Duck Duck Goose (2018)
← Back to main
Translations 33
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Патешка история |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Пенг е безгрижен млад белоглав гъсок, предпочитащ да прави всичко друго, но не и да тренира за предстоящата миграция. Вярвайки, че е по-добър от всички останали, той прекарва времето си в щури каскади със спираща дъха скорост. При една от тях Пенг прелита твърде близо до земята, сблъсква се с ято патици и неволно отделя от него две от тях – братче и сестриче на име Чао и Чи. Тази неочаквана среща поставя началото на пътешествие, по време на което Пенг ще счупи крилото си, а за малко ще разбие и сърцето си, опознавайки силата на безусловната любов в лицето на двете патета, които на свой ред ще видят в Пенг най-добрия баща, когото биха могли да имат. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
妈妈咪鸭 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
小黄鸭大电影《妈妈咪鸭》讲述了雁群往南方迁徙的途中,“最棒飞行家”大鹏桀骜不驯爱捣乱,和他的女友晶晶调情时不慎撞散了一群赶路的小鸭子。不服管教的大鹏决定单飞,不得已和两只落单的小鸭子淘淘、憇憇组成了“临时父子档”,踏上了一路乌龙的寻亲和南迁之旅。他们经历了一连串惊险、刺激又有趣的冒险。划过壮美的梯田,爬过冷峻的山脉,遇上好心收留他们的母鸡和妻管严公鸡、搭乘春运卡车的猪群、半瓶子中医技能的松鼠。路途中要时刻抵御想吃掉他们的恶猫,还险些成为“盘中烤鸭”。大鹏与淘淘姐弟两的命运紧紧关联,孤傲的大鹏也逐渐学会了责任与耐心。最后,焕然一新的大鹏得到了女友晶晶的原谅,和两只小鸭子组成了爱意满满的小家庭。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
媽媽咪鴨 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
野雁大鵬喜歡自由,是長老眼中的頭痛人物。他原本要跟著雁群一起飛到溫暖的南方過冬,卻不小心撞散了一群趕路的小鴨子。大鵬被長老責備後很不開心,決定自己單飛。沒想到,這段長途旅程在因緣際會下,大鵬竟當起了臨時保母,和一對鴨子姊弟組成親子團隊,展開一連串驚險、刺激又有趣的冒險。 |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ringe ringe raja |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
U ovoj animiranoj komediji susrećemo se s likom simpatičnog gusana po imenu Peng. Peng je umišljen, svojevoljni neženja, kojeg ne zanima tradicija njegove vrste, ni obiteljske vrijednosti, a djeca su mu toliko odbojna da čak odbija predvoditi jato mlađih naraštaja u skoroj selidbi na jug. Voli svoju slobodu i živi u trenutku, bez brige i pameti. Uvjeren da o svemu zna najbolje te da je u svemu bolji od drugih, vrijeme provodi odvajajući se od jata i izvodeći lude akrobacije u letu. Prilikom jedna takve vratolomije, Peng se zanese, doživljava nezgodu te pada u jato pačića. Pritom nehotice razdvaja brata i sestru, 16 dana stare Chao i Chi, od ostalih njihove vrste. Ozlijeđenog krila, zaglavio je na tlu i u toplije krajeve mora pješice. Kao da to nije bilo dovoljno, na taj put sada mora s patkama. On, gusan, s patkama! Štoviše, djecom patkama! Vidno nezadovoljan razvojem situacije, ni ne sluti da se upušta u avanturu života. Krilo mu je već slomljeno, a moglo bi biti i srce. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
V husí kůži |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hlavní hrdina žije v husí kůži celý svůj život a za nic na světě by neměnil. Peng je totiž houser, žije v klidu ve volné přírodě a pekáč mu nehrozí. Peng je z druhu „husa pohodová“, ze všeho nejradši se baví, společné husí rituály nebo jakákoliv jiná pravidla nesnáší a v husím slovníku ho najdeme pod heslem „nezodpovědnost“, „pohodička“ a taky „na to kašlu“. Místo, aby s ostatními držel při přesunu na jih vyrovnanou formaci, lítá si sem a tam a věnuje se letecké akrobacii. Namyšlené mladíky často čeká pád a Peng při jednom odvážném manévru těsně nad zemí srazí dvě malé kachničky, které se díky tomu ztratí. Malým kachnám je teprve 16 dní. O tom, že by jim pomohl jejich hejno najít a napravit, co spískal, nechce ani slyšet. Nakonec ale souhlasí. Poraní si totiž křídlo a doprovodit dvě malé kachny pěkně pěšky mu poskytne šanci, aby se to nikdo nedozvěděl. Opeřená trojka se vydává na jih za svými hejny po zemi. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gåsen på Måsen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Da hans floks årlige træk nærmer sig, bliver en ubekymret gase nødt til at blive på jorden pga. en skade, så han tager et par fortabte ællinger under sine vinger. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Duck Duck |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De stuntelige gans Peng is een vrijgezel die van zijn ongebonden leventje houdt. Wanneer hij een ongeluk heeft en achterblijft, wordt hij plotseling opgezadeld met twee veeleisende kuikens: Chi en Chao. Tegen zijn zin beschouwen de schattige eendjes hem als een vader. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Duck Duck Goose |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
After he’s grounded by an injury, a high-flying bachelor is saddled with two wide-eyed orphans as they come face-to-face with the dangers and beauty of the outside world. |
|
||||
|
Estonian (et-EE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prääks prääks Kluuk |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hani nimega Peng arvab, et ta on teistest parem ja et parve reeglid talle ei kehti. Ühel päeval saab aga Peng viga ja jääb parvest maha. Samal ajal jäävad oma parvest maha ka kaks armsat pisikest pardipoega. Kui keegi nende eest ei hoolitse, saavad nad kindlasti hukka. Peng peab elus esimest korda võtma vastutuse ja hakkama kellegi eest hoolitsema. Lustlik kolmik peab tegema koostööd ja kasvama tõeliseks perekonnaks, et pikk teekond lõunamaale õnnelikult lõppeks. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Destination Pékin ! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Peng est un jars casse-cou, farceur et dragueur. A force d’acrobaties pour épater les jolies oies, il se blesse et doit renoncer à partir avec les oies pour leur grande migration annuelle. Il rencontre alors Chao et Chi, deux petits canetons, également séparés de leur groupe. Aucun ne peut voler ? Qu’importe, ils décident de partir tous les trois, à travers toute la Chine, pour une grande migration… à pied ! Chao et Chi se font un malin plaisir à taquiner Peng, qui découvre bien malgré lui les inconvénients d’un voyage avec des petits canetons facétieux ! Les péripéties et les blagues ne vont pas manquer lors de cette expédition à pied très mouvementée ! |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
იხვი, იხვი და ბატი |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gans im Glück |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Der Gänserich Peng ist ein ziemlicher Angeber und bringt mit seinen halsbrecherischen Kunststücken ständig das Formationsflugtraining seiner Artgenossen durcheinander. Eines Tages haben die übrigen Gänse den Schnabel voll und brechen einfach ohne Peng in Richtung Süden auf, wo die Gänse den Winter verbringen wollen. Peng kann infolge einer Verletzung nicht mehr fliegen und ihnen deswegen nicht sofort folgen. Eher zufällig wird er dann zum Lebensretter zweier vorlauter Entenküken, die wie er zurückgelassen wurden und ihm fortan auf Schritt und Tritt folgen. Zunächst hat Peng keine große Lust, den Beschützer für die beiden Küken zu spielen und erklärt sich nur aus selbstsüchtigen Gründen bereit, gemeinsam die beschwerliche Reise gen Süden anzutreten. Doch nach und nach wachsen Peng die beiden Enten ans Herz... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Μια Πάπια, Μα Ποια Πάπια |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Δύο ορφανά παπάκια, η δυναμική, μόλις 16 ημερών Τσι και ο μικρότερος αδελφός της Τσάο, αποχωρίζονται από το σμήνος τους κατά λάθος εξαιτίας του φιγουρατζή ιπτάμενου Πενγκ, μιας αρσενικής χήνας που είναι ελεύθερο πνεύμα, ένας εργένης που προτιμά χίλιες φορές τα παράτολμα εναέρια ακροβατικά, αντί να συμμετέχει στις προετοιμασίες των υπολοίπων για την ετήσια μετανάστευση. Τα φοβισμένα παπάκια ζητάνε τη βοήθεια του Πενγκ για να επιστρέψουν στο σμήνος τους. Εκείνος αρνείται, αλλά ένας τραυματισμός στη φτερούγα του τον αναγκάζει να αλλάξει γνώμη. Οι τρεις τους θα ζήσουν μια μοναδική περιπέτεια, με εμπόδια και δυσκολίες που θα τους φέρει όμως πραγματικά κοντά. Ο Πενγκ αποδεικνύεται τελικά η καλύτερη πατρική φιγούρα που θα μπορούσαν να έχουν αυτά τα δύο ορφανά παπάκια! |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
אבא אווזה |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
אווז רווק ומפוזר חי את החיים הנינוחים, עד שיום אחד נפצע ונשאר מאחור, בזמן שהלהקה ממשיכה בדרכה. בדרך מקרה הוא מציל ברווזונים קטנים, שנצמדים אליו ומכריזים עליו כעל אבא ואמא. הוא נאלץ לצאת איתם להרפתקה של ממש, ומה שמתחיל בניסיון בלית ברירה להחזיר אותם להוריהם ולהצילם מהסכנות שאורבות בדרך, הופך למסע התבגרות משעשע במיוחד, על הדברים החשובים באמת בחיים. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jönnek a kacsák |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A megrögzött szeleburdi agglegény lúd miatt – aki inkább légi akrobatikát gyakorol ahelyett, hogy a többiekkel készülne a vándorlásra - két kiskacsa elszakad csapatától. Habár a bájgúnárnak semmi kedve, hogy segítsen a két kiskacsának visszatalálni a csapatához, egy véletlen folytán megsérül, így a kacsákkal marad. A furcsa trió nekivág egy veszélyekkel teli útnak, hogy még az első hó megérkezése előtt biztonságos búvóhelyet találjanak. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Peng e i due anatroccoli |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'impenitente oca Peng farebbe di tutto piuttosto che dedicarsi alla migrazione. Credendosi migliore di chiunque altro, trascorre il tempo a fare folli acrobazie in volo fino a quando, volando troppo vicino al suono, colpisce un gruppo di anatroccoli, separando due fratellini dal resto del gruppo. Si ritroverà così a doversi prendere cura dei due e ad accompagnarli in un lungo viaggio verso sud, scoprendo il valore della famiglia. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
구스 베이비 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
비행 실력 100점, 사회성 0점! ‘나 혼자’ 라이프를 즐기는 까칠남 구스 잭의 앞에 보송보송 귀여운 아기 오리 남매가 굴러들어온다. 거침없이 잭에게 팀플레이를 제안하는 오키, 무턱대고 잭을 엄마로 오해하는 도키! 잭이 세상 귀찮은 두 혹과 함께 모험을 시작한 그 때, 야생의 지배자 반조가 그들의 뒤를 추격해 오는데… 2019년 새해, 수상한 새가족이 온다! |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Divi pīlēni un zostēviņš |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zostēviņam Pengam pagalam neveicas – viņš sava lidojuma laikā tiek savainots. Bet pavasaris atnes svaigas vēsmas Penga mazliet īgnajā ikdienā! Ceļā uz dienvidiem divi jautri pīlēni noklīst no bara. Ja neviens negādās par putnēniem, viņi ies bojā! Zostēviņš Pengs pīlēnus pamana, un nu viņam jāriskē – jāuzņemas atbildība par abiem pārdrošajiem ceļotājiem. Trijotnei jākļūst par īstu ģimeni, lai ilgais un bīstamais ceļojums beigtos tā galamērķī dienvidos. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Du ančiukai ir žąsinas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ko gero, savo pažįstamų tarpe turite tokį senbernį vienišių, kurio bambėjimas jau gerokai įgrisęs? Jis vis dar vaizduojasi esąs kietas bičas, nors visi aplink žino – tas peraugęs paauglys jau seniai turėjo suaugti. Toks ir jis – žąsinas Pengas. Visiškai be stabdžių ir jokios atsakomybės, o pulko taisyklės jam atrodo juokingos. Tačiau tai amžinai tęstis negali. Pengui nepasiseka – jis susižeidžia skrydyje, ir kitą pavasarį jo laukia visai kitoks likimas. Tuo tarpu du linksmai žavūs ančiukai pasimeta nuo savo pulko. Jie tikrai pražus, jeigu jais kas nors nepasirūpins. Ančiukai atsiduria būtent vienišiaus Pengo globoje, ir dabar Pengas turi surizikuoti – prisiimti atsakomybę už šiuos įžūlokus mažius. Keistoji trijulė turės tapti tikra šeima, kad po ilgos kelionės saugiai pasiektų pietus. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
اردک اردک غاز |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
غازی به نام «پنگ» دوست دارد تا هر کاری جز تمرین برای مهاجرت بعدی انجام دهد. او فکر میکند بهتر از بقیه است و کارهای نمایشی دیوانهواری انجام میدهد. تا اینکه اتفاقی رخ میدهد و… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kaczki z gęsiej paczki |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Benek jest dumną gęsią, beztroskim kawalerem i pozwalającym sobie na wszystko lekkoduchem. Zdecydowanie woli podniebne akrobacje i kaskaderskie popisy od ćwiczeń przed czekającą go migracją do ciepłych krajów. Podczas jednego z popisowych przelotów Benka coś idzie nie tak i gąsior wpada prosto w stado kaczątek. W wyniku wypadku dwa pisklaki zostają oddzielone od reszty swoich braci i sióstr a główny bohater ulega kontuzji, która nie pozwala mu na wzbicie się w powietrze. Zamiast dalej latać – zmuszeni będą człapać. Benek musi teraz zadbać o maluchy i wspólnie z nimi wyrusza w podróż życia – przez malownicze góry, wspaniałe jeziora, bambusowe lasy i jaskinie pełne tajemnic. Dzięki tej przygodzie, Benek przekona się o sile bezwarunkowej miłości i stanie się dla kaczątek najlepszym ojcem na całym ptasim świecie. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pato Pato Ganso |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Peng (Jim Gaffigan) é um ganso solteirão imaturo. Em uma de suas travessuras ele separa os irmãos patos Chao (Lim Lance) e Chi (Zendaya) do resto do grupo de migração. Agora ele precisa descobrir como cuidar de crianças e levá-las de volta para casa. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Asas Pelos Ares |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Com o final do Verão à porta, o ganso Penca prepara-se para a grande viagem migratória com destino ao Sul. Ele é solteiro por opção, autocentrado e muito, mas mesmo muito autoconfiante. O que gosta realmente de fazer são acrobacias e outras habilidades em alta velocidade. Depois de um acidente em que se vê involuntariamente envolvido, acaba por esbarrar com Ping e Pong, dois patinhos separados da sua família. Apesar de muito contrariado, Penca vê-se forçado a cuidar dos dois irmãos e garantir-lhes a sobrevivência durante o voo para Sul. Durante o percurso, o improvável acontece: os três acabam por criar laços profundos, com Penca finalmente a compreender o verdadeiro significado de família… |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rață, rață și gâscan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
După ce este pedepsit din cauza unei accidentări, un burlac de mare zbor se trezește cu doi orfani cu ochii mari, care se confruntă cu pericolele și frumusețea lumii exterioare. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Папа-мама гусь |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Забавный и самовлюбленный неудачник Пэм вечно попадает в дурацкие ситуации, подвергая свое семейство опасности. Однажды он получает травму крыла и падает вниз, где его встречают два маленьких утенка. Пэм берет малышей под свою опеку и отправляется с ними в пешее наполненное испытаниями путешествие. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dve a pol kačky |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Tieto vtáky rozhodne nie sú nahnevané, svoj život si užívajú plnými zobákmi. Byť v husej koži je ťažká pohoda, predovšetkým pre gunára v najlepších rokoch. Animovaná komédia Dve a pol kačky prinesie jednému takému gunárovi špeciálnu úlohu. Musí sa začať starať o dve malé kačičky a pomôcť im z bahna, ktoré tak trochu sám spôsobil. Ich spoločné dobrodružstvo ukáže, že rodina môže mať všetky možné podoby aj tvary a dokonca aj perie. A že priateľstvo a rodina je tá najväčšia zábava a jazda. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Račka, račka, gos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Al aire, patos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Peng, un ganso soltero que se niega a vivir como los demás esperan que lo haga, ayuda a dos jóvenes patitos que han emprendido una larga aventura a través de montañas, lagos y bosques de bambú. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pato, pato, ganso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Peng, un ganso soltero que se niega a vivir como los demás esperan que lo haga, ayuda a dos jóvenes patitos que han emprendido una larga aventura a través de montañas, lagos y bosques de bambú. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gåspappan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En gladlynt gås kan inte följa med sin flock på den årliga flytten på grund av en skada och tar ett par bortkomna ankungar under sina vingar. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Neşeli Kanatlar: Büyük Göç |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Peng, tüm zamanını yaklaşan göç için pratik yaparak geçiren bir kazdır. Herkesten daha iyi olduğunu düşünen Peng, yüksek hızlarda çılgın hareketler yapmaya çalışırken birçok kazaya da neden olur. Bir gün yere oldukça yakın bir şekilde uçarken, Chao ve Chi adında iki ördek yavrusuna çarpar. Ördeklerin sürüden ayrılmasına neden olan Peng, onlarla ilgilenmek zorunda kalır. Başlarda bu durumdan rahatsız olsa da zamanla yavru ördeklerle arasında beklenmedik bir bağ kuran Peng, Chao ve Chi sayesinde koşulsuz sevginin ne demek olduğunu öğrenir. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Татко гусак |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Гоноровий гусак Пенг залишає свою зграю, адже хоче жити за власними правилами. Але одного разу він випадково рятує двох осиротілих каченят, Чі та Чао, від страшного кота Банзу. Після того малюки прив’язуються до Пенга, як до татуся. Мимохіть гусак погоджується доглянути малих, адже насувається зима, а навколо чатують кровожерливі звірі. Незвичайна трійця вирушає у цікаву, але й сповнену небезпек подорож через ліси та гори, щоб віднайти свої рідні зграї та...самих себе. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ngỗng Vịt Phiêu Lưu Ký |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|