Übersetzungen 2
Englisch (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Halt, Or I'll Miss! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
It is April 1945, spring begins and ends the war. German transport heading away from Bohemia. |
|
||||
|
Tschechisch (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stůj, nebo se netrefím |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Zápletka se odvíjí od drobného a celkem nepatrného zádrhele, přesněji záměny osob. Na první kolizi se pak v ztřeštěném sledu nabalují další a další nedorozumění, záměny, travestie, míjení, prolínání, zápletky, ale hlavně humor. Aniž by ovšem byla porušena kauzalita a logika! Úžasně spletitá struktura příběhu a motivů se nakonec před bedlivým zrakem diváka rozplete až do posledního detailu. |
|
||||
|