Μεταφράσεις 8
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
Companyia perillosa |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
La Pauline Mitchell és una dona de negocis amb èxit que té una empresa de moda força cotitzada. De sobte, comença a perdre la memòria i això l'afecta tant la vida professional com la personal. El seu marit mira d'ajudar-la en tot el que pot, però les circumstàncies l'obliguen a aïllar-la cada cop més a casa seva. La situació arriba a un punt crític, quan la Pauline, per un moment, no el reconeix ni tan sols a ell. La història familiar de la protagonista i les seves circumstàncies econòmiques tenen un paper clau en la resolució del seu problema de salut. |
|
||||
|
Αγγλικά (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
Dangerous Company |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Pauline begins to lose track of time, misplace things and find herself disoriented. She fears falling victim to a disease, but all is not as it seems. She must find the truth and prove it to the police and herself. |
|
||||
|
Γαλλικά (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
La Folie en Héritage |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Responsable d'une entreprise de prêt-à-porter, Pauline éprouve de plus en plus de difficultés dans sa vie quotidienne : elle perd ses clés, ses lunettes, oublie des rendez-vous, ne reconnaît plus son mari. Craignant de souffrir de la maladie d'Alzheimer, comme sa mère, elle consulte son médecin de famille. Celui-ci la rassure mais une nuit, Pauline se retrouve dans un parc sans pouvoir se rappeler pourquoi, ni comment. Sur les conseils de son mari, Aaron, elle consulte un second médecin, qui lui confirme qu'elle souffre de démence précoce. Pourtant, Pauline doute. Et s'il s'agissait d'autre chose ? |
|
||||
|
Γερμανικά (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
— |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
—
|
|
||||
|
Ισπανικά (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
Compañía peligrosa |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Pauline es una exitosa mujer de negocios felizmente casada. Pero empieza a tener lapsus de memoria e incluso no llega a reconocer a su marido |
|
||||
|
Ιταλικά (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
Una compagnia pericolosa |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
—
|
|
||||
|
Τσέχικα (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
Iluze šílenství |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Pauline vede návrhářskou firmu, kterou se pokouší odkoupit čínský podnikatel, ale ona s prodejem nesouhlasí. A v tu samou dobu se u ní začíná projevovat dědičná demence... |
|
||||
|
Φινλανδικά (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
— |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Muotitaloa johtava Pauline Mitchell alkaa kärsiä muistikatkoksista tärkeän yrityskaupan kynnyksellä. Pian Pauline alkaa kuitenkin epäillä aviomiehensä huumanneen hänet päästäkseen tekemään päätöksiä hänen puolestaan. |
|
||||
|