Dark Fables (2015)
← Back to main
Translations 6
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dark Fables |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A group of kids embarks in a macabre adventure, full of characters from the Brazilian popular imaginary - the werewolf, a witch, a ghost, monsters and The Saci. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un groupe d’enfants se lance dans une aventure macabre peuplée de personnages issus du folklore traditionnel brésilien : loup-garou, sorcière, fantôme, monstre et plus encore. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
As Fábulas Negras |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Um grupo de crianças embarca numa aventura macabra povoada com personagens do imaginário popular brasileiro – lobisomem, bruxa, fantasma, monstro e Saci. Com o encontro antológico entre quatro dos nomes mais importantes do terror nacional: Rodrigo Aragão, Petter Baiestorf, Joel Caetano e José Mojica Marins, o eterno Zé do Caixão. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
As Fábulas Negras |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мрачные небылицы |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Четверо знаковых бразильских режиссёров объединились, чтобы рассказать нам жуткие кровавые байки, навеянные чудовищами из бразильского фольклора: оборотнями, ведьмами, призраками и монстром Шачи. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un grupo de chicos se embarca en una macabra aventura, todos los personajes del imaginario popular de Brasil. |
|
||||
|