Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
富兰刚刚大学毕业,他又回家和父母住在一起了。他的日常就是和女友安娜约会,已经和好哥们摩根一起聚会。富兰决心好好恋爱并找个好工作,但大多数时候他还是让自己闲着,听听做做爱、喝喝可乐、听听垃圾音乐…… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Year of the Tick |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El año de la garrapata |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fran llega al inevitable momento de acabar la carrera. A partir de ahí, surge un caudal de dilemas de los que va a depender su futuro. Los primeros trabajos siempre frustrantes y en muchos casos, próximos al absurdo; los problemas con su novia provocados por la crisis post-licenciatura, la lotería de las oposiciones etc... van a traer de cabeza a nuestro protagonista. Cada decisión será vital, aunque Fran tendrá la guía de Morgan, hijo de ricos y orgulloso teórico del "garrapatismo", del que aprenderá mucho sobre cómo llegar a la dolce vita de la dependencia paterna |
|
||||
|