Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
奥古斯丁的激情 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
西蒙•比尤利,常被称为奥古斯汀修道院长,在二十世纪六十年代经营着女子修道院学校。她将这座小修道院变为一个音乐殿堂,其学生在当地取得了非常优异的音乐成绩。当她天生聪颖却叛逆的侄女加入女修道院并且政府威胁要关闭学校以促进公共教育时,她遭遇了严重的打击。她和她的同伴必须与现代潮流去抗争,奥古斯汀修道院长自己也必须找寻其灵魂的新寄托。她能接受过去勇往直前吗?又或者她将与传统一起消亡? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Passion of Augustine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The nuns of a musical convent work hard in order to prevent the religious school from closing. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Passion d'Augustine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Simone Beaulieu, devenue Mère Augustine, dirige avec succès un petit couvent sur le bord du Richelieu. Passionnée, résiliente, Mère Augustine met toute son énergie et son talent de musicienne au service de ses élèves. Lorsque sa nièce Alice lui est confiée, c’est non seulement une nouvelle pianiste prodige qui fait son entrée, mais aussi une jeune femme dont les aspirations sont au diapason de l’époque et qui rappelle à Mère Augustine un passé qu’elle avait cru mis de côté définitivement. L’école, malgré sa petite taille, est un joyau musical qui rafle tous les grands prix de piano. Les murs respirent la musique. Matin, midi et soir, du grand couloir à l’escalier principal, résonne un flot de gammes, d’arpèges, de valses de Chopin et d’inventions de Bach. Et, à défaut de prier, on chante!… Mais lorsque le gouvernement du Québec instaure un système d’éducation public au milieu des années soixante, l’avenir de Mère Augustine et de ses Sœurs est menacé. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Passion d'Augustine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mère Augustine, une religieuse passionnée et résiliente, dirige avec succès son couvent, spécialisé en musique, aux abords du Richelieu. Un jour, sa soeur lui demande de prendre sa nièce Alice sous son aile pendant un certain temps. La jeune femme, un peu rebelle, est une pianiste hors pair et rappelle à Augustine un passé qu'elle s'efforçait d'oublier. Un jour, les Soeurs apprennent que le gouvernement du Québec instaure un système d'éducation publique. Elles comprennent dès lors que l'avenir de leur école est menacé, et avec elle celle de toute une génération d'institutions aux vocations religieuses. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La passione di Augustine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Paixão de Augustine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Madre Augustine dirige uma pequena escola convento onde ensina música para jovens de diferentes classes sociais. Grandes mudanças, no entanto, a levam a repensar seu futuro e sua vocação. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La pasión de Augustine |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Canadá, Años 60. La revolución cultural y social empieza a tomar forma en la conservadora ciudad de Quebec. En una pequeña escuela en las afueras, hasta ahora aislada de los cambios de la gran ciudad, la Madre Augustine dedica su vida a enseñar a través de la música a jóvenes chicas de familias con dificultades. Un nuevo prodigio del piano entra en la escuela, su sobrina Alice, que le recuerda a un pasado que había dejado de lado para siempre, cuando la Madre Augustine se llamaba Simone Beaulieu. Con Alice, la pequeña escuela comienza a ser una joya musical que gana cada gran premio en concursos de piano, sus paredes respiran música. Pero cuando el gobierno de Quebec introduce un nuevo sistema de educación pública, sus métodos empiezan a ser cuestionados y peligra su supervivencia, Augustine y sus alumnas lucharán por salvar la escuela con lo único que tienen: su música. |
|
||||
|