Translations 21
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Децата на царевицата 7: Откровение |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
玉米田的小孩7 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在一栋即将重建的公寓里,杰美的祖母离奇失踪。杰美循迹搜索,发现多年前在这公寓的一次邪教组织自杀性火灾中,祖母居然是唯一的幸存者。与此同时,一群古怪的小孩子也像幽灵般缠绕着杰美... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De jonge vrouw Jamie probeert tevergeefs haar oma te bereiken en gaat ten einde raad naar haar huis in Nebraska. Daar stelt ze tot haar grote ontzetting vast dat het huis is ingenomen door een groepje bezeten kinderen. Ze besluit de zaak nader te onderzoeken en ontdekt dat haar grootmoeder een wel heel vreemd verleden heeft. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Children of the Corn: Revelation |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When calls to her grandmother go unanswered, Jamie Lowell uncovers the truth behind her mysterious disappearance. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Isoäitinsä katoamisen jälkeen nuori Jamie (Claudette Mink) päättää jäädä vanhuksen asuntoon Nebraskaan etsiäkseen häntä. Valitettavasti Jamie löytää vain joukon epämääräisiä naapureita ja suuren maissipellon ikkunan ulkopuolella, jossa on paljon kammottavia lapsia. Kun Jamie etsii edelleen isoäitiään, hänen ympärillään olevat aikuiset alkavat kadota. Lapset muuttuvat uhkaavammiksi ja asiat saavat yliluonnollisen käänteen kun pellolta nousee paha henki. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Démons du maïs 7 - Révélation |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jamie part pour Omaha voir sa grand-mère. Elle découvre que l'immeuble où habite sa grand-mère, situé près d'un champ de maïs, a été condamné et est vide à l'exception de deux jeunes et inquiétants enfants. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kinder des Zorns 7 - Revelation |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Anrufe bei Jamies Grossmutter bleiben unbeantwortet, so macht sie sich auf den Weg sie zu besuchen. Wie sich herausstellt lebte sie zuletzt in einem heruntergekommenen Wohnblock, in dem nur noch wenige Menschen wohnen und unheimliche Kinder sich in den Gängen herumtreiben. Von ihrer Grossmutter fehlt jedoch jede Spur. Jamie stellt Nachforschungen über sie an und wird bald mit einer bösen Macht konfrontiert die nun auch sie zerstören will. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Kukorica gyermekei 7. - Kinyilatkoztatás |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
June Roades minden éjjel ugyanazt a rémálmot látja: egy kisfiú jön hozzá, hogy megmutassa a sebeit, ám mire ő a kötszert hozva visszatér, a fiú valami megmagyarázhatatlan szörnyűséggé változik. June szerencsére nem marad egyedül éjszakai gondjaival, ugyanis poros kis falujában meglátogatja őt orvostanhallgató lánya, Grace. Grace azonban nem sokat segíthet anyjának, ugyanis nemsokára a településen lakók számára sosem látott, valódi rémálom veszi kezdetét. Egyik napról a másikra a faluban élő összes gyerek belázasodik, majd mindannyian zavartan kezdenek viselkedni, hogy aztán egy rejtélyes, a helyi kukoricaföldekről származó gonosz erő hatására magát a poklot szabadítsák rá lakhelyükre. Hihetetlen agresszívvá válnak, korábban megölt gyerekek neveit veszik fel és saját vezetőjük, Josiah irányításával a felnőttek legyilkolásába kezdenek. Grace teljesen tanácstalanul áll a borzalmas "kór" előtt, ám már nem sok ideje marad megoldást találni: a gonosz ugyanis már az ő családjába is betör. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Grano Rosso Sangue VII - Revelation |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jamie cerca la nonna scomparsa dal condominio dove abitava senza lasciare tracce e scopre che da piccola la nonna faceva parte di una setta di invasati che adoravano "Colui che cammina dietro i filari". I terribili bambini sono tornati! Coloro che abitano nel condominio inizieranno a morire mentre Jamie proverà ad opporsi alla maledizione. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
チルドレン・オブ・ザ・コーン リベレーション |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
옥수수 밭의 아이들 7 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
할머니와 연락이 닿지않자 할머니가 사는 아파트로 찾아간 제이미. 하지만 그곳에는 저주받은 아이들이 장악하고 있었고, 그 아이들의 조종자가 자신의 할머니임을 알고 소스라치게 놀라는데.. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dzieci Kukurydzy VII: Objawienie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jamie zaniepokojona brakiem kontaktu z ukochaną babcią przyjeżdża do jej rodzinnego miasta. Gdy zastaje jej mieszkanie puste i nie mogąc liczyć na pomoc policji postanawia odnaleźć babcię na własną rękę. Z przerażeniem odkrywa, że całe miasto jest opanowane przez duchy dzieci. Dowiaduje się o mrocznej przeszłości babci a także budzi demoniczną siłę, która pragnie jej śmierci. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Filhos da Terra VII: A Revelação |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Investigando o desaparecimento da sua avó, que vivia num velho edifício ao lado de um milheiral, Jamie muda-se para o prédio em busca de pistas, mas descobre que uma fantasmagórica seita de crianças assassinas está a aterrorizar a região. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Colheita Maldita 7: A Revelação |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Investigando o desaparecimento da sua avó, que vivia num velho edifício ao lado de um milharal, Jamie muda-se para o prédio em busca de pistas, mas descobre que uma fantasmagórica seita de crianças assassinas está aterrorizando a região. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дети кукурузы: Апокалипсис |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Когда бабушка Джейми Лоуэлл перестала отвечать на телефонные звонки, внучка решила разобраться, в чем дело. Каково же было удивление девочки, когда в бабушкином доме и она обнаружила лишь неизвестных ей детей. Пытаясь отыскать следы бесследно исчезнувшей бабушки, Джейми невольно пробуждает спящую до поры зловещую силу… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los chicos del maíz VII: Revelación |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vuelve los chicos del maiz en su séptima entrega. En esta ocasión es una niña la que controla al grupo. Ninguno sobrevivirá. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los Niños del Maíz 7: Revelaciones |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vuelve "Los Niños del Maíz" en su séptima entrega. En esta ocasión es una niña la que controla al grupo. ¿Alguien sobrevivirá? Una mujer descubre la terrorífica verdad sobre el pasado oculto de su abuela. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
อาถรรพ์ทุ่งนรก 7 ดับเลือดทุ่งนรก |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
เจมี่ ได้เดินทางมาตามหาคุณย่าของเธอที่ขาดการติดต่อไป และที่อยู่ล่าสุดของคุณย่าเธอก็คืออพาร์ตเมนต์หลังโตที่เนบราสก้า ทันทีที่เธอก้าวเข้ามายังพาร์ตเมนต์ เธอก็พบกับเด็กแปลกๆ มากมายที่หน้าตาดูซีด ขอบตาคล้ำเหมือนโดนสะกดด้วยอะไรสักอย่าง และในเวลาไม่นานก็เริ่มมีคนในอพาร์ตเมนต์หายตัวไปทีละคนๆ เจมี่เลยต้องรีบไขความลับเพื่อหาทางเอาชีวิตรอดและตามหาคุณย่าของเธอให้พบ |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Korku Çocukları : Vahiy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jamie, Omaha Nebraska'ya yaşayan büyükannesinin yanına gider. Burada onun bir grup kaçık çocuk taarfından esir alındığını öğrenir. Araştırmaları derinleştikçe, büyükannesi hakkındaki karanlık gerçeği öğrenir. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Діти кукурудзи: Одкровення |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Джеймі починає хвилюватися, коли її бабуся перестає відповідати на телефонні дзвінки. Тоді вона вирішує відвідати бабулю в невеликому містечку в Небрасці, де та проживає. Опинившись в будинку, Джеймі не знаходить там родичку, але виявляє невідомих їй дітей. Намагаючись відшукати сліди безслідно зниклої бабусі Джеймі стикається з кровожерливими примарами і їх ватажком Абелем, спраглим повернутися до життя. |
|
||||
|