Arabic (ar-SA)

Title

Taglines
سيكون هناك فائز واحد.
Overview

يتعاون محقق جرائم قتل مع مُحقق جنائي للقبض على قاتل متسلسل مستوحى جرائمه من لعبة الأطفال ، Hangman.

Bulgarian (bg-BG)

Title

Бесенка

Taglines
Ал Пачино е детектив, който се обръща за помощ към криминален профайлър, за да заловят сериен убиец.
Overview

Журналистката Кристи Девис пише статия за полицейската работа, като работи с детектив Руни от отдела за убийства. В първия ден те са на мястото на престъплението, едно момиче е обесено, а на гърдите й е изрязана буква. По стената на сграда наблизо, детектив Руни открива нарисувана игра на бесенка и цифри, които съвпадат с тия на значката на бившия детектив Арчър. Пенсионерът Арчър с желание приема да съдейства на разследването, когато става ясно, че в в града има сериен убиец - на следващия ден откриват още един обесен.

1h 38m

Chinese (zh-CN)

Title

吊人游戏

Taglines

Overview

侦探雷·阿切尔(阿尔·帕西诺饰)和他的搭档威尔(卡尔·厄本饰)联手追捕城市中最臭名昭著的连环杀手。而这名令人闻风丧胆的连环杀手实则用“Hangman ”(上吊的人)的猜词游戏犯案。

1h 38m

Chinese (zh-TW)

Title

吊死鬼殺人魔

Taglines

Overview

劇情描述一名兇殺案偵探與犯罪側寫師合作,希望能揪出犯下多起案件的連續殺人犯,而他的犯罪手法與留下的線索則是來自小朋友經常會玩的吊死鬼拼字遊戲(Hangman)。

Croatian (hr-HR)

Title

Igra vješala

Taglines

Overview

Detektiv za ubojstva udružuje snage sa stručnjakom za izradu psiholoških profila kako bi uhvatili serijskog ubojicu čiji zločini su inspirirani dječjom igrom vješala.

Czech (cs-CZ)

Title

Šibenice

Taglines
Šibenice
Overview

Detektiv z oddělení vražd se spojí s detektivem v důchodu, aby společně chytili zvrhlého sériového vraha, který se při svém řádění inspiruje známkou dětskou hrou Šibenice.

1h 39m

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

En seriemorder er løs! Ved hvert gerningsted efterlader morderen det kendte spil Hangman - men hvad er det for et ord, der er ved at blive stavet til, og hvordan hænger mordene sammen? Det bliver op til den garvede politimand Ruiney og hans pensionerede kollega Archer at opklare sagen. Med på slæb har de journalisten Christi. Sammen må trekløveret opklare det komplicerede mysterium, mens stakken af lig bliver større og større, og mordene bliver mere og mere personlige.

1h 38m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

De rechercheur Ray Archer en de gedragsdeskundige Will Ruiney moeten hun krachten bundelen om een seriemoordenaar te vangen. Deze terroriseert de stad door middel van een macabere versie van het kinderspel galgje. Tijdens hun onderzoek worden de twee mannen gevolgd door journaliste Christi Davies die over de moorden rapporteert.

1h 39m

English (en-US)

Title

Hangman

Taglines
There will be one winner.
Overview

A homicide detective teams up with a criminal profiler to catch a serial killer whose crimes are inspired by the children's game, Hangman.

1h 38m

http://patriotpictures.com/1236-2/

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Palkittu murhatutkija Ray Archer tekee yhteistyötä rikosprofiloija Will Ruineyn kanssa saadakseen kiinni kaupungin kaikkein pahamaineisimman ja säälimättömimmän sarjamurhaajan, joka pelaa murhissaan kieroutunutta versiota lasten hirsipuu-pelistä. Rikostoimittaja Christi Davies raportoi rikosaallosta ja seuraa näitä kahta. Kolmikko taistelee kelloa vastaan uusien murhien estämiseksi, samalla kun joka 24 tunnin jälkeen löytyy hirtetty ruumis...

French (fr-FR)

Title

Hangman

Taglines

Overview

Un inspecteur vétéran et un profiler s'associent pour arrêter un serial killer. Celui-ci terrorise la ville avec une version macabre du jeu de "pendu".

1h 38m

French (fr-CA)

Title

Le bourreau

Taglines

Overview

Un inspecteur vétéran et un profileur font équipe pour arrêter un tueur en série. Ce dernier terrorise la ville avec une version macabre du jeu du « pendu ».

German (de-DE)

Title

Hangman - The Killing Game

Taglines

Overview

Hangman, also die englischsprachige Version von Galgenmännchen, wird meist von Kindern gespielt. Ein Serienkiller hat sich das Spiel allerdings ebenfalls zur morbiden Grundlage seiner Morde genommen. Ein Polizist aus der Mordabteilung und ein kriminalistischer Profiler (Karl Urban und Al Pacino) bündeln daraufhin ihre Kräfte, um dem Täter das Handwerk zu legen.

Greek (el-GR)

Title

Το Παιχνίδι Του Δολοφόνου

Taglines
Κρεμάλα... ένα αθώο παιχνίδι. Ή μήπως όχι;
Overview

Ο παρασημοφορημένος ντετέκτιβ Ρέι Άρτσερ και ο συνάδελφος του, ο ειδικός στη σκιαγράφηση του προφίλ εγκληματιών Γουίλ Ρούνεϊ, αναλαμβάνουν να πιάσουν έναν εκ των πλέον διαβόητων κατά συρροή δολοφόνων της πόλης. Ο ψυχοπαθής αυτός δολοφόνος παίζει μια διεστραμμένη εκδοχή του παιδικού παιχνιδιού Δήμιος. Την ίδια ώρα, η δημοσιογράφος Κρίστι Ντέιβις έχει πάρει στο κατόπι τους δύο ντετέκτιβ, προσπαθώντας να καλύψει καλύτερα την υπόθεση.

1h 38m

Hungarian (hu-HU)

Title

A hóhér

Taglines

Overview

A rendőrség emberölésekkel foglalkozó osztályának egy profilozó segítségével el kapnia egy sorozatgyilkost, aki az ismert gyerekjátékból, az Akasztófából merít inspirációt.

1h 38m

Italian (it-IT)

Title

Hangman - Il gioco dell'impiccato

Taglines

Overview

Un detective della omicidi collabora con un criminologo per catturare un assassino seriale i cui crimini sono ispirati ad un gioco per bambini: Hangman.

1h 38m

Korean (ko-KR)

Title

행맨

Taglines
살인 게임에 동참한 당신, 탈출구는 없다! 밤 11시가 되기 전, 반드시 다음 살인을 막아야 한다!
Overview

밤 11시, 어김없이 오늘도 살인 사건이 발생했다. 알파벳 문양의 칼자국이 새겨져 목을 맨 채 발견된 시체들. 의문의 연쇄살인마는 현장에 다음 희생양에 대한 힌트를 남기고, 마치 게임을 걸듯 두 명의 형사를 지목한다. 아내를 잃은 현직 형사 ‘루이니’, 자유로운 영혼을 가진 전직 형사 ‘아처’. 그리고, 이 사건을 끝까지 추적해야 하는 기자 ‘크리스티’ 희생자가 늘어날수록 점점 채워져 가는 행맨 게임의 알파벳. 세 사람은 연쇄살인마가 주는 힌트를 따라 살인보다 빠르게 다음 희생양을 예상해야만 하는데...

Lithuanian (lt-LT)

Title

Korikas

Taglines

Overview

Nusikaltimo vietoje policininkas ir žurnalistė, rašanti apie policijos darbą, pamato ant stalo peiliu išpjautus du skaičius, atitinkančius policininko ir kito, jau pensijon išėjusio policininko, žetonų numerius. Logiška, kad ir jis pakviečiamas prisijungti prie tyrimo ir trijulė leidžiasi nusikaltėlio žudiko manijako pėdsakais, įvykdančio savo nusikaltimus kas 24 valandas.

Visi keturi susiję tarpusavyje įvairiomis gyvenimiškomis aplinkybėmis, tačiau kažkokios logikos įžiūrėti tame vis nepavyksta.

Polish (pl-PL)

Title

M jak morderca

Taglines

Overview

Emerytowany detektyw z wydziału zabójstw, Ray Archer wraz z kryminalnym profilerem Willemem Ruineymem i dziennikarką śledczą Christi Davies próbują schwytać seryjnego mordercę. Sprawa staje się jedną z najtrudniejszych w karierze doświadczonych policjantów, wciągając całą trójkę w wisielczą grę.

Portuguese (pt-PT)

Title

Letras da Morte

Taglines

Overview

O detetive Archer (Al Pacino) se vê forçado a deixar a aposentadoria. Isso porque um serial killer está atacando e seus crimes têm relação com um caso que Archer investigou. Na companhia de outros dois policiais, ele tenta desvendar o caso em que as vítimas aparecem enforcadas.

Portuguese (pt-BR)

Title

Letras da Morte

Taglines

Overview

O detetive Archer (Al Pacino) se vê forçado a deixar a aposentadoria. Isso porque um serial killer está atacando e seus crimes têm relação com um caso que Archer investigou. Na companhia de outros dois policiais, ele tenta desvendar o caso em que as vítimas aparecem enforcadas.

1h 38m

Russian (ru-RU)

Title

Виселица

Taglines

Overview

Детектив полицейского участка, объединяется с детективом в отставке, чтобы разыскать серийного убийцу по кличке Висельник, который убивает своих жертв ежедневно в одиннадцать часов вечера. Детективов сопровождает журналистка, пишущая рассказ о полицейских.

1h 38m

Serbian (sr-RS)

Title

Игра Вешала

Taglines

Overview

Детективи одељења за убиства удружују се са криминалним профајлером како би ухватили серијског убицу, чији су злочини инспирисани дечијом игрицом - Игра вешала.

Slovak (sk-SK)

Title

Obesenec

Taglines

Overview

Detektív z oddelenia vrážd sa spojí s detektívom v dôchodku, aby spoločne chytili zvrhlého sériového vraha, ktorý sa pri svojom vyčíňaní inšpiruje známkou detskou hrou Obesenec.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

El juego del ahorcado

Taglines
Habrá un ganador.
Overview

Archer es un detective de homicidios (Al Pacino) que se une a un detective de crímenes comunes (Urban) para intentar detener a un asesino en serie cuyos crímenes están inspirados en el juego infantil “El ahorcado”.

2h 0m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

El Verdugo

Taglines
Habrá un ganador.
Overview

Un detective de homicidios trabaja junto con un analista criminal para atrapar a un asesino en serie cuyos crímenes se basan en una versión retorcida del juego del ahorcado.

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

En polis på mordavdelningen börjar samarbeta med en kriminalprofilerare för att fånga en seriemördare som utför sina mord inspirerad av barnleken "hänga gubbe" (Hangman).

Thai (th-TH)

Title

Taglines

Overview

Turkish (tr-TR)

Title

Adam Asmaca

Taglines

Overview

Cinayet dedektifi Ray Archer ve ortağı suç profili uzmanı Wil Ruiney, şehrin en bilinen seri katillerinden birini yakalamakla görevlendirilir. Katil, bir çocuk oyunu olan 'adam asmacayı' temel alarak insanları katletmektedir. Archer ve Ruiney, dünyanın karmaşık kapılarını aralayarak katilin izini bulmaya çalışacaklardır. Bir gazeteci ise dedektifleri takip ederek suç serisi hakkında haber yapmaya çalışır.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Шибениця

Taglines

Overview

Детектив з відділу вбивств об'єднується з профайлером, щоб спіймати серійного вбивцю, чиї злочини натхненні дитячою грою в шибеницю.

Vietnamese (vi-VN)

Title

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login