Bunker of the Dead (2016)
← Back to main
Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
死亡地堡 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Twee vrienden brengen hun weekend door in een zoektocht naar een ondergrondse, militaire basis uit de Tweede Wereldoorlog. De basis werd door de nazi's gebruikt als geheim onderzoeksinstituut en het gerucht gaat dat het verloren goud van het Derde Rijk hier verborgen ligt. De ingang van het grottencomplex ligt echter in een gebied van het Amerikaanse leger dat verboden is voor onbevoegden. Dit is het begin van vele obstakels die de vrienden zullen moeten overwinnen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
After Using the instructions found in an old Jewish diary, Markus and Thomas hope to gain access to a WW II underground military base formerly codenamed: Cerusit. It was used by the Nazis as a secret research institute and is shrouded in rumors to this day about the lost gold of the Third Reich. The entrance to the cave system, however, lies right within the restricted area of a U.S. military base.. the first of many problems Markus and Thomas will have to face. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bunker of the Dead |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In der malerischen bayrischen Stadt Oberammergau benutzen die zwei Freunde Markus und Thomas die Anweisungen, auf die sie in einem alten jüdischen Tagebuch gestoßen sind, um sich Zugang zu einer unterirdischen Basis aus dem Zweiten Weltkrieg zu verschaffen, die allerdings vom US-Militär bewacht wird. Noch heute kursieren Gerüchte, die besagen, dass irgendwo in der Anlage, die die Nazis einst als Forschungseinrichtung genutzt haben, jede Menge Gold versteckt ist. Nur mit einem Funkgerät und einer 3D-Kamera bewaffnet, schleicht sich Markus an den US-Truppen vorbei in den Komplex. Doch seine Anwesenheit bleibt nicht lange unentdeckt. Tief in den verwinkelten dunklen Gängen erweckt er etwas, das seit 70 Jahren verborgen war und ihm nun nach dem Leben trachtet. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bunker of the Dead |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In una cittadina bavarese, due amici utilizzano le istruzioni trovate in un vecchio diario per accedere a una base militare sotterranea della seconda guerra mondiale. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
히틀러 좀비 군단- 벙커 오브 더 데드 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Запретная Зона 3D |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Двое друзей Пол и Маркус находят в одном из старых дневников описание расположения секретного подземного бункера времен Второй Мировой войны. Вооружившись специальным 3D девайсом, передающим изображение «от первого лица» один из них отправляется на место, а второй помогает на расстоянии, отслеживая его перемещения и давая правильные советы. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En la pintoresca ciudad bávara de Oberammergau, dos amigos, Markus y Thomas, usan las instrucciones que se encuentran en un viejo diario judío para tener acceso a una base militar de la Segunda Guerra Mundial que se encuentra bajo tierra, cuyo nombre en código es: Cerusit. |
|
||||
|