The Grump (2014)
← Back to main
Translations 13
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Стар мърморко |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
怪老头 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
影片讲述了Mielens?pahoittaja这个来自乡下的怪老头在进城后发生的一连串哭笑不得的搞笑经历。影片当中有很多细节都在反应时代背景下的社会现象,这些都和芬兰的历史结构有关。老人认为时代的变迁摧毁了他美好的生活,曾经的他并没有现在这么槽糕,而如今的他,只能怀念过去的一切美好事物:家人、房子、朋友…… |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
我家來個怪老爹 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
根據托馬斯凱羅暢銷小說改編,脾氣暴躁的怪老爹跌了一跤,不得不搬到城裡借住兒子媳婦家。面對具有商業頭腦的精明媳婦,老派頑固的他受到了考驗。兩個人立刻起衝突,還引發爆笑後果,忍無可忍的媳婦希望他快點離開。但她即將發現老頑固的另外一面,怪老爹也必須向這位現代女性學習學習。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mrzout |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mrzout je muž z minulosti. Ví, že lépe už bylo a nebude. Před vším moderním se zavírá, protože pro něj svět skončil rokem 1953. Z ulity ho vyžene až bolestivý úraz. Nutnost navštívit fyzioterapii v Helsinkách znamená pro starého muže celou řadu nepříjemných epizod – třeba jízdu autem, které řídí žena, nebo setkání se svým synem, ke kterému nikdy neměl příliš blízko. Mrzouta zkrátka čeká jeden velký mrzutý víkend. A jako obvykle se postará o to, aby bylo horko i všem ostatním. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Grump |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A stubbornly traditional eighty-year-old farmer - whose social attitudes verge on the prehistoric - raises hell when he is forced to move in with his sadsack, city-dwelling son and domineering daughter-in-law. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mielensäpahoittaja |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yrmeä ja nykyaikaan tyytymätön karvahattuinen kahdeksankymppinen Mielensäpahoittaja suhtautuu vähättelevästi kaikkea uutta kohtaan. Hänen ja miniän, nykyaikaisen ja koulutetun liikenaisen Liisan kohtaamisessa arvot ja tavat törmäävät pahasti heti kättelyssä. Kun Liisan puoliso Hessu ei osaa asettua vaimonsa tueksi, myös heidän suhteensa ajautuu katastrofin partaalle. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Grump |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lorsqu'un vieil homme tombe dans sa cave, son quotidien est bouleversé. Afin de faire soigner sa cheville douloureuse, il doit se rendre à Helsinski. C'est à sa belle-fille qu'est confiée la rude tâche de s'occuper de lui. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kaffee mit Milch und Stress |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Früher war die Welt für den Alten in Ordnung. Da baute der Mann ein Haus, die Frau kümmerte sich um die Kinder, Banker waren ehrlich und Autos für die Ewigkeit gebaut. Man arbeitete hart, kam gemeinsam in die Jahre und war am Ende seines Lebens füreinander da. Gute alte Zeit. Nun aber besucht der Alte seine Frau jeden Tag im Krankenhaus und sein roter Ford Escort (Baujahr 72) ist alles, was ihm geblieben ist. Als er eines Tages stürzt und kaum noch gehen kann, wird er zu seinem Sohn und dessen Frau Liisa in die Stadt verfrachtet. Und dort treffen Welten aufeinander... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Grump |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ворчун |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Пожилой мужчина, живущий на отшибе цивилизации посреди лесов на севере Финляндии, остается совсем один, потому что его слабоумная жена попадает под опеку государства, а дети уже давно уехали из отчего дома. Его непростой упрямый характер не позволяет ему понять и принять всё вокруг: высокие цены, новые технологии, гаджеты, и прочие «ненужные» вещи современного общества. И действительно, зачем же строить какие-то там автострады на месте обычных дорог и готовить на Рождество дурацкую индейку вместо свинины? Кстати о еде, готовить он тоже не умеет... |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hundroš |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Hundroš je muž z minulosti. Vie, že dobre už bolo a nič pekné ho nečaká. Uzatvára sa pred všetkým moderným, pretože svet pre neho skončil v r. 1953. Z ulity ho vyženie až bolestivý úraz. Nutnosť navštíviť fyzioterapiu v Helsinkách znamená pre starého muža celú sériu nepríjemných epizód – napríklad jazdu autom, ktoré šoféruje žena, alebo stretnutie so svojím synom, ku ktorému nikdy nemal príliš blízko. Hundroša skrátka čaká jeden dlhý mrzutý víkend. A ako vždy - postará sa aj o to, aby bolo dusno všetkým okolo neho... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El gruñón |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un arisco anciano choca con su nuera cuando, a consecuencia de una caída, tenga que trasladarse a vivir con la familia de su hijo a Helsinski, una ciudad moderna, lejos de su entorno. Su nuera es una mujer de carrera que no tiene tiempo para perder con un cascarrabias. Las cosas se complican cuando el gruñón decide ayudar a su nuera a cerrar un trato con unos empresarios rusos y mejorar la relación con su hijo. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kverulanten |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En envis och traditionell 80-årig bonde - vars sociala attityder är på gränsen till förhistoriska - tvingas flytta in hos sin son och dominanta svärdotter. |
|
||||
|