Vertalingen 3
Nederlands (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titel |
— |
|
||||
Slagzinnen |
— |
|||||
Omschrijving |
Tilemachos is al jaren verloofd met Fofo, die hem onder druk zet om te trouwen. Maar hij wil eerst zijn zus uithuwelijken, die de ‘gewone’ huwelijksleeftijd heeft overschreden. Tilemachos is wanhopig en besluit een echtgenoot voor zijn zus te zoeken door in de kranten te adverteren. |
|
||||
|
Engels (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titel |
Greek Pride |
|
||||
Slagzinnen |
— |
|||||
Omschrijving |
Tilemachos has been for many years now engaged to Fofo, who is pressuring him to get married. But he first wants to marry off his sister, who has passed “the usual” age for marriage. Tilemachos is desperate, and he decides to find a husband for his sister by advertising in the newspapers. |
|
||||
|
Grieks, Modern (vanaf 1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titel |
Ο Ρωμηός έχει Φιλότιμο |
|
||||
Slagzinnen |
|
|||||
Omschrijving |
Ένας φουκαράς στην προσπάθειά του να παντρέψει την γεροντοκόρη αδερφή του, ζητεί γαμπρό μέσω αγγελίας. Το μόνο που καταφέρνει όμως, είναι να γνωρίσει στην αρραβωνιαστικιά του έναν νέο άντρα. |
|
||||
|