi. La simpatia si trasforma in odio quando si accorge che Billy ha una relazione con Rio, amante di Doc da molto tempo. Doc ha cattive intenzioni nei confronti dei due, ma prima gli indiani e poi lo sceriffo lo costringono a rimandare la vendetta. È proprio lui a rimetterci la pelle, mentre Billy e Rio se ne vanno insieme. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
무법 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wyjęty spod prawa |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dwaj rewolwerowcy, Billy the Kid (Jack Buetel) i Doc Holiday (Walter Huston), walczą o prawo do objęcia w posiadanie konia i pięknej Rio (Jane Russel). Ich rywalizacja nie może się jednak rozwijać otwarcie, bo obaj muszą się bronić przed szeryfem Patem Garretem (Thomas Mitchel). |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Proscrito |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O agora xerife Pat Garrett dá as boas-vindas ao seu amigo Doc Holliday em Lincoln, Novo México. Doc chega à cidade à procura de um pistoleiro que teria roubado seu cavalo em Socorro. Para sua surpresa, o pistoleiro é o jovem e famoso Billy the Kid.Ao encontrá-lo, tenta pegar seu cavalo, mas Billy reage. Pat chega ao local e, ao saber que o estranho é Billy the Kid, tenta prendê-lo. Doc intervém em favor de Billy e os dois recebem ordem para deixarem a cidade.À noite, ao tentar dormir num celeiro, Billy é atacado pela bela Rio MacDonald, numa tentativa de vingar a morte de seu irmão, ocorrida em Socorro, mas é por ele dominada. O xerife tenta novamente dar ordem de prisão a Billy e termina alvejando-o de raspão. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Вне закона |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Док Холлидей идёт по следам человека, укравшего его любимую лошадь. Они приводят его в городок Линкольн штата Нью-Мексико, где шерифом только что избран старинный друг Дока Пэт Гарретт. Хозяин местного бара даёт им наводку, и они находят лошадь. А с ней и Билли Кида, которому она приглянулась. Но вопреки принципам Док не стремится расквитаться с молодым парнем, и дальше они следуют вместе, беспрестанно ссорясь из-за лошади и своей горячности. После вынужденного убийства, совершённого Билли, шериф хочет его арестовать, но Док отказывается помогать и встаёт на сторону нового приятеля. Однако Гарретту случайно удаётся подстрелить Билли, и Холлидей укрывает его в хижине своей девушки, индианки-полукровки Рио... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El forajido |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Billy el Niño y Doc Holliday huyen del sheriff Pat Garret, que antes había sido su amigo. Los forajidos llevan consigo a la mestiza Río, que es la chica de Bill. Las peleas entre los dos amigos son constantes: cuando no es por los caballos es por Río. |
|
||||
|