A Perfect Chord (2015)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Perfect Chord |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cadence has an incredible gift for music. The only problem is no one knows it. She struggles to deal with the weight of expectations, as she wrestles with her talent and the style of music her heart yearns to play. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cadence a un don incroyable pour la musique. Le seul problème est que personne ne le sait. Elle a du mal à faire face au poids des attentes, alors qu'elle lutte avec son talent et le style de musique que son cœur aspire à jouer. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
달란트 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
노래에 재능이 있는 케이던스는 어렸을 적 트라우마로 무대에 서는 걸 두려워한다. 그녀의 친구 미카는 항상 케이던스를 독려하고 함께 기도해준다. 그러던 어느 날 음악실에서 한 노래소리를 듣고 반하게 된 케이던스는 그녀를 찾기 위해 노력한다. 셋이 그룹을 만들고 연습하면서 미카는 점점 케이던스가 어렸을 적 아픔에서 극복할 수 있도록 도와주는데... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Som de Deus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cadence, que tem medo do palco, e Mika, que se sente pressionada para ser perfeita, precisam superar seus medos para mostrar seus incríveis talentos musicais. |
|
||||
|