The Next Skin (2016)
← Back to main
Translations 13
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La propera pell |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les relacions entre un noi que reapareix del no-res, la seva mare vulnerable i el seu oncle inquietant es converteixen en un enigma torbador. Realment el noi és qui diu ser? I qui ho és, entre tots ells? |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
下一张皮肤 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一名内向且失踪已久的年轻人再次出现在一座寒冷的高山小镇后,心碎的家人却开始怀疑他的身份是否属实。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gabriel, een vermiste tiener wordt acht jaar later teruggevonden in een tehuis. Omdat iedereen hem had dood verklaard, twijfelt zijn moeder Anna aan zijn identiteit. Gabriel keert terug in het gezin maar gaandeweg groeien de twijfels: is hij de vermiste jongen of een bedrieger? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Next Skin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A teenager who went missing and was presumed dead returns home after eight years to find a family deeply affected by his disappearance. Gradually, doubts arise about whether he really is the missing boy or an impostor. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gabriel, un adolescent disparu, est retrouvé dans un foyer pour adolescents 8 ans plus tard. Alors que tous le croyait mort, Ana, sa mère n’a aucun doute sur son identité. Gabriel réintègre la vie familiale marquée par le mystère de sa disparition, mais peu à peu un doute s'installe: S'agit-il réellement de l'enfant disparu ou alors d'un imposteur? |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die nächste Haut |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein Junge namens Gabriel gerät mit seinem Vater in einen schweren Unfall. Gabriel verschwindet spurlos, sein Vater wird getötet. Acht Jahre später kehrt der inzwischen 17 Jahre alte Teenager in seinen Heimatort am Fuße der Pyrenäen zurück. Seine Mutter hat das tragische Ereignis noch nicht verarbeitet und Gabriel leidet scheinbar an einer Amnesie. Die Bewohner des Ortes zweifeln, ob er wirklich der ist, für den er sich ausgibt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La prossima pelle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un adolescente solitario, scomparso da tempo, riappare in una fredda cittadina di montagna, ma la sua famiglia sconsolata comincia a dubitare che si tratti di lui. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
가브리엘의 그림자 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
오래전 실종됐던 아이가 내성적인 10대 소년이 되어 추운 알프스 마을에 다시 나타난다. 슬픔에 잠겨 있던 가족은 이 소년이 사라졌던 아이가 맞는지 의심하기 시작한다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gdy zaginiony od kilku lat nastolatek powraca do mroźnego alpejskiego miasteczka, pogrążona w żalu rodzina zaczyna się zastanawiać, czy jest on tym, za kogo się podaje. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Próxima Pele |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um adolescente desaparecido retorna depois de oito anos, quando todos já o davam por morto, e se incorpora à vida familiar marcada pelo mistério de seu desaparecimento. Pouco a pouco surge a dúvida se realmente é a criança desaparecida ou um impostor. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Следующая кожа |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Пропавший подросток возвращается домой спустя восемь лет после того, как все посчитали его мёртвым, и присоединяется к семейной жизни, омрачённой тайной его исчезновения. Понемногу в семье закрадывается сомнение, действительно ли это их родной ребёнок, или же он просто самозванец?... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La próxima piel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un adolescente desaparecido regresa tras ocho años, cuando todos lo daban por muerto, y se incorpora a la vida familiar marcada por el misterio de su desaparición. Poco a poco surgirá la duda de si realmente se trata del niño desaparecido o de un impostor. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yeni Bir Deri |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uzun zamandır kayıp olan çekingen bir genç, Alpler'deki evine döndüğünde, acılı ailesi onun gerçekten söylediği kişi olup olmadığını merak etmeye başlar. |
|
||||
|