Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
露营风云 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Super třída na škole v přírodě |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Třída 6. B jde pod vedením pana učitele Twistera kempovat. Bohužel je však na výletě přítomna i paní ředitelka Dreusová, a tak se zdá, že třídní výprava nebude žádná zábava, ale naopak pořádná dřina plná úkolů a cvičení. Když Rachida zjistí, že má na kole vyfouklou duši, Tobias zaběhne do nedalekého domu, aby si vypůjčil pumpičku. Dům se ukáže být součástí hřbitova, což Tobiasovi připomene ztrátu otce. Přemýšlí, zda se vůbec někdo stará o tátův hrob a květiny. V kempu se třídě naplní ta nejhorší očekávání. Paní Dreusová začíná den ranní rozcvičkou, po které následuje dlouhý běh. Vše se změní ve chvíli, kdy si natáhne záda. Vedení se ujímá pan učitel Twister. Ředitelka ale trvá na tom, aby se pevně držel plánu. Bezpečnost dětí je totiž vždy na prvním místě... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mees Kees op kamp |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De klas van Mees Kees mag op kamp! Nou ja, kamp… Het moet van directrice Dreus vooral een léérzame werkweek worden. Dus hebben ze een streng werkplan meegekregen. Maar dat is natuurlijk geen probleem voor Mees Kees. Zwemmen is namelijk ook werken. En zeesterren kun je veel beter in zee bestuderen dan in het museum. Was het maar een werkmáánd in plaats van een werkweek. Of nee, een werkjaar! |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mister Twister Goes Camping |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Class 6b is going camping, led by Mees Kees and Principal Dreus. But after Dreus strains her back all responsibility suddenly rests on the shoulders of Kees. When things go wrong, he begins to doubt himself. But he soon learns that it is not about making mistakes, but about how to solve them. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Drôle de prof 2 : en classe de découvertes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
M. Kees organise un voyage de classe dans un camping. Les élèves sont ravis jusqu’à ce qu’ils apprennent que la terrible directrice, Mme Dreus, décide de les accompagner et de transformer ce voyage en camp d’étude. Mais les événements ne vont pas se passer ainsi, et que M. Kees va faire passer une semaine pleine d’aventures à ses élèves ! |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mister Twister - Eine Klasse macht Camping |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine Woche Zeltlager! Der junge Referendar Herr Kees und seine Sechstklässler freuen sich auf eine lustige Klassenfahrt. Die Sache hat nur einen Haken: Die strenge Schulleiterin Frau Dreus ist mit von der Partie und hat einen exakten Zeitplan ausgeklügelt, um die Kinder von morgens bis abends auf Trab zu halten. Als sie bereits am ersten Tag durch einem Hexenschuss außer Gefecht gesetzt wird, ist Herr Kees auf sich allein gestellt. Der unerbittliche Zeitplan der Direktorin sitzt ihm und den Kindern fest im Nacken. Doch mit viel Fantasie und der Schusseligkeit von Herrn Kees wird auch das ein großes Vergnügen. Geografie lässt sich auch am Strand gut betreiben und Gruselgeschichten sind ja auch Literatur. Die Klasse amüsiert sich köstlich, doch Tobias grübelt viel über den Tod seines Vaters nach. Als Tobias eines morgens verschwunden ist, beginnt Kees an seinen Fähigkeiten als Lehrer zu zweifeln… |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Классный Кеес в летнем лагере |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
6 «Б» отправляется в летний лагерь во главе со своим учителем Кеесом Брайном и директрисой — Дройс. Но директриса неожиданно получает травму спины, и вся ответственность ложится на плечи Кееса. Когда дела вдруг идут неважно, Кеес, как обычно, начинает сомневаться в себе. |
|
||||
|