Heat of Desire (1981)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
向南 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
她厌倦了和丈夫住在一起。他是她第一个遇到的人,他是一位大学教授,也是一位不幸的作家,尽管他外表很吸引人。他们离开他们的配偶,逃到巴塞罗那。在公寓的中心,她用椅子和床单建造了一间小屋,在那里他们沉迷于甜蜜。他们很快意识到,他们受的折磨比他们爱的朋友还要多。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Heat of Desire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In France in the near future, revolt and chaos erupt. A right-wing politician, Philippe Muphand, is set to take control when his lady friend Caroline walks out, announcing she will take up with the first fool she sees. The fool is Serge Laine, a professor and author of the prize-winning "Le voyage qui ne finit pas," headed to the train station for tickets to Barcelona where he and his wife will enjoy a second honeymoon and he will lecture at the university. Caroline seduces Serge, and he soon abandons wife, family, job, and honesty to embrace Caroline, the romanticism of Jack London, and murder. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Plein sud |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une jeune femme a pour amant, un ministre. Elle rompt cette relation avant de partir à Barcelone avec ce qu'elle pense être "le premier venu". Romancier, il la séduit et c'est le véritable coup de foudre mutuel. Mais la jeune femme semble être la proie d'inconnus... |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ძალიან სამხრეთით |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
მთავარი გმირი დაიღალა ქმართან ერთად ცხოვრებით. იგი ცვლის მას პირველ შემხვედრად, რომელიც აღმოჩნდა ინსტიტუტის მასწავლებელი, რომელიც ასევე წარუმატებელი მწერალია, თუმცა, ძალიან მიმზიდველი გარეგნობის. ისინი ტოვებენ მეუღლეებს და გარბიან ბარსელონაში. ბინის ცენტრში ის აშენებს სახლს სკამებითა და ფურცლებით, სადაც ისინი ტკბებიან ვნებათაღელვაში. ისინი მალე ხვდებიან, რომ უფრო მტანჯველები არიან, ვიდრე მეგობრის სიყვარული. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
На самый юг |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Главной героине надоело жить с мужем. Она меняет его на первого встречного, коим оказался институтский преподаватель, он же неудачливый литератор, правда, весьма привлекательной внешности. Они бросают своих супругов и сбегают в Барселону. В центре квартиры она строит домик из стульев и простыней, где они предаются сладострастию. Вскоре они понимают, что больше мучают, чем любят друга… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Huida al sur |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El Sur está lejos cuando se es como Serge, profesor en una facultad de París. El Sur, cuando una quiere dejarlo todo como Carol, no se sabe muy bien dónde está. ¿Por qué Serge sigue las huellas de Carol? ¿Qué fuerza lo induce a seguirla, cuando no tienen nada en común? |
|
||||
|