Traductions 3
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
The Vulture |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Boaz, a reserve soldier returns from the battlefield and becomes involved in editing a memorial album dedicated to a friend who was killed before his eyes. He becomes increasingly involved in the lucrative business of producing memorabilia of this kind and does not hesitate exploiting the grief feelings of the survivors and symbolically becomes a "vulture," even in his romance with the dead hero's girlfriend. |
|
||||
|
croate (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
hébreu (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
העיט |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
ערב סיום מלחמת יום הכיפורים, שלושה חיילי צה"ל נתקלים בכוח מצרי. אחד מהם נהרג, השני נפצע, והשלישי – בועז – חוזר הביתה בשלום. הוא פוגש את האב השכול, בודה סיפור על כך שבנו נהג לכתוב שירים ומספר שהחלל הציל את חייו. בועז מתגייס לסייע לאב ולפקידת יחידת השיקום להוציא לאור חוברת זיכרון, מעשה שמוביל להצעות נוספות: חוברות זיכרון, פינות הנצחה, טקסים. בועז הופך לבורג חשוב בתעשיית האבל. אפילו לחבר הפצוע, פסל במקצועו, הוא מצליח לארגן עיצוב אנדרטה. אלא שעם כל היצירתיות הזו גואה גם השנאה העצמית, תחושת האשם והייאוש. |
|
||||
|