Bulgarian (bg-BG)

Title

Всичко, което не искаш да знаеш за родителите си

Taglines
Правилни решения, грешни изпълнения
Overview

Франк и Нанси тъкмо за изпратили единственото си дете да учи в престижен колеж, вследствие на което финансите им са се стопили заплашително. За да продължат да се вписват подобаващо в богаташката среда на тузарския квартал, в който живеят, им се налага да прибегнат до крайности, за да скрият обедняването си.

1h 36m

Chinese (zh-CN)

Title

醉酒夫妻

Taglines

Overview

鲍德温与海耶克将在片中饰演一对夫妻,在送归女儿返校后,两人的午夜畅饮,却引发了一起充斥着搞笑情节的绑架事件。

Chinese (zh-TW)

Title

醉酒夫妻

Taglines

Overview

鮑德溫與海耶克將在片中飾演一對夫妻,在送歸女兒返校後,兩人的午夜暢飲,卻引發了一起充斥著搞笑情節的綁架事件。

Czech (cs-CZ)

Title

Rodiče na tahu

Taglines

Overview

Frank a Nancy jsou manželský pár příjemně střední třídy, s domem, prostorným naleštěným autem a s dcerou, kterou právě zanechali v prvním ročníku na univerzitní koleji. Do jejich výbavy spokojeného života patří i to, že si občas přihnou, ale ruku na srdce - kdo ne. Pak se ovšem nečekaně a ze dne na den ocitnou úplně na mizině. Jasně se shodnou na dvou věcech: milovanou dceru musí na drahé škole udržet stůj co stůj a nikdo se nic nesmí dozvědět. Jen je potřeba vymyslet, jak na to. Otevřou si tedy láhev a noc strávená pitím jim přinese do života spoustu otřesných nápadů.

1h 37m

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Frank og Nancy er gift og bor sammen i et stort hus i klassisk, britisk stil. De kunne ikke være mere stolte den dag, de sender deres datter på college. Men kort efter de har vinket hende afsted, dukker en mand op for at inddrive en gæld. Nu må parret indse, at deres økonomi ikke så ud, som de troede. For at deres elskede datter skal kunne fortsætte på college, kræver det, at Frank og Nancy tænker ud af boksen. Og der kommer alkohollen ind i billedet.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Frank en Nancy Teagarden zijn een lage upper-class familie met een glanzende, zwarte Range Rover en een smaakvolle Tudor-stijl woning. Met knikkende knieën zetten ze hun dochter af voor haar eerste dag op de universiteit. De twee ouders konden niet trotser zijn. Echter wanneer kort daarna de deurwaarder op de stoep staat lijkt hun rijkdom minder veilig dan gedacht. In een poging hun dochter op de universiteit te kunnen houden besluiten ze een vrijmarkt te organiseren gevolgd door een nacht met veel drank. De volgende ochtend blijken ze een aantal betreurenswaardige beslissingen genomen te hebben.

1h 35m

English (en-US)

Title

Drunk Parents

Taglines
Hung over and tapped out.
Overview

Two drunk parents attempt to hide their ever increasing financial difficulties from their daughter and social circle through elaborate neighborhood schemes.

1h 37m

http://bronstudios.com/productions/drunk-parents/

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Frank ja Nancy Teagarten elävät ylemän keskiluokan unelmaansa. On ihana Tudor-tyylinen omakotitalo arvostetulla alueella, pihassa kiiltävä uudenkarhea Volvo ja koti sisustettu kalliilla maulla. Ylpeinä he vievät tyttärensä yliopiston kampukselle aloittamaan eläinlääkärin opinnot. Kotiin palattuaan Frank ja Nancy törmäävät rankkaan todellisuuteen. Velkojat ovat takavarikoimassa Volvoa ja tarkistus tilien saldoihin kertovat karua kieltä heidän taloudellisesta tilastaan. Vaikka edessä häämöttää henkilökohtainen konkurssi, vanhemmat päättävät silti kustantaa tyttären opinnot yliopistossa - hinnalla millä hyvänsä. Ensin pidetään pihakirppis ja piilotetaan muu varallisuus velkojilta. Naapureiden takia pitää kuitenkin pitää kulisseja yllä. Parhaat ja tuottoisimmat keinot ansaita rahaa syntyvät joskus vasta muutaman viinipullollisen jälkeen. Miksi siis odotella seuraavaan aamuun, kun hyvät ideat voi toteuttaa heti.

French (fr-FR)

Title

Déboires en Cascade

Taglines
Certains jours, vous ne pouvez tout simplement pas devenir adulte.
Overview

Frank et Nancy Teagarten font partis de la classe aisée, ils sont mariés et fiers de leur fille qui entre à l'université. Suite à la visite d'un agent de recouvrement, leurs finances sont au plus mal. Ils tiennent à ce que leur fille continue ses études. Après une nuit où ils ont bu (un peu trop), des mauvaises décisions, un kidnapping et d'autres problèmes, plus ou moins graves, sont survenus en même temps qu'un sérieux mal de tête…

1h 37m

French (fr-CA)

Title

Famille indigne

Taglines

Overview

Désespéré à l'idée de ne plus pouvoir payer les frais de scolarité de leur fille, un couple d'ivrognes vivant au-dessus de ses moyens enchaîne les plans foireux et les décisions regrettables.

Georgian (ka-GE)

Title

ალკოჰოლიკი მშობლები

Taglines

Overview

German (de-DE)

Title

Taglines

Overview

Die Eltern Frank (Alec Baldwin) und Nancy (Salma Hayek), die die meiste Zeit betrunken den Alltag verbringen, versuchen ihre immer größer werdenden finanziellen Probleme vor ihrer Tochter und den engsten sozialen Kontakten zu verschleiern. Dafür engagieren sie sich zunehmend in Nachbarschaftsprogrammen, in der Hoffnung, keine Aufmerksamkeit zu erregen. Außerdem verticken sie Besitz, der ihnen nicht gehört und vermieten ein Haus, ohne dass der Eigentümer etwas davon weiß...

Greek (el-GR)

Title

Μεθυσμένοι και απένταροι

Taglines

Overview

Δυο γονείς που δεν κρύβουν την αγάπη τους για το αλκοόλ προσπαθούν να κρύψουν τα όλο και μεγαλύτερα οικονομικά τους προβλήματα από την κόρη τους και τον κοινωνικό τους κύκλο μέσα από περίπλοκες μηχανορραφίες με τους γείτονες.

Hebrew (he-IL)

Title

הורים תחת השפעה

Taglines
שיכורים ומרוששים.
Overview

פרנק וננסי לא יכולים להיות יותר גאים בבת שלהם. היא עזבה את הבית ונרשמה לקולג'. למזלם היא לא נוכחת ברגע בו מגיעה ההוצאה לפועל ומאיימת לרוקן אותם מנכסיהם. במטרה לממן את לימודי הקולג' של בתם, הם מחליטים לערוך מכירת חצר גדולה של כל הרכוש שלהם. העובדה שבני הזוג הם אלכוהוליסטים חסרי תקנה אינה תורמת להתדרדרות הכללית, ואחרי לילה של שוכרה הם מתעוררים לגלות עד כמה הצרות שלהם גדולות.

Hungarian (hu-HU)

Title

Amit nem akarsz tudni a szüleidről

Taglines
Néha nekik is jár egy kis lazítás.
Overview

Frank és Nancy akár mintaszülők is maradhattak volna, ha nem adósodnak el a végletekig. Hogy ne bukjanak le imádott lányuk, a kíváncsi szomszédság, a gyanakvó rokonság és a könyörtelen behajtók előtt, nincs más dolguk, mint pénzt keríteni – mindenáron.

Italian (it-IT)

Title

Ubriachi d'amore

Taglines
Coi postumi e senza soldi.
Overview

Frank e Nancy Teagarten, una coppia un tempo benestante, decide di affogare i propri dispiaceri per una rovina finanziaria inaspettata nell'alcool. La loro sfortuna però si accentua quando al mattino successivo scoprono che, da ubriachi, hanno messo online un annuncio che porta al loro cospetto un individuo dal losco passato. Cercando di tenere la figlia lontana dai loro guai, i due coniugi intraprenderanno un percorso di disavventure assurde e scontri con la legge.

Korean (ko-KR)

Title

드렁크 패어런츠

Taglines

Overview

딸이 대학에 떨어진후 술에 빠지게된 어느 티가튼 부부가 술에 취한채 심각한 사건과 납치로 이어지게된다.

Latvian (lv-LV)

Title

Vieglprātīgie vecāki

Taglines

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Title

Laisvo elgesio tėvai

Taglines

Overview

Susipažinkite su Frenku ir Nence, aukštesniosios klasės šeima, vairuojančius blizgantį juodą visureigį ir gyvenančius itin skoningame Tudoro stiliaus name. Išlydėję savo mylimiausią vienturtę dukrą į koledžą, pasipūtusi porelė negali atsidžiaugti savo nusisekusiu gyvenimu. Vis dėlto, vieną dieną į duris pasibeldus antstoliui, paaiškėja, kad jų turtai yra mažiau saugūs nei atrodė! Įsipareigoję žūtbūt apmokėti dukros studijas, vyras ir žmona surengia užgyvento turto kiemo išpardavimą ir malšindami gėdos jausmą padaugina stipriųjų gėrimų.

Polish (pl-PL)

Title

Imprezowi rodzice

Taglines

Overview

Po odesłaniu córki na studia, Frank (Baldwin) i Nancy (Hayek) powracają do swojego domu na bogatym przedmieściu. W towarzystwie pełnym próżnych i zblazowanych sąsiadów robią wszystko, by ukryć fakt, że są kompletnie spłukani. Kiedy finanse pary dosłownie sięgają dna, Frank i Nancy wymyślają genialny plan. Postanawiają za grube pieniądze wynająć dom sąsiada, który wyjechał z miasta na kilkumiesięczne wakacje. Szalony pomysł, zamiast łatwej kasy, przynosi serię przekomicznych i zupełnie nieprzewidzianych zdarzeń.

Portuguese (pt-PT)

Title

Uns Pais do Pior

Taglines

Overview

Frank (Alec Baldwin) e Nancy (Selma Hayek) foram levar a sua única filha à faculdade e regressam agora a casa, num bairro da classe alta. Mas quando constatam que as suas poupanças estão a diminuir rapidamente, eles recorrem a medidas extremas para esconder a sua situação e lutam para manter as aparências. O casal engendra o que parece ser um plano fabuloso: alugar a casa do vizinho que foi de férias durante uns meses. Mas o plano vira-se contra eles quando são raptados por engano.

1h 37m

Portuguese (pt-BR)

Title

Pais Muito Loucos

Taglines

Overview

Dois pais bêbados tentam esconder suas crescentes dificuldades financeiras de sua filha e círculo social através de elaborados esquemas de vizinhança.

1h 37m

Romanian (ro-RO)

Title

Și bețivi și mincinoși

Taglines
În unele zile pur și simplu nu poți să fii adult.
Overview

Doi părinți alcoolici încearcă să ascundă de fiica lor, dar și de cercul lor social dificultățile financiare din ce în ce mai mari și mai presante, printr-o serie de scheme și planuri pe cât de elaborate, pe atât de sortite eșecului, dar cu atât mai comice.

Vi-i prezentăm pe Frank și Nancy Teagarten, un cuplu din clasa de mijloc înstărită, cu Roverul lor negru și lucios, și cu casa lor amenajată cu stil și clasă. Acum își conduc fiica la colegiu, în prima ei zi, și nu-și mai încap în piele de mândrie. Dar imediat după aceea, se dezlănțuie iadul. Acasă îi așteaptă un recuperator de bunuri neachitate, și de aici totul o ia la vale. Deciși să nu o priveze pe fiica lor de accesul la colegiu, cei doi încep să caute soluții pentru a face rost de bani. Și, pentru că vremurile disperate cer măsuri disperate, își scot lucrurile la vânzare în curte, și… beau. Alcoolul le dă curaj, dar și soluții, una mai dubioasă ca cealaltă, pentru a-și ascunde lipsa de bani față de toată lumea.

1h 36m

Russian (ru-RU)

Title

Родители лёгкого поведения

Taglines
В штопоре и на мели
Overview

Фрэнк и Нэнси — семейная пара, живущая на широкую ногу в большом доме в британском стиле. Они с гордостью отправляют единственную дочь в колледж. Но оказывается, богатство семьи не безгранично… Чтобы оплатить образование дочери и скрыть от близких финансовый крах, Фрэнк и Нэнси ночью в тайне от соседей устраивают гаражную распродажу, заливая все это алкоголем.

Serbian (sr-RS)

Title

Промил до краја

Taglines

Overview

Урнебесна комедија са најбољим холивудским комичарима Алеком Болдвином, Селмом Хајек и Џоом Манђанијелом у главним улогама! Имућни брачни пар Франк и Ненси (Болдвин и Хајекова) одводе ћерку на престижни колеџ, да би сутрадан сазнали да су банкротирали. Након пијане ноћи, суочавају се са неколико лоших потеза до којих их је алкохол довео. Упуштају се у малверзације како би своје материјалне тешкоће покушали да сакрију не само од својих пријатеља и пословних партнера, већ и од рођене ћерке.

Slovak (sk-SK)

Title

Rodičia na ťahu

Taglines
Triezvych nás nedostanú!
Overview

Frank a Nancy sú manželský pár príjemnej strednej triedy, s domom, priestranným nalešteným autom a s dcérou, ktorú práve odprevadili do prvého ročníka a na vysokoškolský internát. Do ich výbavy spokojného života patrí aj to, že si občas uhnú, ale ruku na srdce – kto nie. Potom sa však nečakane a zo dňa na deň ocitnú úplne na mizine. Jednoznačne sa zhodnú na dvoch veciach: milovanú dcéru musia na drahej škole udržať stoj čo stoj a nikto sa nič nesmie dozvedieť. Len je potrebné vymyslieť, ako na to. Otvoria si teda fľašu a noc strávená s nápojmi im prinesie do života veľa otrasných nápadov. Napríklad, plán ako tajne prenajať susedov prázdny dom, na ktorý majú dohliadať. Plán rýchlo prinesie slušnú hotovosť, ale inak je samozrejme úplne šialený a nemôže dobre dopadnúť. Obzvlášť, ak dom prenajmete oficiálne registrovanému sexuálnemu predátorovi pod dozorom. Rodičia pod parou potom začnú rozbíjať klin klinom, vŕšiť jeden zlý nápad za druhým, až sa im všetky katastrofy vymknú spod kontroly.

1h 37m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Dos padres en apuros

Taglines
Con resaca y agotado.
Overview

Dos padres con problemas con el alcohol tratan de ocultar sus recientes dificultades financieras a su hija y a sus amigos.

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Cuando los padres se quedan solos

Taglines

Overview

Dos padres borrachos intentan ocultar sus dificultades financieras cada vez mayores a su hija y al círculo social a través de elaborados planes de vecindario. Cuando les llega el aviso final para irse de su casa, tendrán que hacer de todo para recaudar dinero sin dejar de lado su vida de alcohólicos, pues sin saberlo, están a punto de meterse en una aventura que los llevará por un sin fin de lados.

1h 37m

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

När Frank och Nancy Teagartens dotter ska börja på college kunde de inte vara stoltare. Men kort efter att de vinkat av henne dyker en indrivare upp, och paret Teagarten inser att det kanske inte står så väl till med deras ekonomi som de trott. För att deras älskade dotter ska kunna fortsätta gå på college krävs nu desperata åtgärder. Kombinerat med en stor mängd alkohol...

Turkish (tr-TR)

Title

Sarhoş Ebeveynler

Taglines

Overview

Alkolik anne-baba Frank ve Nancy, tek çocuklarını üniversiteye gönderir ve artık zengin, üst sınıf bir mahalledeki evlerine dönmek zorundalardır. Maddi durumları sarsılırken, bu düşüşlerini gizlemek ve toplum içindeki imajlarını kurtarmak için aşırı önlemler alırlar.

1h 37m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Батьки легкої поведінки

Taglines

Overview

Френк та Ненсі з дочкою живуть на широку ногу у великому домі. Але тільки-но вони відправляють дочку в коледж, з’ясовується, що їх багатство не безмежне. Щоб оплатити освіту дитини та приховати від близьких банкрутство, Френк та Ненсі потайки від сусідів влаштовують гаражний розпродаж, запиваючи це все алкоголем.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login