Radio Day (2008)
← Back to main
Translations 4
इंग्रजी (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Radio Day |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
One (and not the most easy one) day from the life of a big Moscow radio station. |
|
||||
|
चायनीज (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
广播日 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
युक्रेनियन (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
День радіо |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Тема ретельно підготованого на радіостанції музичного марафону про «туристів, що загубилися в Конго» за півгодини до ефіру раптом починає мусуватися конкуруючою радіостанцією. На з’ясування, через кого пройшов витік інформації, часу немає — терміново потрібна нова тема. Поки Діджеї тягнуть час в ефірі, креативна група проводить «мозкову атаку». І вихід знайдений. |
|
||||
|
रशियन (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
День радио |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Коллектив «Как бы радио» во главе с генпродюсером Мишей проводит марафон в поддержку застрявшего без топлива посреди Находкинской бухты катера с двумя циркачами, несколькими пуделями и медведем. В прямом эфире сотрудники радиостанции раздувают из этого пустячного происшествия историю крушения научного лайнера «Доктор наук профессор Шварценгольд» с редчайшими животными на борту. |
|
||||
|