Too Hop to Handle (1956)
← Back to main
Translations 3
angleščina (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Too Hop to Handle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sylvester Cat scoffs at his son's idea that a pipe like that of The Pied Piper of Hamelin could lure mice into their home to catch. But when Junior tries it and Hippety Hopper, the baby kangaroo, comes along, Sylvester believes in the power of the pipe and that Hippety is a giant mouse. |
|
||||
|
francoščina (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'éducation d'un chaton |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sylvester Cat se moque de l'idée de son fils qu'une pipe comme celle du "joueur de flûte de Hamelin" pourrait attirer les souris chez eux pour les attraper. Mais lorsque Junior l'essaie et que Hippety Hopper, le bébé kangourou, arrive, Sylvester croit au pouvoir du tuyau et que Hippety est une souris géante. Les ricanements habituels s'ensuivent, et Sylvester atterrit au fond d'un puits. |
|
||||
|
italijanščina (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il piffero magico |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|