Bullet to Beijing (1995)
← Back to main
Translations 14
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'exprés de Pequín |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Després del final de la Guerra Freda, l'agent britànic Harry Palmer perd la feina d'espia. No obstant, i de manera estranyament ràpida, rep una misteriosa trucada amb una oferta de treball. El cap del crim rus Alex vol que Harry l'ajudi a recuperar una arma bioquímica mortal anomenada "la Mort Roja", que li han robat. Alex està disposat a pagar-li molts diners perquè la trobi, però a Harry li desaconsellen que s'involucri en aquesta nova aventura. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
北京特快 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一个退休的英国特工被国家召回,以完成一项特殊任务:阻止一种名为“红色死亡”的生化武器流入朝鲜之手.. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bullet to Beijing |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When long-time British agent Harry Palmer loses his job because the Cold War is over, he's promptly approached by a Russian bossman, Alex. In St. Petersburg Alex tells Harry of his plan for Russia's future, which is threatened because a deadly biochemical weapon called the Red Death has been stolen from him. He'll pay Harry handsomely to retrieve it. An ex-spy friend tips Harry off that it's being sent to Beijing by train, aboard which we begin to learn whose side everyone's really on. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
L'espion britannique Harry Palmer doit intercepter des criminels qui convoitent un virus mortel convoyé à bord d'un train en route pour Beijing. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Palmer Files - Der rote Tod |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mit dem Ende des Kalten Krieges hat der britische Geheimdienst keine Verwendung mehr für seinen Topagenten Harry Palmer. Dieser hält sich fortan mit zwielichtigen Aufträgen über Wasser, als der russische Geschäftsmann Alexej auf ihn zukommt. In St. Petersburg berichtet er ihm von einer Bedrohung durch eine biochemische Waffe genannt "Der rote Tod", die aus einem geheimen Labor gestohlen wurde und nun meistbietend verkauft werden soll. Die zu Zeiten der Sowjetunion entwickelte Waffe hat das Potential jegliches Leben auszulöschen. Nun liegt es an Harry zu verhindern, dass sie in die falschen Hände gelangt. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Σφαίρες Πάνω από το Πεκίνο |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο συνταξιούχος πια Βρετανός κατάσκοπος Χάρι Πάλμερ καλείται ξανά στην υπηρεσία από την κυβέρνησή του για να αποτρέψει τη Βόρεια Κορέα να πάρει τα χέρια της έναν θανατηφόρο ιό που ονομάζεται "Ο Κόκκινος Θάνατος". |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pekingi kapcsolat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Több millió ember életét veszélyeztető kémiai anyag tűnik el egy orosz kutatóintézetből. A brit titkosszolgálat egykori legjobb ügynöke, Harry Palmer kapja a megbízatást, hogy Szentpéterváron kiderítse, a tolvaj melyik maffiavezérnek adta el a Vörös Halál elnevezésű vegyifegyver képletét... A lebilincselően izgalmas kémtörténetben az ismert angol színész, Michael Caine játssza a főszerepet, aki a rideg ügynök szerepében felülmúlhatatlan. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
All'inseguimento della morte rossa |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Quando l'agente britannico di lunga data Harry Palmer perde il lavoro a causa della fine della Guerra Fredda, viene subito avvicinato da un boss russo, Alex. A San Pietroburgo Alex racconta a Harry del suo piano per il futuro della Russia, che è minacciato perché gli è stata rubata un'arma biochimica mortale chiamata Morte Rossa. Pagherà Harry profumatamente per recuperarlo. Un amico ex spia informa Harry che verrà inviato a Pechino in treno, a bordo del quale iniziamo a scoprire da che parte stanno veramente tutti. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Czerwona zagłada |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Brytyjski tajny agent Harry Palmer (Michael Caine) zostaje wezwany do Rosji. Na miejscu mafia zleca mu odzyskanie zaginionej śmiercionośnej broni zwanej "czerwoną śmiercią", niezwykle groźnego syntetycznego wirusa, którego kilka kropel wystarcza, by zabić miliony ludzi. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Expresso Para Pequim |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Um espião britânico aposentado é chamado de volta ao serviço por seu governo para ajudar a impedir a Coreia do Norte de por as mãos em um vírus mortal chamado de "A Morte Vermelha". Quando o velho agente britânico Harry Palmer perde o emprego porque a Guerra Fria acabou, ele é prontamente abordado por um empresário russo, Alex. Em São Petersburgo Alex conta a Harry o seu plano para o futuro da Rússia, que está ameaçado porque uma arma bioquímica mortal chamada de "Morte Vermelha" foi roubada dele. Ele vai pagar generosamente ao Harry para recuperá-la. Um ex-espião amigo de Harry aconselha a cair fora quando ele está indo para Pequim de trem, a bordo do qual começamos a entender de que lado cada um realmente está. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Expresso Para Pequim |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Um espião britânico aposentado é chamado de volta ao serviço por seu governo para ajudar a impedir a Coreia do Norte de por as mãos em um vírus mortal chamado de "A Morte Vermelha". Quando o velho agente britânico Harry Palmer perde o emprego porque a Guerra Fria acabou, ele é prontamente abordado por um empresário russo, Alex. Em São Petersburgo Alex conta a Harry o seu plano para o futuro da Rússia, que está ameaçado porque uma arma bioquímica mortal chamada de "Morte Vermelha" foi roubada dele. Ele vai pagar generosamente ao Harry para recuperá-la. Um ex-espião amigo de Harry aconselha a cair fora quando ele está indo para Pequim de trem, a bordo do qual começamos a entender de que lado cada um realmente está. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Экспресс до Пекина |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Агент британской разведки Гарри Палмер постарел, но не утратил своей обаятельности и смекалки. Под пустяковым предлогом его отправляют на минимальную пенсию, возможно, опасаясь, что он понял предсмертные слова русского, получившего «болгарский укол зонтиком» у посольства Северной Кореи в Лондоне. Будучи рассерженным на начальство, он принимает предложение о сотрудничестве, после чего оказывается в Санкт-Петербурге, где на него сразу же начинают охоту чеченская мафия. Работать ему приходится на бывшего шефа ныне приватизированного секретного исследовательского института, связанного с изготовлением яда «алоракс». Одной каплей этого продукта можно отравить население миллионного города. За 250 тысяч долларов Палмер должен вернуть алоракс владельцу… |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rdeča smrt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El expreso de Pekín |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tras el final de la Guerra Fría, el agente británico Harry Palmer pierde su trabajo de espía. Sin embargo, y de manera extrañamente rápida, recibe una misteriosa llamada con una oferta de trabajo. El jefe del crimen ruso Alex quiere que Harry le ayude a recuperar un arma bioquímica mortal llamada "la Muerte Roja", que le han robado. Alex está dispuesto a pagarle mucho dinero para que la encuentre, pero a Harry le desaconsejan que se involucre en esta nueva aventura. |
|
||||
|