Traducciones 5
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Liane: Die weiße Sklavin |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Nachdem Liane, enttäuscht von ihrer erbschleichenden Verwandtschaft, die Zivilisation in Richtung afrikanischen Dschungel verlassen hat, wird sie in ein Abenteuer verstrickt: Mit ihrem schwarzen Beschützer Tanga und dem Pilot Frank macht sich das Mädchen aus dem Urwald mit dem Flugzeug auf zu ihrem Freund Thoren, der ein neues Lager auskundschaften und einrichten sollte. Doch sie werden zu einer Zwischenlandung gezwungen. Der berüchtigte Sklavenhändler Frazer wurde gefasst und soll nun seiner Strafe zugeführt werden. Frazer kennt Liane, die Millionenerbin, und wittert seine Chance. Er überwältigt seine Bewacher und zwingt Frank zur Notlandung im unwegsamen Dschungel. Von nun an sind sie nicht nur Frazer ausgeliefert, sondern müssen sich auch gegen Eingeborene und später gegen räuberische Beduinen durchsetzen. Wird ihnen die Flucht gelingen? |
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
白奴莉亚娜 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
本剧是“丛林女神莉亚娜(Liane, Jungle Goddess)”的续作,改编自Anne Day-Helveg的同名小说。 |
|
||||
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Λιάνα: Η Λευκή Σκλάβα |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Jungle Girl and the Slaver |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
The sequel to 1956's "Liane, Jungle Goddess" finds the title character still a jungle goddess, but captured by slave traders. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Liana, la schiava bianca |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
La fama dell'ereditiera tornata fra i selvaggi si è sparsa dappertutto: sono in due a cercarla: Frank, animato da buoni propositi, e Frazer, che invece pensa solo al suo interesse. |
|
||||
|