Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
街头争霸 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crime in the Streets |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A social worker tries to end juvenile crime by getting involved with a street gang. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kadun kapinalliset |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Face au crime |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Frankie Dane est le leader d’un gang de voyous, les Hornets. Publiquement humilié par Mc Allister, membre d’une bande rivale, il décide de le tuer. Mais seuls deux de ses acolytes acceptent de l’aider, le reste de la bande, effrayé, s’y refuse, notamment son propre frère. La scission provoquée par ce projet fou va mettre la puce à l’oreille de Ben Wagner, un travailleur social, qui tentera de mettre un frein à cette escalade de violence. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Entfesselte Jugend |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In ärmlichen Gegenden treten die Jungs schon mit 15 den Gangs bei. Der 18-jährige Frankie (John Cassavetes) ist einer ihrer Anführer. Als ein Nachbar einen seiner Freunde an die Polizei verrät, plant er ihn zu ermorden. Sein Bruder versucht ihn von der Tat abzuhalten, doch das endet in einer Tragödie... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A bűn utcái |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Frank indulatokkal teli, problémás tizennyolc éves fiú, aki az egész világra haragszik rossz anyagi és szociális körülményei miatt. Naphosszat az utcán lóg bandájával, egy csapat hasonló kölyökkel, akik szüleiket nem tisztelik, munkát nem vállalnak, vágyuk pedig, hogy nagymenők legyenek. Amikor egyik társukat börtönbe csukják, Frank kiterveli, hogy megöli a kerületi szociális munkást, McAllistert. Mr. Wagner, a körzet problémás gyerekeivel foglalkozó nevelő az egyetlen, aki megérti Frank lelkivilágát, és tudja, hogy sosem késő jó útra terelni az elkeseredett és kilátástalanságra ítélt fiúkat. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Delitto nella strada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bande di teppisti nelle strade di una città americana. Una spifferata consente l’arresto di uno dei delinquenti di quatiere. Il fatto deve essere vendicato. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Juventude em Perigo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crimen en las calles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El trabajador social intenta hacerse amigo de la pandilla de los barrios marginales. |
|
||||
|